Мэгги Дэвис - Телохранитель
Его губы ласкали ее шею и подбородок.
— Я никак не могу насытиться тобой, — бормотал он.
Она покачала головой:
— Ты не понимаешь, — и обеими руками попыталась отстранить его сильное тело, но он только плотнее прижался к ней. — Ты можешь выслушать меня? Гарри Стиллман сказал, что бывший муж Карлы, Деласи, подал иск в суд…
— Знаю, — сказал Джон.
Его губы и язык нащупали уютное местечко за ее ухом и теперь осваивали его.
— Перестань, — сказала она, пытаясь устоять перед этой лаской. — Ты должен меня выслушать! Мой отец был…
Но он накрыл ее губы.
— Франческа, — прошептал он, не отстраняясь от нее, — я снова хочу тебя. Теперь ты принадлежишь мне, и я собираюсь любить тебя до конца своих дней… — Его смуглое, красивое лицо с блестящими черными глазами пылало страстью. — Все остальное не имеет никакого значения. Ты слышишь меня?
Франческа несколько секунд смотрела прямо ему в глаза. Джон Тартл отнюдь не шутил, он имел в виду именно то, что сказал. И если кто-нибудь из людей и был способен держать свое слово, то этим человеком был именно он.
Она вздохнула, и в ее вздохе не было ни капли сожаления. Выбор сделан, и Франческа знала, что этот выбор верный. Если они вдвоем сумели справиться с трудностями, значит, смогут разделить и счастье, каким бы огромным оно ни было.
Отбросив всякие сомнения, Франческа обвила руками его шею и поцеловала в губы.
— Я люблю тебя, — прошептала она. — Ну почему только я не поняла все это раньше? Тогда бы я не сделала…
— Ни слова больше! — остановил ее Джон, накрыв ее губы пальцем. — Мы с тобой справимся со всем, обещаю тебе.
— А если, — вставила Франческа, — деньги будут нам мешать, мы найдем способ, как избавиться от них!
И, услышав, как он рассмеялся, поняла, что Джон Тартл будет любить ее всю жизнь.
Примечания
1
Turtle — черепаха (англ.).
2
Hautmоndе — высший свет (фр.).
3
Драккар — боевой корабль викингов.
4
АТТ — «Американская телефонная и телеграфная компания», ведущая фирма США в области связи.
5
Эйрик Рыжий — прозвище Эйрика Товальдсона, норманнского мореплавателяX века.
6
Jevaisalagloire — ухожу к славе (фр.).
7
Jа — да (нем.).
8
Miamor — любовь моя (ит.).
9
Новая Англия — название исторически сложившегося района в северо-восточной части США, в который входят штаты Мэн, Нью-Хэмпшир, Вермонт, Массачусетс, Коннектикут. Главный экономический центр — г. Бостон.
10
День Благодарения — национальный праздник США, отмечается в последний четверг ноября.