Любовь и Боль (СИ) - Стеффи Ли
— О божечки! У вас есть для меня какие-то особые новости? Дай мне подсказку, и я надену все, что ты захочешь!
— У нас о-очень интересные новости. — сразу подыгрываю я. — Пойду вниз, а ты начинай одеваться!
— Буду выглядеть ослепительно! — лучезарно улыбается. — Сегодня, наконец, кульминация моего давнего плана по соединению двух любимых пупсиков!
— Ага. — согласно киваю, так как доля правды в ее словах все же присутствует, и выхожу из комнаты.
Но, скорее всего, мы с ней подразумеваем совершенно разных «пупсиков».
Напевая себе под нос мелодию, спускаюсь по величественной лестнице дома Стилов, вспоминая, как однажды здесь у меня проходили самые волнительные в моей жизни уроки по походке. Сейчас ни спуск ни подъем на каблуках не вызывают во мне никаких переживаний.
Очутившись внизу, сразу оказываюсь в объятиях своего партнера по коварному плану, который разворачивает меня к себе и заговорщически шепчет в ухо:
— Ты ее уговорила? Думаешь, она догадывается о том, что мы задумали?
— Она вообще не то подумала. — также тихо отвечаю я и, сдерживая смех, добавляю. — Считает, у нас для нее есть какие-то особенные новости.
— А-а-а. — отвечает он, целуя меня в висок, и отводит взгляд.
Мы с ним вместе три месяца, из которых два с половиной живем у него. И я его понимаю, нам еще рано делать какие-то более значимые шаги. Тем более, зачем спешить, если у нас и так все прекрасно.
В Саннивейл мы приехали неделю назад, почти сразу, как у Райана закончились съемки в очередном сезоне Калифорнийской Мечты. И самое прекрасное, что мне удалось наблюдать — это его встречу и общение с отцом. Два человека, обожающих друг друга и потерявших столько лет, наконец, обрели друг друга.
Мистеру Стилу пришлось вчера уехать по делам, но он должен вернуться через пять дней, которые мы клятвенно обещали Лизи провести вместе с ней.
До этого я оставалась у бабушки, несмотря на ее уверения, что я могу пожить у Лизи или же предложение, чтобы Райан переехал к нам. Но по лицу ба было видно — она счастлива, что вначале я провожу время именно с ней.
Мои уговоры насчет ее переезда в Лос-Анджелес пока не увенчались успехом, но я буду пытаться вновь и вновь. Идею по поводу покупки нового дома она тоже не одобрила, выразив категоричный отказ. Поэтому ей пришлось смириться и принять тотальный ремонт старого. В ответ на ее возмущения, отказ звучал уже с моей стороны.
Во время ремонта я переселила ее в пятизвёздочный отель, так как уговоры Лизи пожить у нее, ба не приняла, и мой телефон получил нехилую порцию грустных смайликов от подруги, сопровождающихся фразой: «Меня жестоко отвергли».
Отель пришелся ба по вкусу. Она каждый день присылала мне фотографии завтрака, обеда и ужина, рассказывая на какие спа-процедуры ходила.
После ремонта в наш старый дом словно вдохнули новую жизнь и, несмотря на уверения ба о пустой трате денег, я видела, как ей нравятся произошедшие изменения, и это не могло не радовать.
— А почему приборов четыре? — спрашивает восхитительная Лизи, появившись в гостиной.
Мы, определенно не обдумавшие все возможные детали нашего шикарного тайного плана, беззащитно переглядываемся с Райаном.
— Будет кто-то еще, кроме нас?
— Да. — он галантно отодвигает для сестры стул. — Мой старый друг.
В эту минуту раздается звонок в дверь.
— А вот и он. Пойду открою.
— Что за друг? — шепчет подруга. И пока я пытаюсь придумать ответ, сама же предполагает. — Майк Нордс что ли приехал в Саннивейл?
Но тут мы слышим:
— Привет, Джордж, проходи. — и Лизи в упор смотрит на меня, понимая насколько ее версия не точна.
— Ой, это Джордж Шептон. — невинно отвечаю я, отыгрывая все прекрасно, но ее не проведешь…
— Да неужели? — буравит меня взглядом наследница Тру Голд. — А раньше ты сказать не могла?!
Лизи, способная охмурить, охомутать и навеки привязать к себе любого, оказалась неспособна на это, когда дело касалось Шептона. Того, кто действительно был ей не безразличен. Поэтому узнав два года назад о его чувстве к ней, она обрадовалась и, собственно, на этом и успокоилась.
А вот мы с Райаном не смогли и решили всеми силами помочь нашему купидону и футболисту. Какой-то сверх-витееватой схемы, способной зародиться в голове Лизи, мы не придумали, но посчитали себя вполне смышлеными, решив устроить для них романтический ужин. И подключили к нашей шпионской группе Клода, который специально для вечера приготовил деликатесы и блюда, от одного запаха которых усиливалось слюноотделение.
Конечно, мы заранее узнали, что Джордж, как и Лизи, ни с кем на данный момент не встречается.
Именно ради них на первом этаже гостиной горят свечи, а в нескольких вазах стоят белые и красные розы.
Одного взгляда, которым обмениваются эти двое, достаточно для понимания, как им необходимо быть вместе. И как я только раньше этого не замечала?
Мы все усаживаемся за стол и начинаем ужинать. Райан щедро разливает этим двоим вино, а через полчаса мы неожиданно вспоминаем о неотложном деле. Оно заставляет нас немедленно сорваться с места и буквально заставляет умчаться в ночь, не раз извинившись перед оставшимися наедине влюбленными.
Когда мы довольные собой едем в машине, мой телефон вибрирует и на экране появляется сообщение, от которого я звучно прыскаю.
— От Элизабет? — уверенно произносит Райан.
— Да. — смеюсь я в ответ. — Пишет, что хуже актеров она не видела, и вряд ли с такими данными хоть один из нас когда-нибудь сможет получить Оскар.
— Маленькая засранка. — ухмыляется Райан, затем подносит мою руку к губам и нежно целует.
Глава 63
Райан
Элизабет оказывается плохим оракулом — к моему счастью. Потому что через пару месяцев, на очередной церемонии вручения кинонаграды маленький семилетний мальчик получит свою долгожданную первую статуэтку за роль второго плана в фильме Джона Галахера «Будь навсегда моей».
Эта роль сумеет покорить не только кинокритиков, но и миллионы зрителей, перевесив любовь к главному герою и, вызывая бесконечные интернет-споры о необходимости переписать сценарий и оставить Елену с Заком:
«Как можно было выбрать Нила, когда рядом такой горячий и страстный Зак?»
«Елена ты там слепая, что ли?»
«Да