Обнаженный рыбак (ЛП) - Джуэл Э. Энн
Фишер умел принимать удары. Он не уворачивался и даже не вздрагивал. Он проглатывал каждое слово и позволял ему оседать где-то глубоко в голове, в сердце, может быть, в душе. И если он чувствовал неуверенность или даже дискомфорт, я так и не узнала.
— Мне пора.
Он слегка улыбнулся.
— Счастливого пути.
Я кивнула в ответ и забралась в машину. Я проехала целых три квартала, прежде чем разрыдалась.
Это был он. Он был тем самым парнем.
Поцелуй на ночь. Это был он.
Проснуться утром в его объятиях.
Мне казалось, что я вечно буду носить с собой формочку в виде Фишера, пытаясь запихнуть других мужчин туда, куда они никогда не поместятся.
Не тот ключ.
Не та деталь головоломки.
Мне суждено было довольствоваться тем, что есть, и это было отвратительно.
Глава 30
Самое ужасное в поздних рейсах? Когда их отменяли из-за механических проблем, это означало ночь, проведенную в аэропорту или, как в моем случае, поездку домой, чтобы проснуться через пять часов и снова отправится в аэропорт на ранний рейс.
Я даже не стала доставать свой чемодан из багажника Forester. Не на пять часов. Машина Роуз была припаркована на подъездной дорожке, и, когда я обошла дом сбоку, сияние лампочек осветило мне дорожку. Вероятно, у них была вечеринка, поскольку я должна была уехать из города на выходные. Я приготовилась к тому, что какая-нибудь новая девушка, которую нашла Роуз, будет свататься к Фишеру.
Это не имело значения. Я знала, что быстро сообщу им о переносе рейса и сразу же отправлюсь спать.
Не буду зацикливаться на том, что настоящие взрослые развлекаются без меня.
Никаких переживаний по поводу новой девушки (новой женщины) для Фишера.
К моему удивлению и облегчению, на крыльце не было никакой вечеринки, только пара пустых тарелок и бокалов с вином. Я сняла туфли перед самой дверью и поставила сумку на диван. Я знала, что Рори не спит, потому что она не оставила бы свет включенным.
Я несколько раз быстро постучала в дверь ее спальни, прежде чем открыть ее.
— Мой рейс отменили, так что…
Ее не было в спальне, но свет был включен.
Они были наверху с Фишером. Я не была уверена, что хочу или должна идти наверх. На сегодня мне было достаточно общения с Фишером. Когда я начала закрывать дверь ее спальни, я услышала шум. Он доносился из ванной комнаты, поэтому я прошла через ее спальню в ванную. Дверь была не заперта, и я приоткрыла ее, услышав шум воды в душе.
Мне потребовалось слишком много времени, чтобы осмыслить то, что я увидела в тот момент, — слишком много времени, чтобы видение прочно запечатлелось в моей памяти. Я знала, что никогда не смогу забыть. Это будет воспроизводиться в моей голове по нескончаемому кругу в течение… возможно, всей моей жизни.
Это просто не имело смысла.
Рори стояла в душе, прислонившись спиной к дальней стене, глаза ее были закрыты, рот открыт. Одна рука прижата к стене, чтобы удержаться. Другая рука была запутана в волосах Роуз. Роуз стояла на коленях, закинув одну из ног Рори себе на плечо. Роуз… ну, она вводила пальцы в мою маму, одновременно занимаясь с ней оральным сексом.
Я моргала снова и снова. Я не могла перестать моргать. Я не могла пошевелиться. Несмотря на ощущение полного опустошения, на то, что мой мир перевернулся с ног на голову…
Я. Не. Могла. Отвернуться. Прочь.
Если бы на моем месте был кто-то другой, он бы развернулся и убежал, испытывая ужас по вполне предсказуемой причине: неловко случайно подглядеть, как двое людей занимаются сексом.
Но потом это случилось. Эти глаза… те, которые бросили на меня последний взгляд перед тем, как покинуть зал суда… они открылись и уставились на меня.
С раскаянием и извинениями.
Как клетки, делящиеся в быстром темпе, образующие нечто из ничего, как десять тысяч кусочков пазла, складывающиеся в единое целое… Я увидела это.
Все.
То, что Роуз была в Колорадо, не было случайностью. Они дружили много лет.
Друзья.
Именно поэтому мой отец так быстро развелся с Рори после того, как она попала в тюрьму. Так много вещей, которые я никогда не понимала до конца. Все они начали приобретать смысл.
— Риз! — позвала Рори как раз в тот момент, когда я оторвала взгляд от кошмара в душе и выбежала из дома. Как только я добралась до подъездной дорожки, Фишер подъехал на своем мотоцикле.
— Ты знал? — крикнула я.
Он проехал мимо меня и припарковал мотоцикл в гараже.
Я бросилась за ним.
— Ты знал? — Мои руки сжались в кулаки.
Фишер снял шлем.
— Что ты здесь делаешь? — Он слез с мотоцикла и отнес шлем в шкаф.
— Знал? ТЫ. ЗНАЛ?
— Господи, Риз. — Он повернулся, расстегивая куртку. — Что, черт возьми, происходит?
— Ты знал, что моя мама — лесбиянка? Гей. Гомосексуалист. Теперь ты меня понимаешь? — Я снова и снова качала головой, проводя руками по волосам.
Это было нереально. Это было неправдой.
Я не заслуживала этого, не после всего, что мне пришлось пережить. Что делал Бог? Он не должен был давать мне больше, чем я могу вынести. Это было гораздо больше, чем я могла вытерпеть.
Фишер замедлил движения, освобождая руки от куртки и возвращая ее в шкаф рядом со шлемом. Фишер не был напряжен, как я. Он не был ошеломлен, не застыл на месте.
Никаких выпученных глаз.
Челюсть не упала на пол.
Ни одного признака того, что я сообщаю ему новую информацию.
— Знал ли я, что твоя мама и Роуз вместе? Да.
Мой гнев сдерживал слезы, но с трудом.
— Как ты мог?
— Как я мог, что? — Он положил руки на бедра, глядя на меня так, словно я сделала что-то плохое.