Kniga-Online.club
» » » » Ярослава Лазарева - Жаркая сказка Бразилии

Ярослава Лазарева - Жаркая сказка Бразилии

Читать бесплатно Ярослава Лазарева - Жаркая сказка Бразилии. Жанр: Современные любовные романы издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наташа после раздумий и колебаний все-таки решила принять приглашение. Но планы Жоржи изменились, и он улетел в Рио уже в середине июля. Наташа из-за этого от поездки не отказалась. Она вообще любила все планировать заранее, а затем не отступать от намеченных целей. Отец после скрупулезного обсуждения всех деталей с Жоржи все-таки разрешил ей поехать в Бразилию. Девушке пятого июля исполнилось восемнадцать, и она попросила подарить ей на совершеннолетие это путешествие. Конечно, Андрей Викторович имел с ней серьезный разговор, прежде чем дать согласие парню, и Наташа клятвенно его заверила, что они только друзья и это вовсе не «знакомство с родителями».

И вот все позади, самолет благополучно приземлился в аэропорту Галеан. После длительного перелета девушка сильно утомилась. По местному было десять утра. Наташа знала, что разница с московским временем составляет минус шесть часов, но решила сразу постараться перестроиться и войти в нужный режим. Однако голова была тяжелой, в ушах все еще шумело. К тому же погода в Рио оказалась пасмурной, накрапывал мелкий дождь, и ей отчего-то даже не хотелось выходить в здание аэропорта, где ее уже ждал Жоржи. Пока она собиралась в поездку, мечтала о красотах Бразилии, ее настроение было приподнятым. И вот когда Наташа оказалась на месте, она вдруг ощутила спад эмоций. Она с трудом представляла, что проведет целых три недели в чужой стране в компании незнакомых ей родственников Жоржи.

«Это просто перелет плохо на меня повлиял, – твердила она сама себе. – А так все замечательно! Надо настроиться на позитив! Я в Бразилии! Чего еще желать? И нужно просто наслаждаться жизнью, отдыхать, осматривать достопримечательности».

Когда Наташа прошла таможню и оказалась в зоне прибытия, то сразу увидела Жоржи. В его руках алели розы, лицо выглядело напряженным. Возле него стоял невысокий коренастый смуглый мужчина лет сорока.

– А вот и его отец! – пробормотала девушка, выпрямила спину и заставила себя улыбаться.

Когда она подошла, парень звонко чмокнул ее в щеку и отдал букет.

– Bom dia![5] – сказал мужчина и широко улыбнулся.

– Доброе утро! – растерянно ответила Наташа.

– Ой, чего это я! – весело рассмеялся он. – Я ведь русский отлично знаю!

У него был акцент, но говорил он и правда очень хорошо. Жоржи уже пришел в себя и представил их друг другу. Луис, так звали его отца, показался Наташе очень приветливым и жизнерадостным. И она сразу успокоилась и начала понемногу приходить в себя.

Они пришли на автостоянку, Луис заботливо усадил девушку на заднее сиденье, ее сумку уложил в багажник. Жоржи хотел устроиться рядом с Наташей, но его отец заметил, что наговориться они еще успеют и пусть девушка немного отдохнет. И Наташа была ему очень благодарна за такую чуткость. На самом деле общаться ей сейчас совсем не хотелось, голова все еще гудела, уши, казалось, по-прежнему забиты ватой, и она плохо слышала из-за этого.

– Поехали? – спросил Луис и лучезарно ей улыбнулся.

– Хорошо, – вяло ответила она.

– Поехали? – повторил он. – Или хочешь немного подышать, а потом уже в путь? А то ты что-то бледная! – заботливо добавил он.

– После самолета пока в себя не приду, – ответила она. – Уж очень длинный перелет! А далеко нам ехать? – уточнила девушка.

– За полчаса доберемся, – ответил Жоржи.

– Да-да, быстро доедем! – обрадовано сказал Луис.

