Kniga-Online.club

Многоточия. Книга 2 - Кира Уайт

Читать бесплатно Многоточия. Книга 2 - Кира Уайт. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и правда не грозит никакая опасность, если я не попадусь на глаза военным, я все равно чувствую беспокойство, навязчиво сосущее под ложечкой. Не стоит забывать о предупреждении Далилы о покровителе. От одной только мысли об этом передергиваюсь всем телом. Я по-прежнему хочу отсюда уйти. Вот только не уверена, что меня отпустят просто так. Постараюсь и дальше играть роль напуганной девчонки, чтобы притупить внимание жителей этого поселения. Знаю, что бежать и оказаться в мире, полном опасностей и психов, не лучшее решение, с учетом того, что у меня пока даже оружия нет и я понятия не имею, где нахожусь. Но остаться жить в месте, куда в любой момент могут заявиться военные, я тоже не могу. По крайней мере я хотя бы знаю, куда отправиться, чтобы меня нашли люди Нейта и если сильно повезет, меня заберут на остров. Но об этом я подумаю позже.

Быстро принимаю душ, переодеваюсь и отправляюсь в комнату, которую мне выделили. Только сейчас замечаю, что не встречала никаких людей, кроме Далилы, Отто и тех, кто приехал на "Хамви". Конечно, я не все видела, но насколько я поняла, жителям этой общины не нужно работать или добывать себе еду. У них есть все, благодаря военным. Где же они тогда все? И чем занимаются? Неужели сидят по своим комнатам? Но почему тогда здесь так тихо? Здесь нет никакой шумоизоляции, комнаты отделены друг от друга тонкими стенами, сделанными скорее всего из фанеры. У них даже потолка нет. Только общий, а именно самого склада.

Оказавшись в комнате, замираю посередине и обдумываю вариант, чтобы осмотреться. В первую очередь можно заглянуть в медицинское крыло и посмотреть, что есть там, кроме импровизированных больничных палат. Но если меня поймают, как я это объясню? В конце концов решаю, что пока не стоит светиться и показывать, что я не настолько проста.

Ложусь на кровать и прикрываю глаза тыльной стороной ладони. Ощущаю легкую пульсацию и гул мыслей в голове.

Незаметно для себя отключаюсь. Просыпаюсь от легкого стука в дверь. Несколько раз моргаю, чтобы прогнать сон, и сажусь на кровати.

Дверь открывается, из-за нее показывается светловолосая голова Далилы.

– О, я тебя разбудила? – с некой долей раскаяния произносит она.

– Ничего страшного, – отвечаю поспешно и поднимаюсь на ноги. – Как новенькие? Уже очнулись?

Далила удивленно смотрит на меня, но в конце концов на вопрос не отвечает, просто кивает. Вместо ответа говорит:

– Идем. Все как раз собрались, и Отто готов тебя представить.

Представить? Звучит несколько странно, но я лишь пожимаю плечами, следуя за женщиной. Если у них такие традиции, то пусть так.

К моему удивлению, Далила ведет меня к выходу со склада. Оказавшись на улице, первым делом смотрю в сторону правого здания. Сумерки окутывают окружающее пространство, за забором продолжают рычать психи, что несколько нервирует. Но все это не мешает мне заметить главное. Грузовика рядом со складом уже нет, отчего я с облегчением выдыхаю. Далила ведет меня именно в ту сторону, и я решаюсь уточнить, зачем.

– Здесь, вроде склад? – наполовину спрашиваю, наполовину утверждаю я.

Женщина улыбается мне.

– И не только, – отвечает она. – Также здесь гараж, но машин у нас немного, поэтому они все поместились в дальней части здания, в передней части склад, а в середине что-то вроде зала собраний, где мы собираемся, чтобы обсудить насущные проблемы. Ну или, как сегодня, познакомиться с новенькими.

Обходим здание, шагаю за Далилой, которая уверенно идет чуть впереди.

