Сьюзен Кэрролл - Жена Для Чародея
Хотя его чувства сейчас работали вполсилы, он уловил чье-то приближение. Слуга? Неужели нашелся смельчак, рискнувший подойти в этот день к нагнавшему на всех ужас хозяину?
Анатоль поднял голову, стараясь сосредоточиться. Что-то мягкое вошло в его усталый разум, что-то теплое и яркое прорезало царившую в нем тьму.
Медлин.
Едва он успел выпрямиться и хоть немного овладеть собой, как дверь приоткрылась, и Медлин заглянула в кабинет.
– Анатоль, - позвала она, - могу я войти?
– Да. - Что еще он мог сделать? Только встать поглубже в тень, чтобы она не смогла разглядеть его лицо. С самого возвращения в замок он избегал оставаться с ней наедине, боясь прочесть в ее глазах вопросы, на которые не смог бы ответить.
Медлин шагнула в комнату. Пламя свечей играло на золотистом шелке ее капора, на блестящих мягких волосах, окружало сияющим ореолом ее тонкое лицо сказочной феи. От одного ее вида у Анатоля захватило дух.
Может быть, он не имеет права любить ее, но все же любит…
Медлин подошла ближе, и Анатоль понял, что она тоже очень устала. Пока он трудился над Уиллом, ей пришлось успокаивать близких к истерике девушек и наводить порядок в доме, где все пошло кувырком. И ей это удалось.
Казалось, сам дом успокаивается в ее присутствии. «И в этом вся Медлин, - подумал он с гордостью и нежностью, - она и в аду ухитрилась бы навести порядок».
Ад… Замок Ледж. В такие ночи это было одно и то же. Медлин остановилась у письменного стола, убрала на место выбившуюся из прически прядь… и даже улыбнулась бледной улыбкой.
– Кажется, все угомонились. Даже Уилл лежит спокойнее.
– Хорошо, - пробормотал Анатоль.
– Однако Мариусу пришлось уехать. Его вызвали к дочери нашего арендатора, она заболела. Мистер Тригхорн будет смотреть за Уиллом, и если появятся признаки лихорадки, то Мариус просил, чтобы за ним послали. Ваш кузен очень добрый человек.
– Да.
– На прощание он мне сказал: «Позаботьтесь о нем, Медлин».
– Мог бы и не говорить. Он-то должен знать, что ты сделаешь для Уилла все, что в твоих силах.
– Он говорил не об Уилле. - Медлин устремила на Анатоля серьезный, открытый взгляд. - О вас, милорд.
Анатоль мысленно послал ко всем чертям Мариуса вместе с его заботой. Отвернувшись к окну, он проговорил фальшиво бодрым голосом:
– Ничего со мной не случится, дорогая. Медлин обошла стол, встала между Анатолем и темным окном. Убрала с его лица волосы, приложила ладонь ко лбу, и ее нежное прикосновение немного смягчило боль.
– У тебя совсем больной вид.
– Я просто устал.
– Тогда пойдем в постель, - прошептала она.
Сердце Анатоля замерло. Как долго он ждал этих слов, как долго ждал, чтобы Медлин посмотрела на него так! Сегодня днем он торжествовал, потому что твердо знал - он пробудил в ней страсть… но в ее сердце не был уверен вплоть до последней минуты.
Сейчас глаза ее излучали мягкий свет, как будто… как будто она и впрямь его любит. И ему неудержимо захотелось прижать ее к себе, сделать все, что в его силах, чтобы она так смотрела на него всегда.
Даже продолжать ее обманывать.
Вздохнув, Анатоль отвел ее руку.
– Прости, - сказал он. - В постели от меня сегодня толку не будет.
Щеки Медлин слегка порозовели.
– Мне не надо никакого «толку». Я только хочу, чтобы ты отдохнул рядом со мной.
Искушение было велико, но Анатоль по собственному горькому опыту знал, каким он будет нынешней ночью - беспокойным, резким, невыносимым.
– Боюсь, сегодня я даже для этого не гожусь. - Торопливо поцеловав ее в лоб, он проговорил: - Ступай в постель без меня.
Но Медлин не тронулась с места, глядя на него с бесконечной печалью.
– Пожалуйста, не делай этого.
– Не делать чего?
– Не нарушай обещание. Ты поклялся, что не будешь от меня убегать.
– Я и не убегал. Вот я стою перед тобой, разве нет?
– Да. - Она положила руку ему на грудь, прямо на сердце. - Но твои сердце и разум далеко отсюда. Они в том темном и страшном месте, куда мне нет доступа.
– Чепуха! Медлин, ты придумываешь бог знает что.
– Нет, не придумываю. Прошу тебя, скажи, что случилось.
– Ничего! - Он чувствовал себя виноватым, и поэтому в его голосе прозвучало раздражение. - Я всего-навсего помог Мариусу отпилить мальчишке ногу.
– То, что случилось с Уиллом, ужасно, - с грустью согласилась она. - Я знаю, что он твой любимец. И все его любят. Такой милый, застенчивый юноша! Но это был несчастный случай, просто несчастный случай. А ты ведешь себя так, словно виноват в том, что произошло.
– Может, так оно и есть.
– Нет! Ты сделал для Уилла все, что мог. Ты сразу же поспешил в замок, пригласил своего кузена лечить Уилла, даже помогал ему. Не знаю, найдется ли в Лондоне хоть один человек знатного рода, который сделал бы то же самое для своей жены, не говоря уже о лакее.
– Но этого недостаточно. Я должен был его защитить.
– Ты не можешь защитить весь мир.
– Нет, но я должен, по крайней мере, уметь спасать тех, кого… - Анатоль осекся и прикрыл рот ладонью.
Но Медлин докончила за него:
– Ты имеешь в виду тех людей, которым ты смотрел в глаза, а твои темные силы призвали на их головы проклятие?
Анатоль дернулся, словно она выстрелила в него из пистолета.
– К-как ты… - пролепетал он, заикаясь. - Откуда ты…
– Как я узнала? От Бесс Киннок. Она рассказывает слугам какие-то очень странные истории.
– Какие? - спросил Анатоль. От ужаса кровь застыла у него в жилах.
– Она говорит, что это ты виноват в смерти ее матери и в том, что случилось с Уиллом. Что ты колдун, наделенный демонической силой, как все Сентледжи, и тому подобную чепуху.
Итак, Медлин наконец узнала, но все еще не верит этому. Анатоль облегченно перевел дух.
– Полагаю, Бесс надо рассчитать, - продолжала Медлин.
– Нет, - твердо ответил Анатоль. Он не мог выгнать девушку за дверь только за то, что она осмелилась сказать правду.
– Но, Анатоль, она очень дурно влияет на других служанок. Конечно, ни один разумный человек не может в это поверить, но…
Медлин вдруг осеклась. Она смотрела на него, словно не веря своим глазам. Анатоль не знал, что она увидела в его лице - стыд или вину, но что-то его выдало.
– Мой бог! Анатоль, ты… ты сам в это веришь! Он хотел отвернуться, но она зажала его лицо в ладонях, заставила смотреть себе в глаза.
– Нет, Анатоль! Дорогой мой, милый… Нет! Я могу принять вашу легенду об Искателе Невест, но такие предрассудки… Дикие, подлые, злые! Это неправда, и я тебе это докажу. Посмотри мне в глаза, - предложила она. - Ты видишь в них что-нибудь ужасное?