Синтия Виктор - Нелегкий выбор
В ванной, взявшись за зубную щетку, Лэйни — впервые за день — взглянула с удовольствием на собственное отражение. После того как макияж был снят, глаза выглядели особенно синими, а волосы — особенно густыми, необычного оттенка светлого меда, и в целом все смотрелось очень неплохо.
Даже кровать под тяжелым восточным покрывалом стала не просто кроватью, а гаванью безмятежного покоя, и безмолвно манила к себе. Лэйни устроилась поудобнее, заложила руки за голову и еще раз огляделась. Два плюшевых мишки, подаренных еще в детстве, лукаво поглядывали с полки глазами-бусинками. Большая фотография Фэрил, окруженная разнокалиберными снимками подруг по колледжу, стояла на крышке забитой книгами полки. На стене у окна отливал глянцем постер итальянского побережья, где Лэйни провела прошлогодний отпуск. Она удовлетворенно вздохнула и зарылась под покрывало, счастливая сейчас и своим одиночеством, и тем немногим, что ей принадлежало.
«Наверное, я понемногу схожу с ума», — широко зевнув, подумала она и тотчас уснула.
Она стояла в дверях студенческого общежития, слушая пронзительную трель звонка, зовущего на первую пару. Она опаздывала, отчаянно опаздывала, но никак не могла вспомнить, в какой корпус бежать на занятия! Биология? Английский? Что это с ее памятью! А пока она лихорадочно напрягала память, звонок звенел все оглушительнее, все резче… пока не заставил ее проснуться.
Заспанная, беспрерывно зевающая, Лэйни уселась в постели, не в силах встать. На часах было почти восемь тридцать. Во сколько же она вчера уснула? В дверь продолжали трезвонить. Наконец Лэйни вяло поднялась, закуталась в халат и прошла к микрофону в гостиной.
— Если вы хотите мне что-нибудь продать, лучше убирайтесь сразу, — отрезала она в надежде, что удастся поспать еще.
— Это я, — ответил баритон, который Лэйни не перепутала бы ни с одним голосом на свете.
— Джулиан! — заволновалась она, смущенная и слегка возмущенная этим свидетельством его власти над ней. — Входи же!
Нажав кнопку, открывающую замок парадного, Лэйни огляделась, спрашивая себя, что выглядит хуже: она или ее квартира? Впрочем, переживать по этому поводу не было смысла. Джулиан Ролл был из тех, чья внешность, одежда, офис, даже машина — Господи Боже! — соответствуют самой последней моде, в то время как сама Лэйни, сколько ни старалась, едва ухитрялась поддерживать во всем видимость порядка. Поэтому ее приготовления к встрече ограничились умыванием и причесыванием.
— Что привело Санта-Клауса в Манхэттен в его выходной день? — спросила она, возвращаясь в гостиную, где на столе громоздилось несколько объемистых бумажных пакетов. — Я и не надеялась на такое.
— Ты что, не рада? — Джулиан раскрыл руки для объятия, но лицо его несколько омрачилось.
Лэйни зарылась лицом в отворот его дубленки, чувствуя, как руки Джулиана скользят вниз, как поднимают подол халата и движутся вверх по голым ногам.
— У тебя ледяные руки. Это может означать только одно: сердце такое же ледяное, — пробормотала она, прижимаясь теснее.
— Ты даже не знаешь, насколько ошибаешься!
Джулиан приподнял ее лицо за подбородок, легонько поцеловал веки, кончик носа и губы, потом отпустил. Наблюдая за тем, как он аккуратно пристраивает дубленку на вешалку, Лэйни вдруг вспомнила, что оставила свое пальто небрежно валяться на диване.
— А теперь, моя циничная красавица, подставляй ладони для щедрых даров. Сейчас ты убедишься, что мое сердце не такое уж ледяное.
Джулиан вынул из бумажного пакета несколько коробочек и без предупреждения бросил Лэйни. Ей удалось поймать только одну, остальные раскатились по полу, и он засмеялся, довольный, что застал ее врасплох. Усевшись прямо на ковер, Лэйни принялась открывать коробочки одну за другой под благодушным взглядом Джулиана. В первой была длинная нитка натурального жемчуга.
— Господи, какая красота! — она немедленно надела ожерелье и провела кончиками пальцев по ровным, гладким на ощупь жемчужинам.
— То ли еще будет! — пообещал Джулиан, перенося оставшиеся пакеты поближе к ней.
Он не выразил желания устроиться рядом на полу, просто перевесил на спинку валяющееся на диване пальто и уселся, глядя, как Лэйни достает подарки. Действительно, ей было над чем ахать: подарки были что надо. Тут был и дорогой шарф экзотической расцветки, и пара исключительно тонких лайковых перчаток, и серебряная авторучка. Последний из «щедрых даров» Джулиана заставил Лэйни расхохотаться: открыв самый тяжелый сверток, она обнаружила в нем мини-пылесос.
— А вот это как раз то, что женщина мечтает получить от любимого человека в качестве рождественского подарка!
— Ты все время жалуешься, что никак не можешь навести порядок, вот я и подумал, что пылесос придется кстати.
Она уселась на колени к Джулиану, который тотчас раскрыл до пояса ее халат и начал целовать шею и плечи. Лэйни откинулась назад, наслаждаясь теплом едва прикасающихся губ.
— Я жаловалась совсем не для этого… просто чтобы ты верил, что я тоже обожаю безукоризненную чистоту.
— Может быть, когда-нибудь ты к ней привыкнешь… прошептал он низким, хрипловатым голосом, словно это были слова любви.
«О нет, — думала Лэйни, отдаваясь ласке, но не умея раствориться в ней целиком. — О нет, я не изменилась за последние двадцать лет, а это значит, что повзрослеть уже не удастся. Я так же безалаберна, как была в ранней юности, а ты… ты и в молодости шел в ногу со временем, ты все и всегда держал под контролем! Только что изданные книги? Ты их успел прочесть. Ресторан, открывшийся на днях? Ты успел в нем побывать. И несмотря на объятия, которые уже были в это воскресное утро, твоя одежда выглядит безупречно!»
Джулиан лег на диван, увлекая Лэйни с собой, так, чтобы она оказалась лежащей сверху. Она не сопротивлялась, но спросила вдруг:
— И все-таки, Джулиан, как ты здесь оказался?
— Хотел повидаться с тобой.
— Но что думает твоя жена? — настаивала Лэйни.
— Я езжу по магазинам, — со вздохом досады признался он и притянул ее поближе, — покупаю рождественские подарки родителям жены. Тебе не стоит об этом беспокоиться.
Он утратил благодушный вид: беседа не казалась ему уместной.
— Извини, но мне бы хотелось задать еще один вопрос: откуда возьмутся подарки, если ты сейчас здесь, со мной?
Джулиан ответил не сразу, борясь с узлом на поясе ее халата. Распутав его, он подтянул Лэйни выше и зарылся лицом между ее грудями, не слишком внятно объяснив:
— Подарки лежат в багажнике машины еще с четверга. Поскольку их не украли, то можно считать, что я вернусь домой, успешно выполнив обязанности главы семьи.