– И часто у вас появляются новенькие? – интересуюсь я, глядя на расслабленный профиль женщины.

– На самом деле нет, – без промедлений отвечает она. – Отто и Гарри регулярно выезжают за периметр на поиски людей, но… – она заминается, – они не могут уезжать слишком далеко, поэтому обследуют только те места, где уже были, в надежде, что туда кто-то забредет. Такое случается раз в пару недель, или даже реже. Сегодняшний день – исключение.

Хочу спросить, что значит "не могут уезжать слишком далеко", но сдерживаюсь. Почему-то у меня закрадывается подозрение, что им запрещено это делать. Скорее всего здесь все не так просто, как мне хотят показать. Вместо этого спрашиваю:

– А что в третьем здании?

– Ничего, – отвечает Далила, на мой взгляд, чересчур поспешно. – Оно пока пустует. Но если когда-нибудь нас станет больше, его оборудуют для проживания.

– Отлично, – с улыбкой отвечаю я.

Далила тоже улыбается и подходит к неприметной двери примерно в середине стены. Открывает ее, кивком указывая мне на ярко освещенный проем.

Улыбка сама по себе сходит с лица, когда я оказываюсь в огромном помещении с небольшой возвышенностью у противоположной от двери стены. Это что-то типа сцены. Напротив нее вразнобой стоят диваны, кресла и стулья. Почти все они заняты людьми. Быстрым цепким взглядом пробегаюсь по присутствующим. Насчитываю двенадцать женщин и не меньше сорока мужчин.

На краю сцены сидит Отто. Он улыбается нам с Далилой и жестом подзывает к себе. Женщина подталкивает меня к сцене, замечаю, что внимание всех присутствующих обращено на меня, отчего чувствую себя необычайно неуютно. В какой-то момент Далила отстает, останавливаясь рядом с одним из диванов, сокращаю шаг, вопросительно глядя на женщину.

– Иди, – шепчет она едва слышно, кивком указывая на Отто.

Ощущая гулко колотящееся в груди сердце и отчего-то потеющие ладони, все-таки продолжаю путь.

Отто похлопывает по деревянной поверхности рядом с собой, и я сажусь примерно в полуметре от него. Смотрю на лица людей, на них читается заинтересованность. Некоторые мужчины смотрят, как мне кажется, слишком уж пристально. Хотя, может, мне это только чудится из-за слов Далилы о покровителе. Невольно подвигаюсь поближе к Отто. Замечаю, как Далила одобрительно кивает, вероятно, думая, что я последовала ее совету. Сдерживаю тяжелый вздох.

– Итак, – громко говорит Отто, и в помещении наступает тишина. – Как многие из вас уже знают, сегодня наши ряды пополнили двое новеньких. Джейн и Карен.

Отто указывает сначала на меня, а потом на сидящую неподалеку худенькую светловолосую девушку. Она плачет, практически сжавшись в комок в глубоком кресле и прижав к груди колени. Узнаю ее, именно эта девушка была в "Хамви". Но, где же парень, вместе с которым ее привезли? И почему Отто сказал, что новеньких всего двое? Внутри все холодеет от плохого предчувствия, а когда Карен резко вскидывает голову и с ненавистью смотрит на Отто, горло сжимается, и мне становится трудно дышать.

– Где он? – кричит девушка и неловко подскакивает на ноги. – Что вы сделали с Питтом?

Тишина в помещении давит на барабанные перепонки. Краем глаза замечаю, как мрачнеет Отто.

– Что происходит? – с трудом выдавливаю я.

– Не надо было ее приводить, – бормочет Отто и стреляет глазами в сторону поднимающейся Далилы. Мой вопрос он игнорирует.

– Карен? – зовет Далила,

Перейти на страницу:

Кира Уайт читать все книги автора по порядку

Кира Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Многоточия. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Многоточия. Книга 2, автор: Кира Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*