Луанн Райс - Страна грез
— Полагаешь, я не думал о том, чтобы оставить этого теленка? Тот час был решающим для Розалинды. Ох, как же я ненавидел того бестолкового теленка, ненавидел себя за то, что позволил Розалинде умереть, а Джеймсу сидеть рядом и смотреть на это.
— Так получилось, это не твоя вина.
— Точно, — произнес Далтон. — Теперь я это понимаю, но на это у меня ушло много времени. Наверное, Розалинда нужна была Господу больше, чем нам с Джеймсом. Она называла его Джейми, ты знала? А я перестал его так называть. Я не мог больше слышать это имя, потому что оно напоминало о ней. Так что подумай над тем, что я сказал, хорошо?
Дейзи взяла с полки фотографию Джейка и вытерла пыль со стекла. Затем она поставила ее на место, развернув прямо на Далтона.
— Вот умница, — проговорил он, а его влажные глаза смотрели на нее в упор. — Не закрывай дверь в прошлое.
— Не буду, — прошептала Дейзи.
— Вот почему я храню медаль Розалинды на виду, хотя и люблю Луизу.
Дейзи кивнула.
— Луиза сегодня выступает в «Дилижансе», — произнес Далтон. — Сделай одолжение, сходи туда для меня, ладно? Возьми с собой Джеймса, и пусть он хорошенько ей похлопает и посвистит. Ей нравится, когда молодые парни сходят с ума.
— Разве ты не ревнуешь? — спросила Дейзи, улыбаясь.
— Просто зеленею от ревности, но позволяю всему этому продолжаться, потому что это делает ее счастливой. Скажи Джеймсу, чтобы был громче всех, скажи, что так просил твой свекор.
— Может, скажу.
Вошла Элма и поставила поднос рядом с Далтоном. Он подмигнул Дейзи и приложил палец к губам. Дейзи понимала, что Далтон не хотел говорить о личных делах Такеров при человеке из семьи Райделов, а единственной причиной, по которой он позволил Элме ухаживать за ним, было желание угодить Луизе.
Подняв глаза, Элма посмотрела на фотографии на полке и снова едва не разлила весь чай Далтона. Дейзи наблюдала за Элмой, совершенно не понимая, почему она выглядит такой растерянной. Но в одном Дейзи была уверена точно: те синяки на руке Элмы оставила мужская рука.
— Это мой внук, — произнес Далтон, увидев, как Элма глазеет на фотографию Джейка.
— Я смотрела на девочку, — быстро ответила женщина. — В маленькой красной шляпе.
— Это моя внучка, — ответил Далтон.
— Ой, — проговорила Элма, — хорошенькая.
Далтон согласился и спросил, есть ли у нее самой дети.
— Двое мальчиков, — ответила она. Далтон спросил, как их зовут, любят ли они охотиться и рыбачить, и Элма начала отвечать. Но Дейзи ее почти не слышала, она смотрела, как Элма внимательно разглядывает фотографию Джейка, и думала только о том, почему Элма солгала.
* * *Дейзи даже не представляла, как она пойдет в «Дилижанс», когда Сейдж еще где-то в пути к ранчо. Конечно, ей бы очень хотелось оказаться среди слушателей, и не только потому, что ее попросил об этом Далтон. Ей всегда нравилась музыка Луизы, нравилось слушать, как она поет, быть частью радостной и возбужденной публики. Но Дейзи хотела остаться поблизости от телефона, на ранчо, на случай, если вдруг позвонит Сейдж. Обо всем этом она и сказала Луизе. Луиза была тронута словами Дейзи и тем, что Далтон побудил ее позвонить ей. Она, как всегда, была идеально накрашена, а ее волосы аккуратно уложены в элегантную прическу. Луиза сушила третий слой лака на ногтях; он был соблазнительного осеннего цвета и назывался «Тыквенный иней». Она прижимала телефонную трубку плечом к уху и пыталась не обращать внимания на шум, который производили парни, разгружавшие пиво позади нее.
