Свирепый - Дж. Б. Солсбери
— Слава богу. — Я опускаю лицо в ладони. Когда поднимаю взгляд, Ванесса прижимает Хейван к себе. Ее губы прижаты к волосам дочери, а глаза закрыты.
Я мог бы жить, видя такое каждый день, и умереть счастливым человеком. Видеть, как моя Ванесса утешает нашу дочь, нашу почти взрослую дочь, как будто она еще совсем малыш. Кажется, возраст не имеет значения, когда речь идет о связи матери с ребенком. Как будто Хейван всегда будет ее маленьким ребенком, независимо от того, сколько ей лет.
— Значит, все решено? — переспрашиваю я, чтобы убедиться, что не ослышался.
— Пока, — говорит Хейван с ухмылкой.
Умница, прямо как ее мама.
Мне это нравится.
Мой телефон вибрирует в кармане. На экране высвечивается имя моей невестки. Я нажимаю на кнопку, чтобы отправить звонок на голосовую почту, но почему-то останавливаюсь и отвечаю на звонок.
— Что?
— Послушай, — говорит Джордан. — Знаю, что в школе для проклятых, где ты учился, не учат состраданию, поэтому ради моей драгоценной племянницы я решила дать тебе небольшой совет.
Ванесса и Хейван остаются, свернувшись калачиком, на диване, а я ухожу внутрь, чтобы ответить на звонок. Закрываю за собой дверь во внутренний дворик.
— О чем ты говоришь?
— Джеймс рассказал мне, что случилось.
Логично. Джеймс гораздо ближе к Алексу и Джордан, чем кто-либо другой. Я полагал, что он останется дома, отсыпаясь после выходных, проведенных с подростками и ночных разъездов. Похоже, он сразу же отправился на работу к Алексу.
— Две самые важные вещи, которые нужны девушке после такого уровня предательства. Знаешь какие?
Я пожимаю плечами.
— Украшения и отпуск?
Она стонет.
— Тебе еще стольким вещам нужно научиться.
Я скрежещу зубами.
— Ближе к делу.
— Она должна быть окружена своим племенем и есть много мороженого.
— Племенем?
— Друзья, Эйнштейн. Для человека, способного одним взглядом превратить людей в камень, ты удивительно туп. — Она вздыхает. — Учитывая, что ее предал один из членов ее племени, нам придется пустить в ход тяжелую артиллерию.
— Я даже не собираюсь спрашивать, потому что знаю, что ты мне скажешь.
— Очень мило с твоей стороны присоединиться к разговору, — сухо говорит она. — Тетушки! — Она произносит это слово как в микрофон. — Колумбус и Восемьдесят пятая. «Скупер Дупер». КАК МОЖНО СКОРЕЕ.
— «Скупер Дуп...
— Хейс! Соберись! Это кризисная ситуация.
— Хорошо. Пока.
Она вешает трубку, не попрощавшись. Я качаю головой, но уголок моего рта подергивается.
Я снова высовываю голову во внутренний дворик.
— Эй, а... — Это кажется странным вопросом в середине дня, но, не имея другого направления, я слепо следую совету Джордан. — Не хотите ли вы вдвоем съесть немного мороженого?
— О, боже, да, — стонет Хейвен так, что я начинаю думать, что она все это время нуждалась в мороженом и просто ждала возможности.
Глаза Ванессы светлеют впервые, с тех пор как Хейван вернулась домой.
— Гениальная идея!
Они обе встают и направляются в дом, чтобы обуть свои туфли.
Ха... мороженое. Кто бы мог подумать?
Джордан сказала, что нужно добраться до «Скупер Дупер» как можно скорее, поэтому я попросил водителя из своего дома высадить нас у входа. Маленькое кафе-мороженое выделяется, как розовая жевательная резинка на асфальте, его выкрашенный в карамельный цвет фасад служит маяком для сладкоежек среди невзрачных бетонных зданий по обе стороны от него.
Когда я открываю дверь, звенит колокольчик, возвещая о нашем прибытии, но звук заглушается взрывом голосов, доносящихся из угла.
— Хейван! — Я слышу, как они произносят ее имя в унисон, и вскоре мою дочь заключают в объятия.
Джордан, Габриэлла, Лиллиан и даже Кингстон купают Хейван в любви и поддержке.
— К черту этого парня!
— Эй, мы должны закидать яйцами его машину!
— Он тебя не заслуживает.
— Эта Лия, похоже, настоящая стерва!
— Пусть она его заберет. Карма — та еще сучка.
Они ведут ее к столику, где Хейван встречает мороженое, занимающее половину стола. В нем лежит всего одна ложка.
— Это тебе, милая. — Лиллиан выдвигает стул для Хейван, та берет ложку и с жадностью погружает ее в мороженое.
Джордан, довольная тем, что Хейван довольна, обходит стол и направляется к нам. Ванесса напрягается рядом со мной. Интересно, в чем дело? Я делаю мысленную пометку спросить об этом позже.
— Мне жаль, что мы снова встречаемся при таких дерьмовых обстоятельствах, — Джордан тепло улыбается Ванессе. — Рада снова видеть тебя. У нас не было возможности поговорить, когда мы забирали Хейван на шоу на прошлой неделе.
— Нет, не было, — только и говорит Ванесса. Для человека, который обычно более экстравертен, я не могу избавиться от ощущения, что она сдерживается перед Джордан.
К нам присоединяется Габриэлла. Она приветствует Несс, обнимая ее, но та не отвечает.
— Как она?
— С ней все будет хорошо. — Ванесса наблюдает, как Кингстон и Лиллиан обхаживают Хейван.
— Хорошо, что она не переехала к этому уроду, — говорит Габби, и глаза Джордан расширяются от того, что, как я догадываюсь, было информационным промахом. — Э-э-э... Я тоже хочу мороженое. — Габби убегает.
Джордан неловко улыбается.
— Я тоже. — Она следует за ней.
— Ты в порядке? — спрашиваю Ванессу. — Выглядишь немного напряженной.
Она поднимает на меня взгляд, и я улавливаю беспокойство в ее зеленых глазах.
— Я в порядке. Просто меня застали врасплох. Не знала, что будет так много людей.
Я ругаю себя за то, что не сказал ей об этом. Наверное, был слишком занят, наслаждаясь победой в рекомендации мороженого, и не подумал, что она будет возражать против присутствия здесь моей семьи.
— Они доставляют тебе дискомфорт?
— Нет! — Она качает головой. — Нет, конечно, нет. Все в порядке. Я в порядке.
Ее ответ настолько категоричен, настолько быстр, что я задаюсь вопросом, не имеет ли она в виду совершенно противоположное.
— Почему бы тебе не присесть, а я принесу тебе мороженое? — Я наблюдаю за тем, как она судорожно сжимает руки. — Ванильное с печеньем в сахарном рожке.
Ванесса устремляет взгляд на меня.
— Ты помнишь мое любимое мороженое?
Борюсь с румянцем, который, как я чувствую,