Kniga-Online.club
» » » » Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан

Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан

Читать бесплатно Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Я уткнулась носом в его шею и прижалась к нему крепче. Все мое тело наполнилось глубоким умиротворением. Я знала, что приняла верное решение, и это осознание вибрировало в моей душе.

– О чем ты думаешь? – прошептал он, уткнувшись носом в мои волосы.

– О тебе, о себе, о нас, – я улыбнулась.

– Мне нравится эта тема, – сказал он. – Что там о нас?

– Я подумала… как это хорошо, что мы вместе. И как жаль, что мне потребовалось так много времени, чтобы осознать это.

Карсон усмехнулся.

– У тебя ушла на это целая неделя, Грейс.

Я улыбнулась и поцеловала изгиб его шеи.

– Слишком долго.

Он вздохнул.

– У тебя были свои дела. Так что вполне нормально, что я тебя напугал. Я слишком напористо нажал на тебя.

– Мне нравится, когда ты бываешь напорист, – прошептала я.

– Знаю, можешь не рассказывать, Лютик, – сказал он с улыбкой. Я подняла голову и посмотрела на него. Теперь, когда я знала значение моего прозвища, меня наполнило приятное тепло.

– Главное, не заносись, – поддразнила я его.

Он рассмеялся.

– Прекрати. Ты здесь настоящий босс. Думаешь, я этого не знаю? – Он нежно посмотрел на меня. – Ради тебя я готов на все, Грейс. Даже убить дракона, – мягко добавил он.

Я заморгала. Меня поразила искренность в его глазах, красота его лица, нежность взгляда. Я наклонилась и поцеловала его мягкие губы, легонько прикусив зубами нижнюю губу.

Я улыбнулась ему, и он снова притянул меня к себе.

Я откинулась назад и, закусив губу, посмотрела ему в глаза. Мне нужно было кое о чем спросить. Этим утром он во сне произнес женское имя. Я ненадолго проснулась, но потом заснула снова. В принципе, я не расстроилась, ведь он сказал мне, что после меня ни с кем не был. Но мне было любопытно.

– Что такое? – мягко спросил он.

– Карсон, – я на миг умолкла, – кто такая Ара?

Карсон

Я замер. Мое сердце забилось быстрее.

– Где ты слышала это имя? – прошептал я. Она отстранилась чуть дальше и, нахмурив брови, посмотрела на меня. Ее огромные голубые глаза прожигали меня насквозь.

– От тебя. Ты произнес его сегодня утром во сне, – сказала она.

Я на секунду закрыл глаза.

– Извини. Это… это не то, что ты могла подумать, – сказал я. Вдруг она решила, что мне приснилась женщина, с которой я был связан неким романтическим образом?

– Все в порядке. Мы расстались давно и…

– Нет. Я сказал тебе правду: после тебя у меня никого не было. Честно.

Она пристально посмотрела на меня, снова кивнула, села прямо, но отодвигаться не стала, наши тела по-прежнему соприкасались. Она накинула плед мне на колени, а сама подобрала под себя ноги. Я откинулся на спинку и провел рукой по волосам.

С минуту молчал, пытаясь навести порядок в собственных мыслях. Она молча ждала. Я был готов рассказать ей об этом. Если мы сейчас вместе, ей лучше это знать. Это было частью моей жизни.

– Ара была четырнадцатилетней девочкой. Ее изнасиловал и избил один мерзавец, которого нас послали убить в Афганистане. Мы нашли ее, полумертвую от ран, и были с ней рядом, когда она умирала.

Грейс испуганно прикрыла ладонью рот. В ее глазах застыл ужас.

– Мы? – прошептала она, убрав ладонь.

Я кивнул:

– Да, я и мое подразделение. Нас отправили на боевое задание, и поначалу мы добились успеха. Но когда мы вошли на склад, где прятался тот, кого нам было приказано уничтожить, мы обнаружили кое-что, чего не ожидали: целую комнату, полную женщин и девушек. Их держали в самых жутких нечеловеческих условиях, какие ты только можешь себе представить.

Вспомнив, как я открывал ту дверь, я снова на минуту умолк. В ноздри нам ударила жуткая вонь. Мы разом отшатнулись, посветили фонариками… на нас из темноты смотрели испуганные глаза.

Им не давали доступа к туалетам и воде. Их содержали как скот, хуже, чем скот. Когда я представлял себе ад, я мысленно видел эту комнату.

– Их продавали. В этой комнате находились даже шестилетние девочки, которым суждено было стать сексуальными игрушками больных извращенцев.

Глаза Грейс были огромными и полными слез. Она молча смотрела на меня.

– Одна из девочек, Ара, увидела шанс побега, когда они кидали им пищу. Охранники поймали ее и изнасиловали, всеми возможными способами. Они нарочно делали ей больно, безжалостно унижали ее. – Последние слова я произнес почти шепотом и проглотил ком, который всегда подкатывался к моему горлу, когда я думал об Аре. – Они по очереди насиловали ее, а затем избили ее так жестоко, что она почти потеряла сознание. Конечно, это мы узнали уже позже, когда наш переводчик поговорил с другими женщинами.

По щекам Грейс текли слезы. Она схватила меня за руку и прижала ее к своему сердцу, а я продолжил свой рассказ.

– После того, как мы убили негодяев и нашли Ару, мы вынесли ее на улицу и постарались подручными средствами дезинфицировать ее раны. Но внутренние повреждения были слишком серьезными… ей нужна была больница, и у нас не было возможности ее туда доставить. Мы дали ей морфий и оставались с ней всю ночь, по очереди держали ее за руку и рассказывали ей истории… какие только могли придумать. На рассвете настала моя очередь держать ее за руку, и я рассказал ей о тебе, о том, как я каждое утро, когда солнце всходило в небе, думал о тебе. И я клянусь, она улыбнулась мне, Грейс. Она посмотрела мне прямо в глаза и улыбнулась. А потом умерла.

Грейс сдавленно всхлипнула.

– О боже, – прошептала она. Я на минуту закрыл глаза, вспоминая то утро, вспоминая, как разрывалось мое сердце, когда я смотрел в глаза Аре, девушке, которую я даже не знал, пока она ускользала из этого мира. – Как ты справляешься с этим воспоминанием, Карсон? Как ты живешь со всем этим? – наконец спросила Грейс, снова тихо всхлипнув.

Я задумался. Я подумал о том, как людей отправляют сражаться за страну, и никто никогда не скажет им, что многое увиденное там проникнет в их души и безвозвратно изменит их. Людям никогда не скажут, что, как бы далеко они ни уехали, все это внезапно вернется к ним – где они были, что они чувствовали, что они видели, – вернется единственный кадр, поставленный на повтор, и так раз за разом.

– Я никогда не смогу это забыть. Такое невозможно выбросить из головы. Но я привык. Она прошла через этот ужас. Самое меньшее, что я могу, – это помнить.

Грейс пару секунд пристально

Перейти на страницу:

Миа Шеридан читать все книги автора по порядку

Миа Шеридан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жизнь – безумная штука, Карсон отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь – безумная штука, Карсон, автор: Миа Шеридан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*