Захваченная якудзой - Ариэль Лондон
Я покачал головой.
— Прости, управляющий.
— Это еще не все, — продолжил мужчина. — Мой посудомойщик пропал со вчерашнего вечера. Хороший парень, старшеклассник. Его родители не знают, что он работает на полставки. По его словам, они разозлятся, если это повлияет на его оценки, — управляющий замолчал, поняв, что сболтнул лишнего. — В общем, я не могу позвонить ему домой, а он не берет трубку, — он поперхнулся. — Думаете, это его кровь?
Я помрачнел.
— Будем надеяться, что нет. А в полицию звонил?
Мужчина покачал головой.
— Нет, конечно, нет! Я сразу же вызвал ваших людей, — он склонил голову и молитвенно сжал руки. — Пожалуйста, помогите мне, Химура-сама.
Я поднялся на ноги, отводя взгляд от его поклона. Он сидел, сгорбившись, на стуле в задней части офиса. Остальные сотрудники делали все возможное, чтобы посетители были довольны, на их лицах сияли улыбки, как будто ничего не происходит.
— Спасибо за подробности, Одзи-сан, — Тацуя протянул ему стакан с крепким алкоголем. — Мы позаботимся об этом, — он похлопал мужчину по плечу и посмотрел на меня.
Я кивнул головой в сторону задней двери, и он последовал за мной.
— Ну, и что ты думаешь об этом? — Тацуя открыл дверь.
На меня обрушился острый запах крови. Однако удалось не скорчить гримасу отвращения.
Каору и Юдзи уже были там.
— Это не мойщик посуды, — сразу же сказал Юдзи. Его старик владел мясной лавкой, так что в таких вещах он был экспертом. — Это свиная кровь, не ошибешься.
Я вздохнул с облегчением.
— Ладно, с этим разобрались. Возможно, парня просто наказали или что-то в этом роде. Совпадение.
Тацуя прикурил сигарету, и раздался щелчок зиппо.
— А что насчет угрозы?
— Симадзу-кай получат плату, но мы будем теми, кто ее доставит.
***
Мы припарковались у места сбора, которое было указано в угрозе. Я побарабанил пальцами по рулю. Юдзи сидел рядом со мной, положив на колени пакет без опознавательных знаков.
Каору и Тацуя предпочитали свои «Кавасаки Ниндзя» и были по обе стороны от машины.
— В записке было сказано оставить деньги в ячейке, — проговорил Юдзи, процитировав ее по памяти. Он опустил взгляд на пакет. — Давай, покончим с этим, пока на меня не начало течь.
Я усмехнулся и покачал головой.
— Что, не доверяешь навыкам Каору?
Каору был экспертом по всем незаметным взрывчатым веществам, но кислотные бомбы – его специализация.
— Просто говорю, что если он так уверен в них, то, возможно, ему стоит носить их с собой.
Я пожал плечами, опустил стекло и показал Каору, прислонившемуся к мотоциклу.
— Ладно, поехали. Они приедут в полночь, чтобы забрать посылку, а значит, нам нужно все бросить и бежать, — я обратился к Каору, не отрывая взгляда от коробки. — Ты уверен, что бомба не взорвется раньше?
Каору покачал головой.
— Она медленного действия, потребуется час, чтобы разорвать упаковку, если они не вскроют ее до этого.
Я усмехнулся.
— Хорошая работа, первый раунд за мной сегодня. Давай сделаем это.
***
— Кампай!
Мы все залпом проглотили по рюмке. Хостесс-клуб был полон людей. Мы сидели в ВИП-зале в окружении красивых женщин и огромного количества алкоголя. Мои мужчины были уже пьяны, шептались с хостесс и рассказывали истории о своих невероятных приключениях среди Якудз, по крайней мере наполовину выдуманные.
Я сидел в углу и наблюдал, как мои компаньоны выставляют себя на посмешище.
Одна из хостесс придвинулась ко мне.
— Химура-сама, вы выглядите потерянным, — она положила руку мне на колено. — Вам стоит заказать еще один напиток.
Хостесс-клубы были, на мой взгляд, одним из самых изобретательных способов заработать деньги. Посадив одиноких парней в бар и предоставив красивых женщин, которые флиртовали с ними и уговаривали купить выпивку, мужчины каждый вечер уходили домой без гроша. Хостесс в ВИП-зале были достаточно красивы, чтобы казаться идолами, идеальными женщинами, похожими на современных гейш.
— Не сегодня, Сора-чан, — сказал я, отодвигая ногу. — Это была длинная ночь. Думаю, пойду домой, — я встал.
— Куда вы идете, Химура-сама? — спросил Юдзи. По обе стороны от него сидели девушки, и в каждой руке было по пиву.
— Домой на ночь, — ответил я. — Возьми такси до дома, Юдзи.
Я спустился вниз. Чтобы доехать до дома, я был более чем достаточно трезв.
Но не хотел ехать домой.
Я сидел в машине с включенным на полную мощность радио и поднятыми окнами. Я знал, что хочу сделать. Я хотел снова увидеть Кассандру.
Я прикусил губу.
— Ну и хрен с ним, — вздохнул я, нажал на педаль газа и помчался по улицам, пока не добрался до ее квартиры.
Это было небольшое здание, всего десять этажей, и выглядело оно немного запущенным. Но это было вполне приличное место в Токио, если жить на зарплату учителя. Посмотрев справочник, я поднялся по лестнице, пока не нашел ее квартиру, 8B. Я стоял перед ее дверью, сжимая кулаки. Если сделаю это, то пути назад уже не будет. Придя сюда, я признаюсь ей в своей слабости.
Я вдохнул и нажал на дверной звонок. Она не сразу открыла дверь, что вполне объяснимо, учитывая, что было четыре часа утра.
В глазок заглянула тень. Повисла пауза, и дверь приоткрылась.
— Доброе утро? Думала, мы не будем встречаться до субботы?
Она была такой невинной. Как будто я должен был появиться у ее двери до рассвета, чтобы провести урок английского.
— Да, я тоже так думал. Но был в твоем районе, поэтому решил заглянуть.
Кассандра отодвинула цепочку на двери и открыла ее чуть шире. Она была одета в светло-розовую ночную рубашку, которая опускалась чуть выше колен. Ее тапочки «Хэллоу Китти» были неправильно надеты на ноги, а волосы растрепаны.
— Я не ожидала гостей, — извиняющимся тоном сказала она. — Ну, входи.
Она сделала несколько шагов назад, когда я вошел. Я быстро осмотрел квартиру. Типичная планировка для одиноких, но все было аккуратно и опрятно, чтобы создать впечатление простора. Всюду были яркие цвета. Холодильник был