— Ты должна послушать Далтона, — проговорила она, — и прийти сюда.
— Уверена, что там и без меня будет полно народу.
— Да, действительно. — Было бы нескромно, если бы это не было правдой, но Луиза знала, что сегодня вечером «Дилижанс» будет забит до отказа.
— Далтон такой живой, — проговорила Дейзи. — Полагаю, что у него сегодня хороший день.
— У него иногда бывают хорошие дни, — ответила Луиза. — Правда, не так часто, как раньше, но мы благодарны, когда это случается.
— Я хотела тебя спросить насчет Элмы.
— Неужели Далтон тебя и об этом попросил? — спросила Луиза, нахмурившись. — Честно говоря, только потому, что Тод женат на ее сестре…
— Она так смотрела на фотографию Джейка, — произнесла Дейзи. — Ты не знаешь, почему она вообще обратила на нее внимание?
— Ну… — начала Луиза, но прикусила язык. Разве Дейзи не помнила, какие разговоры тогда ходили? Исчезновение Джейка вызвало большой переполох, ведь это Вайоминг, где все знают друг друга; все волновались и переживали за пропавшего мальчика; его портрет висел на дверях каждого магазина, а со всех концов штата от Лэндера до Солт-Лейк-Сити приходили сообщения, что его видели именно в их городе. Было также довольно много и злых языков, которые высказывали ужасные подозрения, и довольно долго большая часть из них падала на Дейзи и Джеймса. Люди всегда подозревают родителей, и Луиза была уверена, что Дейзи знала это.
— Скажи, пожалуйста, — попросила ее Дейзи.
— Так. — Луиза постаралась, чтобы ее слова прозвучали как можно мягче. — Из того, что рассказала мне Тэмми, сыновьям Элмы сейчас примерно столько же лет, сколько было бы близнецам. Я уверена, что она вспомнила о том, что тогда случилось с Джейком, и, просто рассматривая его милое личико, поблагодарила Господа… за то, что ничего плохого не случилось с ее детьми, что вместо них Бог забрал его.
— О… — произнесла Дейзи после долгой паузы.
— Элма — простой человек. — Луиза хотела обнять Дейзи, унять ее боль. — Она не желает тебе зла, ее жизнь трудна и убога. Они живут в каком-то захолустье, ближе к северу, держат животных, но денег не хватает даже им на прокорм. Ее муж пьет. Она выглядит немного неприятно только потому, что у нее тяжелая жизнь.
— Спасибо, что рассказала мне, — произнесла Дейзи.
— Я бы очень хотела, чтобы ты сегодня пришла. — Луиза услышала, как новый гитарист начал настраиваться. Барабанщик ударил по тарелкам, и они вместе начали наигрывать какую-то песню. Луиза почувствовала, как ее одновременно охватило радостное волнение и печаль.
— Прости.
— Скажи Далтону, что этой ночью я играю для него. — Луиза запнулась, подумав о том, будет ли он еще когда-нибудь слушать ее здесь. Вроде бы дело шло на поправку, но он старел прямо у нее на глазах.
— Скажу.
— Посвящается тому, кого я люблю, — произнесла Луиза. — Скажи, ладно? — В бар вошел Тод и помахал ей прямо от дверей. Луиза отвернулась, притворившись, что не заметила его. Он действительно открыл ящик Пандоры, спросив ее о завещании Далтона. Луиза даже поймала себя на том, что теперь, убираясь в шкафах, ящиках и в столе, она делает все, чтобы не приближаться к тому месту, где было его завещание. А Луиза точно знала, что оно у Далтона в сейфе. Когда он попросил Луизу поцеловать его, она задумалась о том, любил ли он ее вообще. Ей следовало бы настоять на свадьбе, вместо того чтобы просто переехать к нему много лет назад. Она думала, что их любовь приведет к браку. Далтон хотел избавить Джеймса от самой мысли, что место его матери может занять другая женщина. Но даже сейчас Луиза больше всего хотела лишь того, чтобы на ее безымянном пальце появилось обручальное кольцо.