Фрэнсин Паскаль - В западне
Регина замерла, не сводя глаз с того места, куда упал журнал. Нет! Это ей не кажется! Из журнала выпал листок бумаги! Тетрадный лист, сложенный несколько раз.
Регина дрожащими пальцами взяла листок, развернула его и начала читать.
«Ну вот, наверное, так сгодится», – думала Регина тем же вечером, складывая написанное ею письмо и быстро осматривая комнату в поисках чего-нибудь тяжелого, к чему можно его привязать. Ее взгляд упал на серебряную пудреницу на туалетном столике. Спустя минуту она положила письмо внутрь. Открыв раму, Регина выглянула в темноту и бросила пудреницу на мягкую траву под окном.
Теперь все, что ей остается, – ждать. Ждать молиться, чтобы Брюсу, Элизабет и Джессике удалось что-нибудь сделать. Несмотря на страх, Регина теперь чувствовала себя лучше, зная, что они пытаются ей помочь.
Если кто-то и мог спасти родителей и ее, так это только друзья. Она очень надеялась, что им это удастся. Скорей бы! Поскольку теперь ее не покидало ужасное чувство, что время работает против нее.
5
– Лиз! – воскликнула Джессика. – Боже мой, ты меня чуть до смерти не напугала, – запинаясь, прошептала она, – я думала, это не ты, а… неизвестно кто.
– Эй вы, потише, – хриплым шепотом сказал Брюс, водя лучом своего фонарика по блестящей от росы траве.
– Здесь так темно, – прошептала Джессика. Было уже полдесятого.
Трое друзей перелезли через забор поместья Морроу и ползли по земле, освещенной лунным светом. Свой «фиат» сестры спрятали в зарослях неподалеку от въезда в поместье.
– Здесь ничего нет, – мрачно заметила Джессика, слегка растирая руки, чтобы согреться. – Она, должно быть, не получила нашего письма.
– Постойте минутку! – взволнованно воскликнула Элизабет. – Вон там в траве, рядом с Брюсом, что-то виднеется.
Брюс опустился на колени и стал освещать густую траву фонариком.
– Точно, Лиз, – сказал он, поднимая какой-то предмет, – это пудреница Регины… а внутри письмо.
– Вы ничего не слышали? – с тревогой спросила Джессика, повернув голову по направлению к подъездной аллее. – Вы слышали что-нибудь? Или мне показалось?
– Тс-с-с, – прошептала Элизабет, напряженно прислушиваясь. Звук был такой, будто в кустах что-то двигалось. Но разобрать можно было только шум ветра. – Выдумываешь ты все, – с досадой сказала она Джессике.
– Все равно нечего нам тут больше торчать. – Брюс положил пудреницу в карман и выключил фонарик. – Побежали к машине!
В следующий момент Элизабет уже бежала вслед за Джессикой и Брюсом по мокрой траве. Элизабет в жизни так не бегала. Они неслись по темной лужайке. Рядом с собой она слышала дыхание Джессики. Казалось, прошла целая вечность, пока они добежали до кованого железного забора, окружавшего поместье Морроу.
Брюс помог сестрам перелезть через забор. Потом подтянулся и перелез сам.
– К машине! – крикнул он и бросился в заросли, где они спрятали «фиат».
Джессика вслед за Брюсом втиснулась на пассажирское сиденье и откинула волосы со вспотевшего лба.
– Что-то мне эта затея перестала нравиться, – переводя дыхание, сказала она. Джессика раскраснелась от бега. – Слышите, мне это не нравится. Я считаю, нужно опять ехать в полицию.
– Мы не можем, – печально сказал Брюс, – если не хотим подвергнуть опасности жизнь Регины и ее родителей.
– Да что ты такое говоришь?! – с широко раскрытыми от страха глазами воскликнула Элизабет.
Брюс включил фонарик и стал читать письмо, которое они подобрали под окном Регины.
– Взгляните на это! Вот чего можно действительно испугаться, – тихо сказал он и бросил свернутый листок и фонарик на колени Элизабет.
Она прочла письмо так быстро, как только могла, изредка прерываясь из-за Джессики, которая ее переспрашивала. Регина писана, что родителей и ее похитили. Насколько она знала, с родителями все было в порядке. Похитители позволили им написать Регине записку. Она также объяснила, что ее хотят использовать для кражи микросхемы с отцовского завода.
«Они заставили отца позвонить прислуге и всем дать отпуск неизвестно до какого времени».
«Пожалуйста, будьте осторожны, – продолжала Регина. – Эти люди очень опасны. Вам нужно узнать, где они прячут моих родителей, и выручить всех вместе. В противном случае они убьют того, кто останется у них. Они на самом деле пойдут на это. И, что бы вы ни делали, ни в коем случае не сообщайте в полицию. Позапрошлой ночью приезжала патрульная машина. Из-за этого «тетя» Клара совсем взбесилась. Заперла меня, пригрозила связать и заткнуть мне рот кляпом».
– О нет, – простонала Элизабет, – это все из-за меня.
– Читай дальше, – оборвал ее Брюс.
Элизабет сглотнула слюну и окончание письма прочла вслух:
– «Николас сейчас гостит у своего друга в Сан-Франциско. Его зовут Бадди Эймс. Он живет на Дилани-стрит. Пожалуйста, позвоните Николасу и сообщите обо всем случившемся. Обещайте мне, что вы все будете осторожны. Мне так страшно! Если я никогда вас больше не увижу…»
– Хватит, – прервал ее Брюс, – перестань меня мучить!
Элизабет завела машину.
– Куда мы теперь? – спросила Джессика.
– Обратно к Брюсу, – мрачно отозвалась Элизабет. – Нужно прямо сейчас узнать номер Бадди Эймса. Мы должны вызвать Николаса из Сан-Франциско, чтобы он помог нам. Нельзя терять ни минуты.
Пятнадцать минут спустя Брюс уже разговаривал с Николасом.
– Я не хочу тебя пугать, – спокойно сказал он, стараясь контролировать себя, – но тебе как можно скорее надо вернуться в Ласковую Долину. Ты сможешь вылететь сегодня же ночью?
– Скажи мне наконец, что случилось? – встревоженно спросил Николас. – Что-то с родителями? С ними что-то случилось?
– Да, неприятность, – сохраняя спокойствие, ответил Брюс, – но с ними пока все в порядке. Со всеми все в порядке. Однако нам нужна твоя помощь. Я не могу всего объяснить по телефону, – добавил он, – но чем быстрее ты вернешься в город, тем спокойнее я буду себя чувствовать.
– Я на машине, – сердито сказал Николас. – Если я поеду прямо сейчас, то успею добраться до Ласковой Долины к завтраку.
– Отлично! – Брюс посмотрел на сестер, подняв вверх большой палец в знак того, что все хорошо. – И еще, – добавил он, – когда вернешься в город, приезжай прямо ко мне.
– Что ты такое говоришь? – удивился Николас. – Почему я не могу просто поехать домой?
– Это длинная история, – ответил Брюс, тяжело вздохнув. – Думаю, тебе нужно самому во всем разобраться.
Элизабет поймала на себе взгляд Джессики и покачала головой. Она даже представить не могла, как они найдут в себе силы рассказать Николасу о том, что Регину похитили и держат как заложницу в собственном доме, а родителей прячут неизвестно где.