Он смотрел на нее добродушно, Наташа окончательно перестала волноваться и сразу почувствовала себя лучше

– Вы можете говорить на португальском, – предложила она. – Для меня это хорошая практика.

– Да? – улыбнулся он еще шире. – Будем тогда по обстоятельствам. Мне тоже практика нужна, без нее язык быстро забывается. А я только с сыном и болтаю на русском. Ну что, домой? – спросил он.

Наташа пребывала в нерешительности, ее мучил один вопрос. Отец перед поездкой настаивал, чтобы она поселились в отеле, ему было непонятно, как она устроится в одной квартире с отцом и сыном, и считал, что это и неудобно и даже не совсем прилично.

– А можно мне в отель? – спросила она и покраснела от неловкости ситуации.

Луис развернулся к ней, улыбка сбежала с его лица.

– Просто Гера… Жоржи сказал, что я буду проживать в вашей квартире, – торопливо начала она, – а мне не хочется вас стеснять!

– Но я там уже давно не живу! – сказал он.

– Правда? – не смогла она сдержать улыбку.

Значит, квартира свободна, раз Луис там не живет, и она зря волновалась. И ей совсем необязательно сейчас искать отель. Ее настроение начало подниматься.

– Я женился, переехал в дом супруги, нашему Зезито уже семь лет! – добавил Луис

– Зезито? – переспросила Наташа.

– Это уменьшительное от Жозе, – пояснил Жоржи.

– Так у тебя братишка есть! – весело заметила она.

– Ага! И он похож на меня! – закивал парень.

– Что ж, поехали! – сказала Наташа.

– На квартиру везти? – все же уточнил Луис. – А то ты тут что-то про отель начала… Я не понял ничего!

– На квартиру! – ответила она.

Пока они ехали, Наташа смотрела в окно. Она совсем не ориентировалась в городе. Конечно, перед поездкой много смотрела фотографий и видео в Сети, и даже запаслась картой Рио, купив ее в книжном магазине. Но это дало ей лишь общее впечатление о городе, и сейчас Наташа с любопытством смотрела на улицы. Девушке сразу понравилось, что они буквально утопают в зелени, а ведь по календарю в Бразилии сейчас разгар зимы. Но погода напоминала прохладный российский июнь. Дождь уже прекратился, но небо было затянуто тучами, с океана дул сильный ветер.

Они проехали по какому-то широкому проспекту, и Наташа полюбовалась старинными зданиями в колониальном стиле. Затем завернули направо и через пару кварталов оказались среди обычных на вид высоток, проехав еще немного, остановились возле пятиэтажных домов. Луис припарковался, Жоржи помог девушке выйти. Она огляделась. Двор выглядел как многие дворы в Нижнем Новгороде, вот только растительность была другой – пышной тропической. Возле подъездов также сидели пожилые женщины, но они были смуглыми и улыбчивыми. Многие что-то кричали Луису, он отвечал. Наташа уже и не пыталась понять смысл разговоров, ее слегка укачало в машине. Она шла за Жоржи через двор и старалась по сторонам не смотреть. Ее настроение снова упало. Неужели она будет здесь жить неделю? Наверное, в отеле ей было бы спокойнее. Там, по крайней мере, никто не проявлял бы к ее персоне такой интерес. А здесь местные кумушки уже сгруппировались возле подъезда, к которому они направлялись. Краем уха она уловила их вопросы. Соседки предполагали, будто сын Луиса привез невестку. Жоржи быстро со всеми поздоровался и нырнул в подъезд. Видно было, что и он чувствует явное неудобство от чрезмерного внимания. Луис остался во дворе.

Перейти на страницу:

Ярослава Лазарева читать все книги автора по порядку

Ярослава Лазарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жаркая сказка Бразилии отзывы

Отзывы читателей о книге Жаркая сказка Бразилии, автор: Ярослава Лазарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*