Часовня "Кловер" - Девни Перри
— Эммелин? — крикнул мой отец. — С тобой все в порядке?
— Да. Я в порядке, — сказала я, снова прикладывая телефон к уху. Совершенно шокирована, но в порядке. — Поздравляю.
Я проглотила знакомую тошноту. Это было тоже самое чувство, когда застала своего отца трахающимся со Стеффи. Не то чтобы я не была рада за свою подругу, но вся ситуация была просто такой… странной. Стеффи говорила мне, что она никогда не хотела детей. Это была одна из причин, по которой она была довольна тем, что встречалась с моим отцом. Она сказала, что с ним не было никакого риска, что она подвергнется давлению со стороны мужа с целью продолжения рода.
— Спасибо, — решительно сказала Стеффи. Ее голос звучал примерно так же взволнованно, как у женщины, проходящей гинекологический осмотр.
Мой шок, пережитый ранее, сменился беспокойством за подругу.
— Я буду рада тебя увидеть, — сказала я ей.
— Я тоже.
— Позвони моему помощнику, если тебе понадобится какая-либо информация о нашем путешествии, — сказал мой отец. — Мне нужно идти.
Я попрощалась и повесила трубку, с минуту уставившись на свой телефон, пытаясь сообразить, с чего начать свой рассказ для Ника. Не мог бы ты, пожалуйста, отпроситься на несколько дней с работы в последнюю минуту? Мой отец, человек, который, скорее всего, возненавидит тебя, что бы ты ни делал, приедет через два дня. О, и еще, я собираюсь стать старшей сестрой.
Я решила начать с самого начала, и пять минут спустя он был так же ошеломлен, как и я.
— Ты уверена, что не против их визита? — спросил Ник.
— Есть ли у меня выбор? Я бы хотела увидеть Стеффи, но все это так неловко. Моему отцу пятьдесят восемь лет. У него будет еще один ребенок. С моей подругой и соседкой по комнате в колледже.
Я прошлась по комнате и сделала несколько успокаивающих вдохов, пытаясь ослабить узел в моем животе. Не было ничего необычного в том, что пожилые мужчины становились отцами детей, и, в конце концов, они собирались пожениться. Но этот поспешный визит, объявление об их беременности — все это казалось неуместным.
— У нас с твоим отцом будут проблемы, если он будет вести себя с тобой как придурок. Ему лучше следить за своим языком, — заявил Ник.
— Будем надеяться, что он решит прийти сюда с открытым умом, — сказала я. — Я шокирована тем, что он извинился передо мной, хотя подозреваю, что это была идея Стеффи. Как бы то ни было, я никогда раньше не слышала, чтобы он признавал, что был неправ. Может быть, он решил помириться. Что думаешь?
— Я думаю, что он дурак из-за того, как он с тобой обращался, но если он искренен, я уверен, вы двое могли бы все уладить. Ты самый всепрощающий человек, которого я когда-либо встречал. Ты сделаешь правильный выбор.
— Я не так уверена в этом, — сказала я.
— Твоя способность смотреть сквозь пальцы на недостатки людей поражает меня. Я никогда раньше не видел ничего подобного. Я оставил тебя в ночь после нашей свадьбы, и ты нашла в себе силы простить меня. Я не знаю, сделал бы так кто-нибудь другой.
— Это потому, что я люблю тебя.
— Да? А как насчет моего отца? Из-за его клуба тебя похитили, и в первый раз, когда ты увидела его после выписки из больницы, ты обняла его. Это потрясающе, Эмми. Ты свободно даришь людям свою любовь и не винишь их за ошибки. Это то, что делает тебя замечательным учителем. Отличным другом. Идеальной женщиной. Твоему отцу не придется много делать, чтобы исправить свои ошибки. Все, что ему нужно сделать, это открыть дверь, и ты впустишь его.
Его слова согрели мое сердце. Он всегда знал, что сказать, чтобы поднять мне настроение.
— Я нервничаю, — сказала я. — Рядом с ним я становлюсь другим человеком. Он заставляет меня чувствовать себя слабее. Менее уверенной в себе. Что, если тебе не понравится эта версия меня?
— Я люблю все твои версии. И тебе не обязательно быть сильной, когда он рядом. Это то, для чего я здесь.
— Прекрати убираться, — приказал Ник.
— Я просто хочу вытереть пыль над камином.
Я носилась по своему старому дому, делая кое-какую уборку в последнюю минуту перед приездом моего отца и Стеффи. Это был второй раз, когда я убиралась за два дня, и место было безупречно чистым. Я просто ничего не могла с собой поделать. Мои нервы брали надо мной верх.
Я не хотела драмы между Ником и моим отцом. Я просто хотела, чтобы все поладили, чтобы мой отец увидел, что я здесь счастлива, и перестал осуждать меня за мой выбор остаться.
— Расслабься, — сказал Ник, хватая меня за талию, прежде чем я смогла взобраться на камин.
— Я не могу, — сказала я, извиваясь, чтобы освободиться.
Я снова потянулась к выступу, но как только мой пыльник коснулся каминной полки, я уже летела по воздуху. Ник поднял меня и бросил на диван.
— О, ради всего святого… — сказала я, закатив глаза.
Я приподнялась на локтях, но Ник в мгновение ока оказался надо мной, прижимая меня к дивану.
— Дай мне подняться. Мне нужно закончить уборку.
— Здесь чисто, — сказал он. — Настолько, что можно есть с любой поверхности. Остановись.
— Но я… — Ник заставил меня замолчать своим ртом.
Пока его язык переплетался с моим, его бедра еще глубже вдавливали меня в диван. Мне удалось высвободить ногу, чтобы я могла обернуть ее вокруг его задницы и еще крепче прижать его к себе. Прижимаясь своими бедрами к его, я старалась создать некоторое трение, чтобы ослабить пульсацию между ног, но поскольку мы оба были в джинсах, этого не происходило.
— Еще, — взмолилась я.
— Позже, — сказал он, быстро вставая с дивана.
Дверной звонок разнесся по всему дому.
— Давай, жена, — сказал Ник, хватая меня за руку и поднимая с дивана. Он взял инициативу на себя и направился к двери. Я осталась позади него, ожидая, чтобы поприветствовать наших гостей, когда они войдут внутрь.
В тот момент, когда Ник открыл дверь, голос Стеффи заполнил фойе.
— Фух! Я и забыла, какой ты горячий. Как насчет объятий? Но предупреждаю тебя, мои руки имеют тенденцию блуждать.
Я рассмеялась и вышла из-за спины Ника, чтобы поприветствовать свою подругу. Я ожидала не менее драматичного приветствия.
— Как я говорю своим ученикам: руки, ноги и другие предметы оставляйте при себе.
Она засмеялась и притянула меня в крепкие объятия.