Kniga-Online.club

Я спереди! - Мари Секстон

Читать бесплатно Я спереди! - Мари Секстон. Жанр: Современные любовные романы / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">— Не надо. Мы поговорим позже, хорошо? А пока позволь мне отвезти тебя домой.

— Уверен, что мог бы снова остановиться у Анджело.

— Нет. — Хотя, произнося это, я осознал, насколько требовательно это прозвучало. Я перевел дыхание и постарался говорить тише. — Если только ты не думаешь, что там тебе будет удобнее. В таком случае, я развернусь. Но я бы очень хотел, чтобы ты остался со мной. — Я взглянул на него и увидел усталость и замешательство в его глазах. — Пожалуйста.

— Я не хочу снова вторгаться. Вот и все.

— Это не вторжение. Я хочу, чтобы ты был рядом. Я всегда хотел, чтобы ты был рядом, я просто... — Это было слишком. Сейчас было неподходящее время. Не в темной кабине моего пикапа, где на заднем сиденье воет разъяренная кошка. — Ты можешь оставаться, сколько захочешь. Я обещаю, что это не будет проблемой.

— А как же Мисс Присс?

— Она тоже может остаться.

— Но у тебя аллергия на кошек.

Я смущенно рассмеялся.

— Ну, насчет этого… Наверное, я должен перед тобой извиниться. Это была идея Наоми, но, поскольку в ее руках я, по сути, как пластилин, я согласился.

— У тебя нет аллергии на кошек?

— Нет.

Он на мгновение задумался.

— У нее нет двоюродной сестры, не так ли?

— О, у нее много двоюродных сестер, но кошка никогда не предназначалась ни для одной из них. Она хотела ее для тебя. Она думала, что это поднимет тебе настроение.

— Она была права.

Я заколебался, пытаясь разглядеть выражение его лица, но потерпел неудачу.

— Так ты не злишься?

— Вовсе нет. Я рад. Я, вообще-то, без ума от Мисс Присс. Я пытался придумать, как мне ее удержать.

— У меня просто гора с плеч свалилась. Я боялся, что останусь с ней навсегда.

Оставшуюся часть поездки мы проехали в молчании, хотя Мисс Присс Пом Пом Поу громко скулила. Поездки на машине были явно не в ее вкусе.

Я нашел Наоми на диване, она ждала моего возвращения домой, несмотря на то, что я велел ей возвращаться в постель. От волнения она скрутила одеяло, прикрывавшее ее колени, в жгуты. Она вскочила, как только мы вошли.

— Папа, что случилось? Все в порядке?

— Был пожар, — сказал я.

Ее взгляд метнулся к Ламару и Мисс Присс. Глаза кошки были широко раскрыты, уши прижаты, но она, по крайней мере, перестала мяукать. Ламар опустил ее на пол, и она бросилась в укрытие.

— Боже мой. Мистер Франклин, с вами все в порядке?

— Все в порядке, — сказал Ламар. Но в ярком свете моей гостиной он выглядел совсем не так, как обычно. Его лицо и волосы были черными от сажи, а глаза покраснели и опухли от дыма. Манжеты его пижамных штанов были мокрыми и покрытыми грязью вокруг исцарапанных босых ног. Плед и одеяло пожарной охраны, накинутые на плечи, делали его похожим на какого-то беженца, которым, как я предположил, он в некотором смысле и был.

— Пошли, — сказал я ему. — Уверен, ты устал.

Он позволил мне отвести себя по коридору, но затем резко остановился в дверях моей спальни.

— Разве у вас нет комнаты для гостей? — спросил он.

— Нет.

Он взглянул на мою двуспальную кровать.

— Я могу поспать на диване.

— Все по порядку, — сказал я, желая отложить этот разговор на как можно более долгий срок. — Ты хочешь принять душ сейчас или подождешь до утра?

— До утра, — сказал он. Но тут он увидел свое отражение в зеркале над моим комодом и остановился как вкопанный. — Боже милостивый, — пробормотал он, протягивая руку, чтобы коснуться своих волос, которые торчали жирными, почерневшими прядями по всей голове. — Беру свои слова обратно. — Он оглядел себя, явно потрясенный тем, в какой беспорядок превратился. — Это единственная одежда, которая у меня есть.

— Мы купим тебе что-нибудь завтра. — Я нашел пару спортивных штанов, а потом, подумав, добавил пару боксеров. Возможно, они были бы ему немного велики, но, по крайней мере, они были чистыми. — Тебе стоит воспользоваться моим душем, — сказал я, указывая на дверь ванной, — если только ты не хочешь перерыть тридцать флаконов геля для душа с фруктовым ароматом в поисках обычного старого шампуня, в таком случае, «У Наоми» дальше по коридору.

Его губы дрогнули в подобии улыбки.

— Похоже, потребуется слишком много работы.

Я оставил его наедине с этим, закрыв за собой дверь своей спальни. Наоми ждала меня в коридоре.

— Я налила немного воды и приготовила тунца для Мисс Присс Пом Пом Поу, а в качестве лотка использовала вон то ведро под раковиной.

— Где ты нашла наполнитель?

— В багажнике твоей машины.

Конечно. Он хранился у меня много лет на случай, если я вдруг застряну, но я совершенно забыл, что он там был.

— Хорошая мысль.

Она переминалась с ноги на ногу, скрестив руки на груди.

— Насколько сильным был пожар?

— Практически весь дом был уничтожен. Я думаю, что все, что у него есть, вероятно, сгорело.

— Боже мой, папа. Как это случилось? Разве у него не было детектора дыма?

— У него был детектор, но... — Я замолчал, пораженный тем, что мне придется рассказать ей все. — Это долгая история, и сейчас почти два. Как насчет того, чтобы отложить ее на другой день?

— Ладно. Он останется на ночь?

— Это нормально?

— Конечно. — Она открыла дверь в свою комнату, но обернулась и улыбнулась мне, прежде чем закрыть ее. — Я сплю в наушниках, и я действительно крепко сплю.

Понимающий взгляд на ее лице заставил меня покраснеть.

— Наоми...

Но она уже закрыла дверь.

Я вздохнул, разрываясь между гордостью за то, что она такая умная, и раздражением из-за того, что она так быстро взрослеет. Я обдумал ее слова, ее намек на то, что мы с Ламаром собирались заняться сексом, и почувствовал неоспоримое возбуждение в своих штанах при этой мысли, но сначала нам нужно было кое-что обсудить.

Вода в душе все еще лилась, поэтому я зашел в свою спальню. Я скинул ботинки, бросил футболку в корзину для белья и переоделся в чистые спортивные штаны.

Затем я лег на кровать и стал ждать Ламара.

Глава 19

ЛАМАР

В душе было чудесно. Мне потребовалось три шампуня, чтобы смыть с волос всю сажу, но было приятно, что у меня есть несколько минут на размышление. Завтра я должен позвонить своему дяде и сообщить ему плохие новости. Мне придется иметь дело с потерянным телефоном, отсутствием одежды, невыполненным домашним заданием моих учеников. Но сегодня вечером...

Что ж,

Перейти на страницу:

Мари Секстон читать все книги автора по порядку

Мари Секстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Я спереди! отзывы

Отзывы читателей о книге Я спереди!, автор: Мари Секстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*