Kniga-Online.club
» » » » Джудит Макнот - Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох

Джудит Макнот - Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох

Читать бесплатно Джудит Макнот - Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я была одной из немногих, кто знал, что мистер Кенуорт хочет продать компанию, и что их встречи связаны именно с этим, но сам мистер Кенуорт ни о чем не распространялся. Они всегда беседовали после окончания рабочего дня, когда остальные расходились по домам. Единственное, о чем меня просили, – заказать ужин или принести необходимые документы в конференц-зал. Я не слишком хорошо понимала, о чем мистер Кенуорт просил мистера Уайатта. Знаю только, что была поражена и изумлена, когда в прошлом месяце вы позвонили, сказали, что секретарь мистера Уайатта уходит на пенсию, и пригласили меня занять ее место.

– Мистер Уайатт, по-видимому, более впечатлился вашим профессионализмом и знанием людей, чем привычками и организаторскими способностями вашего босса, – сообщила Софи, широко улыбаясь.

– Да, мистер Кенуорт обращался с подчиненными довольно грубо, но только потому, что вечно находился под сильным давлением с... с разных сторон, – пояснила Клер.

Столь дипломатичный ответ еще больше развеселил Софи.

– Ну да, разумеется. Впрочем, это неизбежно, когда у мужчины имеется молодая жена-француженка, едва со школьной скамьи, еще две бывшие жены, не получающих вовремя алименты, и гибнущая корпорация с обозленным отделом сбыта, которому не достаются по праву заработанные комиссионные. Очевидно, мистер Кенуорт считал, что в ваши обязанности входит объясняться по телефону со всеми этими людьми. Кстати, мистера Уайатта позабавило и поразило ваше тактичное поведение во время телефонной истерики инфантильной жены. Уходя, он подслушал ваш разговор.

– Но я понизила голос почти до шепота и говорила с ней по-французски, лишь бы он не сообразил, что происходит, – в ужасе выдохнула Клер.

– К сожалению, у него превосходный слух и прекрасное знание французского, как и у вас: еще одна причина, почему он решил отдать вам это место. Несколько наших постоянных клиентов – французы, и есть еще много таких, которые лучше владеют французским, чем английским. И это возвращает нас к исходному вопросу, а именно что здесь происходит. – Софи положила руки на стол и пояснила: – Попросту говоря, мистер Уайатт организует слияния и покупки частных фирм для компаний наших клиентов по всему миру. Иногда наши клиенты уже имеют в виду определенную фирму – «фирму-мишень». В этом случае мистер Уайатт ведет переговоры и заключает сделки. Иногда наши клиенты всего лишь говорят ему, чего хотят добиться, и просят выбрать подходящую фирму. На беду, далеко не все владельцы таких фирм желают решать дело миром, и даже если соглашаются, неизменно следуют сражения из-за денег. За каждую успешную сделку мистер Уайатт берет чрезвычайно высокий гонорар, а также получает пакет акций компании.

Она немного помедлила, словно давая возможность Клер как следует осознать сказанное, а потом со спокойным достоинством заметила:

– Ваш новый босс известен в своей области обширнейшими связями, безупречным суждением и умением ввести переговоры. Я ничуть не преувеличиваю, утверждая, что он настоящий гений.

Очень довольная полученными сведениями, Клер воздержалась от неуместного порыва признаться в том, что во время короткого собеседования побоялась расспрашивать Митчела Уайатта о подробностях его работы, поскольку постыдно увлеклась, разглядывая неотразимо красивое лицо и темно-синие глаза. Но вместо того чтобы снова вернуться к теме, которую всеми силами намеревалась в будущем игнорировать, Клер подняла блокнот и ручку, лежавшие на столе Софи, и приготовилась делать заметки.

– Сколько клиентов у мистера Уайатта?

– Собственно говоря, он согласился встретиться с вашим боссом только в качестве одолжения их общему знакомому. Он давным-давно отказался брать новых клиентов, но те, что у него остались, процветают и расширяют свои владения... благодаря его способностям. Повторяю, все это он делает для наших клиентов, но бывают такие случаи, когда мистер Уайатт обнаруживает, что две или три компании, которые находятся на грани разорения, могут, объединившись, процветать, если к тому же оказываются под надлежащим управлением.

– Полагаю, что в этих случаях он связывается с одним из клиентов и рекомендует выкуп и объединение? – спросила Клер.

– Иногда бывает и так, но куда чаще мистер Уайатт занимается этим сам. Покупает компании, производит слияние и создает новую команду менеджеров из лучших членов старых команд. Когда новая компания наконец начинает давать хорошую прибыль, он ее продает, но по условию продажи продолжает получать свою долю доходов.

– Он никогда не оставляет себе компании, какими бы богатыми они ни стали?

– Нет. Он считает, что для успешного роста и развития частной компании требуется хотя бы время от времени присутствие владельца.

– А сам он к этому не готов?

Софи покачала головой, вспоминая ту ночь почти три года назад, когда она сама попыталась заговорить на эту тему. Митчел только что вернулся из Чикаго, с похорон брата, и готовился к телефонному совещанию со швейцарским клиентом, пытавшимся приобрести компанию, которую Уайатт создал, купив и соединив три маленькие погибающие французские промышленные компании. После финансовых вливаний и реорганизации он сам выбрал новую команду управляющих, среди которых были особенно уважаемые им люди. И когда через весьма короткий срок доходы взлетели едва не до небес, чем Митчел был особенно горд, Софи, заметив, что он чаще обычного летает во Францию, спросила, почему бы не оставить компанию себе, вместо того чтобы отдавать ее швейцарскому клиенту.

В редкий момент откровенности, вне всякого сомнения, вызванной усталостью и скорбью по убитому брату, он сказал ей правду, и даже измученная улыбка и небрежный тон не смогли скрыть бурливших в нем эмоций, от которых глаза казались почти черными, а лицо словно закаменело. «Я настоящий кочевник в душе», – признался он.

На следующей неделе он принял предложение богатого туриста, видевшего и пожелавшего приобрести его недостроенный дом в Ангилье. И когда Софи не сдержала удивления, пояснил: «У меня и без того квартиры в четырех городах. Я решил, что дом – это лишнее бремя, в котором я не нуждаюсь».

Вместо того чтобы передать этот очень личный разговор, Софи просто и правдиво ответила:

– Он считает гибкость основным принципом работы и жизни, так что будь готова к внезапным изменениям его планов, причем в самую последнюю минуту. Я уже упоминала, что когда мистер Уайатт продает созданную им компанию, ему по контракту полагается часть прибыли. Для того чтобы убедиться в правильности отчислений, мы пользуемся услугами двух аудиторов, которые проверяют бухгалтерию всех этих компаний. Понимаете, Клер, это просто необходимо. Без них мы не можем обойтись. Иногда недобросовестные новые владельцы решают подделать цифры прибылей и, следовательно, уменьшить долю мистера Уайатта. Заносят личные расходы в графу деловых и платят за все деньгами компании.

Перейти на страницу:

Джудит Макнот читать все книги автора по порядку

Джудит Макнот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох отзывы

Отзывы читателей о книге Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох, автор: Джудит Макнот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*