Подлинное искупление (ЛП) - Коул Тилли
Кай вздохнул и прислонился спиной к дереву.
— Таковы правила, Стикс. Его необходимо убить. С момента основания этого клуба Палачи ни разу не пощадили ни одной крысы. И мы станем первыми, кто допустит такое дерьмо? — он невесело рассмеялся. — Нас, бл*дь, поднимут на смех.
«Чёрт, да знаю я! — жестами сказал я, умудрившись успокоиться. — Братья хотят крови. Наши сучки хотят, чтобы мы прекратили расправу».
Кай покачал головой.
— Мы не можем. Долг должен быть оплачен.
Я подошел к стоящему напротив Кая дереву и прислонился к нему. У меня из головы не выходили слова Беллы о том, что к Мей, Ли и Мэддз мы были снисходительны. О том, что, если бы до такого дошло, смог бы я убить Кая. И смог бы он убить меня.
«Ты бы смог это сделать?»
Кай проследил за движением моих рук.
«Если бы тебе пришлось меня убить, ты бы смог это сделать?»
Кай отвел взгляд, уставившись куда-то в тёмный лес. Я не думал, что брат ответит. Затем он покачал головой.
— Нет. Вообще без вариантов.
Я закрыл глаза и вспомнил, как Райдер душил своего брата-близнеца на той поляне. Этот его гребаный взгляд у него на лице, когда он смотрел, как тот мечется под ним… когда он убивал свою родную кровь в окружении сотни трупов.
Охренеть вообще.
— Эти сучки творят из нас каких-то ссыкунов, ты ведь это понимаешь? — произнёс Кай, и я открыл глаза.
Кай ухмыльнулся и уставился на меня. Почувствовав в груди невероятное облегчение, я ухмыльнулся ему в ответ.
— Раньше мы были сильнее, — на этот раз без улыбки проговорил Кай. — До этих женщин. Мы с тобой были непоколебимы. Грёбаный безжалостный отряд. Теперь…
Он пожал плечами.
«Хочешь сказать, что жалеешь о том, что встретил Ли?», — жестами сказал я.
Глаза Кая метнулись в сторону его дома, и он снова улыбнулся.
— Нет. Черт, а следовало бы. После того дерьма, что они сегодня учинили, мне следовало бы так сказать… но не могу. Эта чертова сучка — мой криптонит, — вздохнул он. — И она, бл*дь, это знает. А теперь у меня есть ещё и Грейс.
Брат покачал головой.
— Черт, Стикс. Просто я получил то, что никогда не надеялся получить. Теперь я не облажаюсь. Ты не меньше, чем я, видишь произошедшие с Ли перемены. През, она счастлива. Она чертовски счастлива.
Я вспомнил, как несколько недель назад Мэй сидела в том чертовом кабинете ультразвуковой диагностики, и прекрасно понял, что он имел в виду. Потому что, Господи, она тоже была чертовски счастлива.
«Я пойду к себе», — жестами сказал я и оттолкнулся от дерева.
— Да, — ответил Кай и повернулся к своему дому.
Когда он уже почти скрылся из виду, я окрикнул его:
— Кай!
Он снова подошел ко мне и дёрнул головой.
— Я, п-п-правда, чертовски за т-тебя р-рад, брат. Г-грейс. Вы её з-заслужили.
Губы Кая изогнулись в улыбке, и он кивнул.
— Ты ведь не собираешься со мной миндальничать, а, мужик? Типа, не ждешь, что я кинусь к тебе брататься или типа того?
Я покачал головой и показал ему средний палец.
Кай рассмеялся и пошел к себе.
Когда я толкнул входную дверь, в доме было тихо. Мне пришлось сделать глубокий вздох, чтобы удержаться и не помчаться в клуб оттаскивать Мэй от Райдера. Если бы я к нему приблизился, то непременно бы его убил.
Я взял из бара бутылку пива и скинул сапоги. Затем рухнул на диван и сделал глоток. В доме было слишком тихо. Я привык слышать смех Мэй или ее мелодичный голос, тихо напевающий что-нибудь из Дилана.
Я потянулся за пультом и включил телевизор. И тут же замер; первое, что я увидел, это открывшийся с вертолета вид на чертову общину. На всей территории коммуны копошились копы, повсюду всё еще были разбросаны мертвые тела. АК анонимно позвонил в полицию и передал им информацию. Похоже, эти придурки наконец-то нашли Новый Сион.
