Стелла Уайтлоу - Сладкое искушение
Она дала таксисту щедрые чаевые, а он вручил ей свою визитную карточку, сообщив, что иногда подрабатывает частным извозом. На карточке было написано: «Служба "Ранняя пташка"».
В просторном холле, выложенном розовым мрамором, царила приятная прохлада; повсюду стояли вазы с яркими экзотическими цветами.
Номер Киры располагался в новом крыле здания. Выдержанная в пастельных тонах уютная комната лишь немногим уступала по роскоши тем, что находились в старой части здания. У нее захватило дыхание: она чувствовала себя так, словно вытянула выигрышный лотерейный билет. «Осторожно, — сказала она себе, — не задирай нос, это всего лишь начало. Высоко занесешься — больно будет падать».
Выйдя на широкий балкон, Кира огляделась. Совсем рядом, темный и таинственный, шумел океан, поблескивающий фосфоресцирующими огоньками. Облокотившись на перила, она с наслаждением ощутила, как легкий бриз теребит волосы и обдувает лицо. Все, больше никаких парикмахерских, никаких мастеров и предварительных записей! Пусть у волос будет естественный вид, решила она и полной грудью вдохнула теплый воздух, напоенный ароматом невиданных ярко-алых цветов примыкающего к отелю ухоженного сада.
Сегодня выдался день, полный волнующих приключений. Только на рассвете она покинула холодный, неприветливый Лондон, а уже довольно скоро на Сент-Люсии повстречалась с удивительным Джайлзом Эрлом. Теперь же любуется красотами Сент-Джонса, возлагая все надежды на то, что волшебная атмосфера Барбадоса излечит наконец ее душевные раны. И слава Всевышнему, теперь целый мир отделяет ее от дымных выхлопов транспорта на Парламентской площади, идиотских статей мистера Коннора и злополучной «хонды».
Вскоре безупречно вышколенный официант вкатил в номер тележку с ужином. На серебряном блюде лежали куски холодного цыпленка, тонко нарезанная семга и зеленый салат. Изысканные фрукты наполняли высокую вазу. Десерт состоял из сока и свежего сыра. Приняв душ, Кира расположилась на балконе и принялась за лакомства и сок. Время от времени она покачивала головой, почти не веря, что все это происходит с ней.
Заснуть девушке удалось не скоро: ее неотступно преследовали мысли о высоком мужчине в широкополой шляпе. Нелепо надеяться на то, что из их мимолетной встречи выйдет что-либо путное. К тому же отношения между Ридом и Эрлом давно разладились. Так что об этом нечего и мечтать. Лучше сконцентрироваться на серьезных исследовательских изысканиях и потрясти своими знаниями сахарозаводчиков, а также сварливого деда. Красивого незнакомца следует немедленно выкинуть из головы — раны, нанесенные Брюсом, слишком свежи, чтобы думать о другом мужчине.
Только вот какую бы исследовательскую работу предпринять? Впрочем, идея есть, хотя и довольно расплывчатая. Кира включила настольную лампу, нашла в ящике письменного стола фирменную бумагу отеля и начала набрасывать свои мысли.
Вдруг об оконное стекло забилось какое-то насекомое. Испуганная Кира отпрянула от стола, выключила лампу и с головой накрылась простыней. Отель, конечно, великолепен, но пока все здесь чуждо ей, включая местную флору и фауну…
Сбитая с толку разницей во времени, девушка проснулась рано. Да она почти и не спала, слыша сквозь отрывочные и бессвязные сновидения предрассветный птичий щебет. Натянув черный купальник и просторную черную футболку, Кира быстро спустилась на первый этаж, миновала цветущий сад и по пути на пляж залюбовалась великолепными королевскими и фиговыми пальмами, хлебными деревьями и авокадо. Когда-то португальские матросы назвали высокие фиговые пальмы с шероховатыми стволами los Barbudos — «бородатые» деревья. Отсюда и название острова.
Белый песок был прохладный и нежный, как пудра; на тихих волнах покачивались ярко раскрашенные лодки. Море, сверкающее в утренних лучах солнца, так и манило Киру поскорее окунуться в чистую, прозрачную воду. Все здесь дышало радостью — неудивительно, что этот остров считают земным раем. Переполненная чувствами, она широко раскинула руки, словно желая обнять этот рай.
Кира стянула футболку и, прихрамывая, вошла в воду, стараясь не смотреть на послеоперационные шрамы на ноге. Немного поплескавшись, поплыла к ближайшей лодке, ухватилась за якорную цепь и оглянулась.
Причудливые изгибы берега образовали множество неглубоких бухточек, затененных пальмами и цветущим кустарником. Между деревьями Кира заметила дома, отделанные розовым кораллом. По-видимому, здесь наслаждались уединением миллионеры и кинозвезды первой величины, имеющие возможность позволить себе подобную роскошь.
Сквозь прозрачную воду виднелось песчаное дно. Стайка серебристых рыбешек проворно шарахнулась в сторону, испугавшись Киры.
Господи! Как решилась мама навсегда покинуть этот чудесный остров? Девушке вспомнилась их однообразная, унылая жизнь в Лондоне, бесконечные переезды с места на место, вызванные тем, что домовладельцы повышали плату за квартиру. Что ж, надо признать, гордость Тамара унаследовала от отца…
Но Кира ничуть не сомневалась, что поступила правильно, приехав сюда. Все-таки молодец доктор Армстронг! Надо непременно послать ему открытку. Было бы хорошо, если бы и ему удалось вырваться на Барбадос… Так, а какие покупки следует сделать в первую очередь? Небольшой акваланг и маска для подводного плавания позволят изучать жизнь морских обитателей. Ночная рубашка с рюшами и воланами совершенно не годится для здешнего климата. Нужно купить батистовую. Следовательно, на повестке дня стоит посещение Бриджтауна.
Интересно, можно ли заказать здесь несколько визитных карточек? «Кира Рид, консультант-исследователь». Звучит весьма неопределенно. Далее надо придумать номер телефона, факса, адрес электронной почты. Так или иначе, никому не придет в голову звонить или отправлять ей факс в «лондонский офис», если она находится здесь! Отлично. В бюро обслуживания отеля наверняка знают, где ближайшая типография.
Солнце поднялось уже довольно высоко и начало припекать. Кира выбралась из воды и не спеша пошла по берегу, чтобы немного обсохнуть. В душе ее воцарилось умиротворение: здесь она даже одна не ощущала одиночества.
Жизнь вокруг шла своим чередом: рыбаки возвращались с утренним уловом, дородный дядька сметал песок с деревянного пола бара. Заприметив Киру, он расплылся до ушей и помахал рукой.
— Доброе утро, мисс. Хотите чашечку кофе? Или стакан колы?
— Доброе утро. — Кира тоже улыбнулась. — Спасибо за предложение, но чуть позже, если можно.
Она направилась дальше, удивляясь разнообразию береговых построек. Рядом с еще одной фешенебельной гостиницей, окруженной цветущим парком, теснилась группа старых деревянных домиков. Неподалеку от них ловкие мальчишки проворно, как обезьяны, взбирались на деревья и раскачивались на длинных лианах. С убогими лачугами, крытыми рифленым железом, соседствовали шикарные виллы. Казалось, никто и никогда не занимался здесь разумным планированием.