Разжигать - Мелани Харлоу
— Что? — Она выдернула руку из моей хватки, но повернулась ко мне лицом. — Я… я опаздываю. Я должна встретиться с Элли.
Я с трудом подбирал слова. Перенёс свой вес с одной ноги на другую.
— Я могу увидеться с тобой позже этим вечером?
Она покачала головой. — Нет, Декс.
— Почему?
— Потому что я стараюсь отдалиться от тебя. И времяпрепровождение наедине с тобой после наступления тьмы не поможет.
— Но я соскучился по тебе. — Было пыткой удержаться от того, чтобы не обнять её. — Я так, блять, по тебе соскучился.
— Я тоже по тебе соскучилась. — Её глаза наполнились слезами, и она сморгнула их. — Но ответ по-прежнему «нет».
— Так не должно было быть, — сказал я сердито. — Ты сама говорила мне не влюбляться в тебя. Ты говорила, что никакой любви, никакого «долго и счастливо» и никаких «Фрости».
— Я знаю. — Её плечи поднялись, а по щекам потекли слёзы. — Я тоже не должна была любить тебя, Декс. Я думала, что смогу быть с тобой и уберечь своё сердце, но вдруг я посмотрела, а его уже нет. Всё та же старая история.
— Нет. — Я взял её за плечи. — Я не такой, как те другие парни. Ты не понимаешь. Будь я моложе, если бы я думал, что могу предложить тебе какое-то будущее, я бы предложил.
— А что именно ты предлагаешь мне сейчас? — Она горько рассмеялась. — Ночь? Выходные? Быстрый перепихон?
— Я не знаю, — сказал я в отчаянии. — Я просто знаю, что не могу видеть тебя и не хотеть быть с тобой. Я сказал тебе, что люблю тебя, Винни. Разве этого недостаточно?
— Нет. — Вырвавшись из моих рук, она шагнула назад. — Я хочу большего. Я хочу того, кто не боится рискнуть будущим со мной. Я хочу того, кто не прячется за отговорками. И я хочу долбанного «Фрости».
Я не мог с ней спорить. Но я тоже не мог заставить себя воспользоваться шансом, о котором она просила.
Когда я ничего не сказал, она бросилась к маминой машине, запрыгнула в неё и уехала.
Разочарованный, я смотрел на её задние фары и простоял там целых две минуты после того, как она уехала.
Потом я потопал к своей машине, как разъярённый малыш, сел в неё и хлопнул дверцей. Сидя на водительском сиденье, я вцепился в руль обеими руками и тяжело дышал через нос. Мне казалось, что то, чего я хотел, было прямо передо мной, но я не мог до этого дотянуться. Это было похоже на то, как я мучался с Фредди Муркьюри в моём сне — как только я был достаточно близко, чтобы дотянуться до него, он перепрыгнул на следующую ветку.
— Гребаные женщины и коты, — пробормотал я, открывая гараж и заезжая внутрь. — Они невозможны.
* * *
Я провёл ещё одну беспокойную ночь, уставившись в потолок, пряча голову под подушку и стараясь не думать о том, что всего несколько недель назад она была здесь рядом со мной. Я скучал по ней с такой болью, которую не чувствовал с тех пор, как потерял маму.
Но я отказывался взять телефон и связаться с ней. Не было смысла. Я никогда не был тем парнем, которого она описывала, а иначе она бы ко мне и близко не подошла.
Я просто должен был пережить воскресенье и попытаться забыть о ней.
На следующий день я всё ещё сидел у себя дома, жалея себя, когда получил смс от Чипа.
Чип: Привет, я неожиданно оказался в городе. Выпьем пиво?
Декс: Определённо. Назови время и место, и я буду там.
Чип: Давай встретимся в пивоварне «Southpaw» в 17:00.
С облегчением, что есть чем заняться сегодня вечером, я отправил в ответ большой палец вверх и поднялся наверх, чтобы принять душ.
Незадолго до пяти я вошёл в пивоварню «Southpaw», принадлежавшей Тайлеру Шоу. Через пару часов в ней будет полно народу, но так как было ещё рано, я смог найти место за барной стойкой. Просмотрев меню, я заказал эль «Наклбол» и корзину крылышек. Я только успел сделать первый глоток, как появился Чип, похлопал меня по плечу, а потом опустился на стул рядом со мной.
— Привет, чувак, — сказал он. — Рад тебя видеть.
— Я тебя тоже. Как ты очутился в городе?
— Мы с Мэрайей решили заехать сюда и проверить несколько возможных мест для свадьбы. — Он подал сигнал бармену и заказал индийский пейл-эль. — Сегодня мы посмотрели несколько мест, а потом Эйприл повела её в свадебный магазин просто ради развлечения. К счастью, меня отпустили.
— Так, когда свадьба?
— Мы думаем о начале февраля, хотя могли бы и позже в том же месяце, так как мне не нужно присутствовать на весенних тренировках.
Я замер с пивом на полпути ко рту. — Ты действительно ушёл в отставку?
Он кивнул и поблагодарил бармена, поставившего перед ним пиво.
— Я ещё не объявлял об этом, но я сказал своим родителям.
— Как ты к этому относишься?
Он сделал глоток пива.
— Охуенно, вообще-то. Я готов к следующей главе своей жизни, и моё плечо тоже.
Я засмеялся. — Я рад за тебя.
— Как ты поживаешь? Я слышал, что ты проводишь тренировки у Тайлера в «Бэйсайд».
— Да. На самом деле всё идёт хорошо.
— И дети в порядке?
— С детьми всё хорошо. — Я потёр затылок. — Они сегодня на свадебном приёме Наоми. Я заберу их позже.
— Нифига себе. Наоми снова вышла замуж?
Я кивнул.
— За Брайса Фогеля. Помнишь этого парня?
Чип прищурился. — Рыжие волосы? Команда по лакроссу? Родители подарили ему парусник на выпускной?
— Точно.
— Хм. Любопытно. — Он взглянул на меня. — Ты не против?
— Меня устраивает.
— А по голосу и не скажешь.
Выдохнув, я сделал ещё один глоток пива.
— Я сделал кое-что глупое.
— Что?
— После твоей вечеринки я начал проводить много времени с Винни, и хотя мы оба согласились, что это должно было быть непринуждённо, почему так не произошло.
Чип рассмеялся, качая головой.
— О, чувак, я это предвидел.
Я нахмурился. — Ну, а я нет. Во всяком случае, не успел остановить. Потом она получила отличное предложение о работе в гребаном Род-Айленде.
— Эйприл рассказала мне об этом сегодня. Так она уехала, да?
— Да. И перед отъездом она сказала мне, что хочет попытаться продолжить наши отношения, даже если они будут на расстоянии, но я запаниковал и вместо этого порвал с ней. Теперь её нет уже две недели, и я без неё просто гребаная развалина.
— Так скажи ей,