Агатовый браслет - Екатерина Владимировна Овсянникова
– Вот видишь, а ты боялась! – подбадривал меня Генрих. – Все получилось, и даже в цветах не потеряли по количеству семян.
С улыбкой до ушей я крепко обнимала своего жениха, у которого теперь будет шанс на исцеление!
Разве это не счастье?
Не успела я написать письмо Арчибальду с радостной вестью, как ко двору подъехала элитная карета, из которой спустя пару секунд вышел сам целитель в сопровождении двух мужчин.
– Я же говорил, что мне даже не нужно спрашивать у вас адрес в случае необходимости, – целитель поправил воротник камзола и лукаво улыбнулся. – Доброго дня, Эрика. Получил вчера ваше письмо и понял, что хочу лично взглянуть на результат трудов. Можно?
Взволнованно сглотнув, я отошла в сторону и открыла калитку. Шагая вместе со мной к бане, Арчибальд оценивающе разглядывал окружающие виды. Конечно, природа уже готовилась к зимнему сну, но бОльшая часть нынешнего сада еще цвела во всей красе.
Перед входом в баню гость снял камзол, чтобы меньше страдать от жары, и вслед за мной заскочил к оазису, чтобы не выпустить наружу тепло. Присев у кадки, Арчибальд стал осматривать цветущее растение со всех сторон.
– Просто поразительно. Идеальный бутон! Каждый лепесток, каждая прожилочка и стебель сияют от переполняющей их жизни! Не знаю, что у вас за талант такой, но иначе, кроме как чудом, его не назовешь.
– Вы правы, моя невеста – сама одаренная умелица! – поддакнул Генрих, знакомо шевельнув в мою сторону бровью. Снова подмигивает, хитрец. – Я так понимаю, цветок вас устраивает?
– Да он просто идеален! – воскликнул целитель. – За такой здоровый экземпляр не жаль оплатить с лихвой.
– А их вы видели? – Генрих указал на бутоны будущих лотосов.
Арчибальд замер у кадки с раскрытым ртом, а потом потер кулаками глаза, словно желая развеять морок. Похоже, мужчина никак не мог поверить, что видит происходящее взаправду.
– Не видел… И теперь еще больше преклоняюсь перед вашим талантом! Если отдадите все три цветка, то обещаю не только честно исполнить все условия сделки, но и обеспечить вам достойную оплату, которой хватит на долгие годы безбедной жизни.
Разумеется, мы с Генрихом согласились. Разумеется, копеечка в семье лишней не будет! Лучшие лекарства, одежда, игрушки, подарки и еда… За все это нужно платить!
Нырнув рукой в кадку, целитель отыскал корневой стебель, из которого вырос цветущий лотос, и, аккуратно отрезав его, положил цветок в наполовину заполненную водой колбу, напоминающую стеклянный бочонок.
– В этой зачарованной ёмкости он проживет достаточное время, чтобы я смог взяться за работу. Мои люди оставят вам еще две колбы – в них вы разместите остальные два цветка, когда те зацветут, я потом подъеду и заберу их из магазина.
– А если зацветет только один?
– Можно и по очереди, ничего страшного. Чем свежее распущенный бутон, тем мощнее его целебная сила!
На том мы и условились. Вручив нам грамоту о ближайшей выплате, Арчибальд трясущимися от волнения руками нес цветок к карете. Документ со сведениями об оплате мы уже передали Лилиан, и та с радостью подписала расписку о полной выплате долга и передаче нам с Генрихом прав владения. Мария с Кристой, разумеется, прыгали от счастья до небес, всей душой радуясь за мою удачу, и я радовалась вместе с ними. Это ли не чудо? Всего один цветок так изменил мою жизнь!
Ближе к вечеру, когда Генрих отлучился по делам к Людвигу, Арчибальд снова возник на пороге магазинчика. Яркие глаза явно говорили о хорошем настроении мужчины, но при этом возникла в воздухе неприятная, слегка удушающая нотка.
– Добрый вечер, целитель Арчибальд, – приветствовала гостя Криста. – Вы пришли к Эрике? Мне уйти?
– В этот раз не стоит. эта часть сделки уже не настолько секретна, – отмахнулся мужчина. – Но я буду признателен, если вы приготовите мне чаю. Как-то проголодался немного после работы.
Еще раз просить девушку не понадобилось. Выслушав просьбу, она сразу же убежала в подсобную комнату, где мы и держали запасы разного чая, а также нагревали воду.
– Вы что-то хотели сказать, Арчибальд? – продолжила я беседу. – Вам не понравился лотос?
– Что вы, Эрика, я вам еще утром сказал, что лотос идеален, – отмахнулся целитель. – По приезде я сразу же принялся за работу над лекарствами, в том числе и над целебной мазью для вашего жениха. Тут у меня и возникли сложности…
По спине от волнения ворохом пробежали мурашки. Пугающее чувство, что Генрих так и не увидит исцеления, потихоньку нарастало, неприятно покалывая иголками в груди.
– Что случилось?
– Как я уже упоминал, жизненная энергия у вашего лотоса отличная, но для надежного эффекта также понадобится один ингредиент, с поиском которого у меня возникли затруднения.
Внутреннее чувство почему-то подсказывало, что ответ мне не понравится.
– И какой же?
Выдержав паузу, мужчина кашлянул в кулак и ответил:
– Агатовая пыль. Лучше, если это будет алый агат. Такой камень обладает сильными магическими и целебными свойствами, и в сочетании с мазью из лотоса исцеление точно не заставит себя долго ждать, – целитель с намеком покосился на мое левое запястье. – И у вас, как я вижу, такие камни как раз имеются. Не хотите пожертвовать их?
Растерянно потупив взгляд, я провела указательным пальцем по алым бусинам. В глубине души мне было очень жалко отдавать полюбившийся сердцу подарок, но облик жениха, возникший в моей голове, сразу же отбросил все сомнения. О чем это я? Разве можно ставить здоровье возлюбленного дороже браслета?!
– Пожалуй, вы правы. Могу уступить вам его, если это поможет в создании хорошего лекарства.
Я уже потянулась, чтобы снять украшение, но Арчибальд меня остановил.
– Пока не стоит торопиться. Агатовая пыль мне понадобится уже по окончании создания мази, в самый последний момент, а на изготовление уйдет несколько дней. Возможно, даже замена сыщется за это время, тогда и прощаться с любимым украшением не придется.
– Хорошо. А цветы лотоса, если распустятся, проживут в той колбе, если я принесу их в магазин?
– Завтра я не смогу вас посетить по причине сильной занятости, а вот послезавтра – вполне. Если побаиваетесь, можете принести их в магазин к утру назначенного дня.
Едва мы договорили, как