Бегущая в самом низу новостного канала строка сообщала: «Массовое самоубийство в секте Судного дня в Остине». Даже с дальних ракурсов камеры я разглядел одного подонка в белой тунике, лежащего вдали от остальных трупов.
Иуда. Грёбаный Иуда, которого голыми руками убил Райдер.
Чёрт!
Закрыв глаза, я запрокинул назад голову. И тут из другого конца комнаты до меня донесся глухой вздох. Я открыл глаза и увидел стоящую в дверном проеме Мэй, которая наблюдала за сменяющимися на телеэкране кадрами. Она двинулась вперед, глядя на множество мёртвых тел. На экране появился крупный план Иуды, и Мэй застыла на месте.
— Боже…, — прошептала она, увидев во всех красках тот балаган, каким была раньше ее жизнь. В ее волчьих глазах заблестели слезы.
Дерьмо. Она казалась измученной. Ее длинные волосы были мокрыми от грозы. Мэй моргнула.
— На их месте могли быть мы. Это были бы мы, если бы оттуда не выбрались.
Мэй, похоже, вышла из своего гребаного транса и посмотрела на меня. Она сильно побледнела, но взяла себя в руки и распрямила плечи. Я почти ухмыльнулся, когда она с вызовом встала передо мной. Так же, как и в том гребаном сарае.
Я крепче сжал в руке бутылку. Я понятия не имел, что ей сказать. Не знал, злиться мне на нее или гордиться. Но одно было ясно совершенно точно — она только что подогнала мне кучу неприятностей.
Из-за всего этого дерьма братья могут пойти против меня.
Мэй направилась ко мне. Я напрягся, соображая, что, черт возьми, сейчас произойдёт, как вдруг она до смерти меня шокировала, оседлав мои бедра.
Я поперхнулся, когда она уселась на меня и прислонилась лбом к моему лбу. Закрыв глаза, я поставил бутылку на столик, чтобы положить руки на ее стройную талию.
Мэй начала целовать меня в щеку и спустилась к шее. Я схватил ее крепче, почувствовав, как твердеет мой член. Ее руки побежали по моей голой груди, я поднял пальцы к ее волосам и, сжав в кулак черные пряди, припечатал ее губами к моим губам.
Мэй вскрикнула, когда я погрузил свой язык ей в рот и потащил ее киской по напрягшемуся у меня в штанах члену. Она отстранилась, ловя губами воздух. Но я не собирался ее отпускать. Она, бл*дь, останется здесь.
— Стикс, — задыхаясь, произнесла Мэй, а затем снова оказалась у меня на коленях.
Ее волчьи глаза поймали мой взгляд, и я увидел в них мольбу.
— Вы не можете его убить. Пожалуйста. Ради меня. Ты не можешь.
Я откинул назад голову, пытаясь удержаться от того, чтобы не опрокинуть Мэй на спину и не затрахать ее до смерти. Ее губы снова коснулись моей шеи. Я уставился в потолок.
— Т-ты з-заварила кашу.
Мэй оторвалась от моей шеи. Она подняла голову и посмотрела на меня сверху вниз.
— Я знаю, — тихо сказала она. — Но… но я об этом не жалею. Стикс, я люблю свою сестру. Она заслуживает счастья не меньше, чем Лила с Мэдди.
Мэй провела пальцем по моему лицу. Ее глаза приобрели то чертово выражение, которое появлялось у нее во взгляде, только когда она смотрела на меня, и это практически меня уничтожило.
— Она заслуживает быть такой же безумно счастливой, как и мы с тобой.
Мэй убрала мою руку со своей талии и положила себе на живот.
— Я заметила, какой она была потерянной, увидев меня с Мэдди и Лилой, наслаждающихся своей свободой. Потом я посмотрела, какая она с Райдером… и какой с ней он.
Когда она упомянула об этом козле, у меня раздулись ноздри.
— Я знаю, что он поступил плохо. Но я также согласна с Беллой. Как только Райдер понял, что всё это ложь, он только и делал, что пытаться загладить свою вину за участие в этом бардаке. И не только свою, но также вину своего брата и дяди. Мы должны оставить все как есть. Я не допущу, чтобы Белла пострадала от руки моего мужа. Я…, — у нее на глазах выступили слезы. — Я не вынесу, если стану причиной ее мучений. Она уже достаточно настрадалась. Райдер достаточно настрадался. Просто… прекратите.
— М-мэй, — застонал я и покачал головой. — Я… я н-не могу.
— Можешь, — сказала она. — На самом деле это довольно легко. Ты просто прощаешь его и живешь дальше.