Нечестивые клятвы - Мила Кейн
Сонни стоял в стороне, выглядя холодным и обиженным. Джада была занята тем, что скатывала маленькие камни в снежки, пока я не постучал по стеклу, и она не послала в мою сторону сердитый взгляд. Я погрозил ей пальцем и указал на Сонни. Никто не бросал камни в мою жену.
— Ты слушаешь? — спросил Сэл мне в ухо.
Джада и Шарлотта атаковали телохранителя.
— Извини, теперь да.
Сэл захихикал.
— Только не говори мне, что непогрешимый Ренато наконец-то пал. Так ты любишь эту женщину?
— Она моя жена.
Это не было «да», но я и не опровергнул его предположение. У такого мужчины, как я, почти не было опыта в любви, поэтому распознать ее было не в моих силах. До моей маленькой медсестры я никогда не встречал женщину, которую был бы склонен полюбить. Уже один этот факт делал ее исключением.
Я наблюдал, как Сонни пытается увернуться от Шарлотты и Джады, а затем падает на землю.
Смех Сэла затих, и я представил себе его покорное выражение лица.
— Что ж, желаю тебе удачи, мой мальчик.
Удачи?
— Прибереги свои пожелания для кого-то другого, Zio. Я сам создаю свою удачу.
Я поймал свое отражение в стекле. Долю секунды я был похож на незнакомца. Все дело в улыбке. Она была новой, и моя жена несла ответственность за нее. Мне больше не нужна была удача. У меня была Шарлотта, и она была всем, что мне нужно.

Я оставил медицинское заключение на прикроватном столике. Заманчивая приманка для любопытной маленькой медсестры. Хотя я мог понять, почему моя нерешительная новобрачная скрыла от меня противозачаточный укол, это не означало, что я не накажу ее за обман.
Перед сном я принял душ, а когда вышел, Шарлотта уже клюнула на наживку. Маленькая медсестра просто не могла удержаться. Она виновато вскочила, сжимая в руках папку, когда я появился в дверях ванной.
— Это результаты твоего медицинского обследования. Я подумал, что ты захочешь их увидеть.
Она кивнула.
— Ты смотрел их? — еле слышно спросила она.
Я покачал головой, играя с ней.
— Может, ты расскажешь мне, что там?
Она виновато сглотнула.
— Все в порядке, ничего особо важного.
— Разве? Тем не менее, мне нравится слушать, как ты говоришь на медицинском жаргоне, это чертовски заводит. Расскажи мне о своих результатах, bambina. - надавил я, усаживаясь на кровать и похлопывая по месту рядом с собой.
Шарлотта неуверенно помедлила, а затем села. Она открыла папку и уставилась в таблицу.
— Ну, у меня нет анемии, это хорошо для начала.
Я дал ей несколько минут, чтобы она рассказала всё, что могла, прежде чем указать на результаты анализа уровня ее гормонов.
— А что насчет этого? Что это значит?
Ее щеки порозовели, пока она лихорадочно размышляла.
— Ну, уровень гормонов может колебаться, — начала она, но не стала продолжать.
Я протянул руку, осторожно забрал у нее папку, и положил на прикроватный столик, затем обхватил ее запястье и поцеловал ладонь, прежде чем с силой потянуть ее на себя. От резкого движения она опустилась лицом мне на колени, а ее задница приземлилась как раз туда, куда я хотел.
— Какого черта? — начала она, приподнимаясь на локтях и поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня.
— Кажется, я уже говорил тебе, чтобы ты никогда не лгала мне, не так ли?
Она молчала, открыв рот, но не могла подобрать слов, чтобы защититься.
— Не усугубляй ситуацию, bambina. Просто покайся и понеси наказание.
— Наказание? — спросила она с придыханием.
На ней были шелковые шорты, которые сводили меня с ума, и я проследил за линиями мягкого материала, подтянув его к расщелине, так что стали видны округлости ее попки. Идеально круглые и полные, они подходили моим рукам, словно были созданы специально для меня.
— Да, наказание, — прорычал я, наслаждаясь тем, как она извивается у меня на коленях. Моя жена была слишком взволнована тем, что ее поймали на лжи. Я опустил руку на одну ягодицу, испытывая восторг от её удовлетворенного вздоха и соприкосновения моей плоти с ее.
— Эй, — пробормотала она и посмотрела на меня через плечо. — Ты серьезно собираешься отшлепать меня за то, что я скрыла это от тебя?
— Да, и ты примешь всё как хорошая девочка, не так ли?
Я шлепнул ее по другой ягодице, и она дернулась ко мне. Я провел пальцем по скомканному материалу в ее щели, натягивая его так, чтобы он натирал клитор.
— Не так ли? — я наклонился и прошептал ей на ухо.
Она задрожала, по ее бедрам побежали мурашки.
Я провел ладонью по ее попке.
— Не так ли, Шарлотта?
— Да, — пробормотала она. Похоже, она разрывалась между тем, чтобы сохранить свою гордость и умолять меня о большем.
Я опустил руку на первую ягодицу, и она застонала. На самом деле, неудивительно, что до меня у моей маленькой медсестры не было ничего похожего на хороший секс. У нее не было ванильных вкусов в постели, и я был бы удивлен, если бы хоть один мужчина, с которым она встречалась, смог бы с ней справиться. Они явно облажались, потому что моя жена впервые в жизни кончала как следует, и я планировал сделать ее такой же зависимой от моих прикосновений, как и я от ее. Мне нужно было раздеть её. Вытащив из кармана нож, я разрезал атлас ее шорт и сорвал их.
— Как думаешь, сколько ударов ты заслуживаешь за то, что солгала мне? — спросил я с рычанием.
Она облизнула губы.
— Двадцать?
Своим предложением она вызвала у меня искренний смех.
— Большинство людей пытались бы торговаться, но не ты. Ты держишься до последнего, ты чертовски справедлива, и, самое главное… тебе это нравится, не так ли?
Я скользнул пальцем между ее ног, раздвигая ягодицы, чтобы увидеть ее мокрую дырочку.
— Тебе действительно, блядь, это нравится, моя идеальная девочка, — пробормотал я ей на ухо, а затем потянулся в карман, чтобы достать кое-что. — Но это наказание, и мы не должны забывать об этом.
Она попыталась разглядеть, что у меня в руках, и я показал ей. Блестящая золотая пробка с бриллиантовой верхушкой.
— Мой козырь в рукаве, в буквальном смысле.
Я ухмыльнулся, поглаживая ее попку, поощряя влагу, стекающую из киски, покрывать сморщенную дырочку.
— Ты не засунешь это мне в задницу, — неуверенно сказала Шарлотта.
— Думаешь нет? — я усмехнулся, дразня ее вход гладким концом пробки. — Я не только вставлю ее и отшлепаю тебя с ней