Мейв Бинчи - Сердце и душа
Аня крупным аккуратным почерком заполнила для всех именные бейджики: зеленые для пациентов, красные для сотрудников и желтые для приглашенных лекторов.
— А ты сама? — удивленно спросила Клара.
— О, я пока недостойна бейджика, — сказала Аня. — Что я скажу, если меня будут расспрашивать про клинику?
— Больше, чем многие. Сейчас же заполни бейджик для себя, Аня, или это сделаю я!
— Клара, вы очень добры.
— Да, еще у Джонни есть друг, фотограф, он будет нас фотографировать перед началом, так что все сотрудники должны быть в бейджиках. Мы распечатаем такой снимок для каждого и, если карточка нам понравится, повесим ее на стену. — Клара была полна энтузиазма.
— Я пошлю фотографию Мамусе, моей маме. Она будет очень мной гордиться, ведь я — часть команды.
Клара сглотнула. В этой девушке было что-то такое, из-за чего ее хотелось защищать и одновременно становилось стыдно. Большинству людей жизнь дала настолько больше, чем Ане, и при этом они не испытывали благодарности. По случаю приема Клара купила новый жакет из кремовой парчи с красной отделкой. Жакет сидел на ней идеально. Она еще раз сходила в парикмахерскую к Кики и теперь выглядела просто великолепно. Перед выходом из дома она устроила дефиле на кухне.
— Твоя машина теперь тебя недостойна. Ты должна выпорхнуть из лимузина! — восхитилась Ади.
— Знаете, вы выглядите лет на сорок с небольшим, — восторженно прокомментировал Герри.
— Мне и есть лет сорок с небольшим, Герри.
— Как будто вам едва-едва исполнилось сорок, даже меньше… — Его голос становился все тише и тише.
— Ты собираешься на охоту, Клара? — с интересом спросила Линда.
— Прошу прощения?
— Ну, ты собираешься сегодня охотиться на какого-то мужика?
— Нет. Я буду охотиться и на мужчин, и на женщин. Мне нужно признание и поддержка работы, которую я считаю важной.
— Но ты так расфуфырилась! — сказала Линда.
— Мне нужно попытаться продать нашу идею успешным людям, они слушать не станут, если я подойду к ним в домашней кофте, с крысиными хвостиками на голове и еще какой-нибудь наволочке сверху!
Она настолько отличалась от описанного образа, что девочки от души расхохотались.
— Ах да, Линда, знаешь, что меня на самом деле порадует? Если я разволнуюсь и выпью слишком много вина, сможешь приехать забрать меня?
— Конечно, — сказала Линда. — Только не налакайся прямо сейчас, испортишь впечатление.
— Хорошо, постараюсь не… э-э-э… налакаться.
Клара уехала в клинику.
— Не стоило мне говорить, что она выглядит на сорок с небольшим, — сказал Герри.
— Нет, милый, все в порядке. Она тебя правильно поняла, — утешила его Ади.
Линда закатила глаза, но промолчала. Ради любви люди совершают совершенно чудовищные поступки. А ведь у Ади был свой мозг. Когда-то давно.
Все сотрудники собрались вместе.
Друг Джонни, Маут Манган, оказался доброжелательным человеком и большим профессионалом. Он понимал, что фотография делается для всех участников сегодняшнего мероприятия. Поэтому он расположил персонал так, чтобы люди ростом пониже оказались на ступеньках. Они будут выглядеть равными — ведь именно этого хотели организаторы.
Маут попросил посмотреть за его левое плечо, как будто там происходит что-то потрясающее, и хором сказать: “Пиво!” Просьба всех рассмешила, и он немедленно их сфотографировал. Затем он попросил их сказать: “Сочувствие” — и принять более серьезный вид. На этом с групповой фотографией закончили. Маут убрал штатив и достал другую камеру, чтобы снимать знаменитостей.
— Вы работаете на свадьбах? — шепотом спросил Маута Деклан.
— Мне отлично удаются свадьбы, — ответил Маут Манган. — Весь официоз у меня укладывается ровно в восемь минут!
— Официоз? — озадаченно уточнил Деклан.
— Ну, знаете: “Невеста”, “Жених и невеста”, “Жених, невеста и свидетели”, “Родители невесты”, “Его родители”, “Все родители”. Если нет разводов, повторных браков и вторых семей, все очень просто и быстро. — Он вопросительно посмотрел на Деклана.
— Нет, ничего такого.
— Потом я иду к гостям и работаю в толпе, а в конце отдаю вам обзорный лист, чтобы вы выбрали, какие кадры вам нравятся, и по вашему желанию выкладываю фотографии на сайт. А когда у вас? Когда свадьба?
— Мы пока не назначили дату, — с легким сожалением ответил Деклан.
— Ну, лучше вашей девушке думать быстрее, — заметил практичный Маут. — У меня в ближайшие полтора года не так уж много свободных суббот.
Гости собирались. Сотрудники, которых легко можно было узнать по красным бейджикам, представлялись гостям. Фрэнк Эннис с удивлением отметил масштабность приема.
— А для меня есть красный бейджик? — спросил он Барбару.
— Предполагаю, что нет, мистер Эннис, вы ведь представляете только больницу, правда? Вы же не работаете в клинике, — сказала Барбара.
— И даже не являетесь нашим другом. — Голос Клары звучал очень сладко.
— Вы прекрасно выглядите сегодня, доктор Кейси, — сказал он.
— На вас тоже приятно посмотреть, Фрэнк. Симпатичный галстук. Супруга выбирала?
— К сожалению, доктор Кейси, супруги мне Бог не дал, — ответил он.
— Хотите сказать, вы свободны? — спросила она, изображая преувеличенное оживление. — О господи, интересно, сколько одиноких дам, которые будут здесь сегодня вечером, в курсе положения дел?
— Я не говорил, что я свободен, — громко ответил он.
Хилари прикрыла рот рукой, чтобы не рассмеяться вслух.
Бобби Уолш приехал с женой и сыном. Карл толкал отцовское инвалидное кресло. Цепкий взгляд миссис Уолш с некоторым удивлением исследовал открытую планировку клиники. Когда она увидела хорошо знакомые каждому лица, ее собственное лицо еще больше вытянулось. Ведь это же?.. А та женщина — телевизионная знаменитость! Что она здесь делает? Известный бизнесмен беседует с актером… Как эта мегера, босс местной клиники, умудрилась собрать такое общество? Надо признать, сегодня раздражительная Клара Кейси выглядела необыкновенно хорошо. Возможно, сделала подтяжку. Розмари Уолш пожалела, что не подошла серьезнее к выбору наряда. Она не предполагала, что мероприятие окажется таким… изысканным.
Увидев неподалеку полячку Аню, из больничной обслуги, она сняла пальто и протянула ей.
— Проследите, чтобы оно оказалось на вешалке, — сказала она.
Это увидела Клара.
— Рада вас видеть, миссис Уолш. Вы ищете гардероб, да? Он там, дальше по коридору.
— Я думала… — начала Розмари Уолш.