Страсть. Часть вторая - Дебора Бладон
Джо, технарь, которому я доверил свой компьютер, был тем мудаком, который продал мою книгу, а затем повысил ставку, продав мои личные электронные письма, фотографии и все, что, черт возьми, еще только мог, из данных, которые он скачал с моего ноутбука, когда я попросил его починить залипающую клавишу на клавиатуре.
Несколько недель назад я без всякой задней мысли оставил ему свой компьютер. Когда я забрал его, он выдал небрежный комментарий о всей конфиденциальной информации что была на моем ноутбуке. Я подумал, что он шутит. Очевидно, это было предупреждение.
Я позвонил Габриэлю Фостеру, как только получил подтверждение, что это был Джо. Он уволил его, и теперь их технический отдел просматривает все, к чему Джо прикасался и что скачивал. Когда я в последний раз разговаривал с Габриэлем час назад, он сказал мне, что один из его старших технических специалистов проследил цифровые шаги Джо. У него не было доступа ни к одному из конфиденциальных файлов, связанных с предстоящими проектами «Фостер», но он проявил огромный интерес к контактной информации и тестовым снимкам моделей, которые «Фостер Энтерпрайзис» использует для своих печатных кампаний.
— Твой технарь — придурок, — Шайенн надевает пальто, прежде чем повязать на шею розовый шарф. — Что с ним будет?
— Себастьян сказал, что его арестуют. Это не его подразделение, но он сказал, что дело ясное, — я бросаю свой телефон на кофейный столик. — Мне нужно завтра съездить в центр, чтобы написать заявление.
— Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой?
Я качаю головой.
— Тебе нужен выходной. Увидимся позже на этой неделе.
— Это доказывает, что ты никому не можешь полностью доверять, — она вешает на плечо свою сумочку. — Я была уверена, что это София. Твоего технаря даже не было на моем радаре.
Как и на моем. Он был так далек от всего этого, что я обвинил Софию в воровстве. Если это не сделало из меня достаточного придурка, то мне нужно было повысить ставки, позвонив ее боссу, прежде чем я сказал Клаудии держаться от нее подальше в будущем.
— Ты хочешь, чтобы я вызвал машину? — я игнорирую ее комментарий. Единственная причина, по которой она подумала, что это была София — потому что я тот придурок, который сказал ей это.
— Я поеду на автобусе, — она делает шаг к двери, прежде чем повернуться и посмотреть на меня. — Не кори себя из-за этого, Ник. Ты подашь в суд на Джо и веб-сайт, который заплатил ему все эти деньги.
— Конечно.
— Стив сотворил свое волшебство, и с издательством все в порядке. Ты выберешься из этого целым и невредимым.
Я киваю ей, когда она поворачивается, чтобы уйти. Возможно и выберусь из этого целым и невредимым, но я полностью изменил ход своего будущего и будущего Софии. Знаю, что она та женщина, с которой мне суждено быть, и теперь у меня никогда не будет шанса сказать ей об этом.
* * *
— Езжай, поговори с ней, — Лиам отодвигает пустую тарелку, стоящую перед ним. — Тебе не обязательно было угощать меня ужином, чтобы задать мне вопрос о своей девушке, Ник.
Я думаю, как ответить.
— Она не моя девушка, Лиам. Мы никогда не вешали ярлыки нашим отношениям.
Брат смотрит поверх моего плеча. Ресторан, который он выбрал, в среду вечером заполнен. Заведение не стояло бы на первом месте, если бы выбирал я, и дело не только в том, что еда некачественная. Люди узнавали меня весь вечер, и, хотя к нашему столику подошли всего двое, я чувствую, как более дюжины пар глаз прожигают мне спину каждую секунду.
Я хотел заказать еду на дом, но Лиам был настойчив. Мы встретились с ним здесь, и я согласился оплатить счет, потому что все еще чувствую себя виноватым из-за того, что наши личные электронные письма увидели свет.
— Ты занудствуешь, — он делает глоток своего пива. Оно дорогое и импортное, такое, какого он обычно никогда не пьет. Братец буквально заставляет меня платить за то, что я не удалил эти электронные письма, когда он просил меня об этом несколько месяцев назад. — Тебе нравится София. Если бы ты все не испортил, она была бы твоей девушкой. Она и была ею до того, как все это произошло.
Была. Я относился к ней именно так, и думаю, что София сама считала себя моей девушкой. Формулировка не имеет значения. Что действительно важно, так это то, что я к ней чувствую.
— Скажи мне, как это исправить.
— Я специализируюсь на консультировании по вопросам горя, — он убирает волосы с лица. — Я не эксперт в ситуациях, когда один любовник обвиняет другого в краже его неопубликованной рукописи. Кстати, я прочитал. Как всегда, блестяще.
Я принимаю комплимент с улыбкой. Было бы неплохо, если бы мне дали возможность выпустить ее.
— Спасибо, Волк. Я ценю, что ты нашел время прочитать пиратскую копию моей книги.
Он смеется. Звук насыщенный и теплый.
— Ты потерял из-за этого несколько миллионов, не так ли?
Это заниженная оценка. Один только аванс составил близко к восьмизначной цифре.
— Примерно так. Когда-нибудь я отыграюсь, если дело дойдет до суда или все уладится до того, как до этого дойдет.
— Тебе повезло, что у тебя есть большой банковский счет, на который можно положиться.
Я делаю большой глоток вина, которое заказал к ужину.
— Все, что заработаю, я пожертвую. Книга уже вышла в свет. С таким же успехом я могу превратить это во что-то позитивное.
— Ты хороший мужчина и человек, Ник.
— Скажи мне, как убедить в этом Софию?
Он допивает остатки своего пива.
— Начни с извинений.
Глава 6
София
Я смотрю на мягкое одеяло в руках Кейденс. Это первый подарок, который я сделала ей для Фири. Она не произнесла ни слова с тех пор, как я вручила ей это. Я начинаю задумываться, не следовало ли мне пойти в магазин, и выбрать что-нибудь, что ей действительно нужно, вместо этого.
— Тебе не нравится, — говорю я. Это не вопрос. Я не хочу давать ей выход. Я бы предпочла просто констатировать очевидное, чтобы мы могли двигаться дальше.
Она легонько качает головой.
Я дергаю за угол одеяла.
— Я куплю тебе что-нибудь другое, Денс. Мне жаль. Я просто подумала, что тебе это понравится. Очевидно, у меня плохо получается делать что-то для ребенка.
— Не надо, — ее голос срывается. — Не забирай его обратно.
Моя лучшая подруга редко раскрывает свое сердце, но сейчас именно этот момент. Я узнаю