Джулия Ортолон - Просто совершенство
Итак, Мэдди, надеюсь, что мужчины успешно справятся с подготовкой к свадьбе. Я готова предстать перед алтарем. А как ты?
Мэдди: Поздравляю! Я так рада, что все получилось. Конечно, я с нетерпением жду свадьбы. Единственное, что на данный момент меня беспокоит, – это то, что со вчерашнего дня от Эйми не было никаких сообщений. Не могу поверить, чтобы корабль был вне зоны действия спутниковой связи. Ты не думаешь, что с ней могло что-нибудь случиться?
Кристин: Ох, черт возьми! Я была так занята своими проблемами, что даже не обратила на это внимания. Что она сообщила в последнем письме?
Мэдди: Что она на острове Святого Варфоломея и отправляется с детьми на пляж. Больше сообщений не было.
Кристин: Это определенно не похоже на Эйми. Думаешь, ее забыли на острове?
Мэдди: В голову начинают лезть такие мысли. Но Господи, это ведь невозможно представить! Оказаться на тропическом острове – это ведь мечта большинства женщин. Но для Эйми это самый ужасный кошмар.
Рецепт «Кайлуа»
Поскольку Кристин и Алек очень любят кофе, я решила поделиться рецептом моего любимого домашнего кофейного ликера. Мы с мужем любим делать этот ликер в начале осени, потом он настаивается, и мы дарим его знакомым на Рождество. Очень хорош в составе горячих и холодных напитков. В качестве согревающего средства попробуйте добавить глоток ликера в кофе, украсив взбитыми сливками. Очень вкусно!
Ингредиенты:
4 чашки сахара
2 чашки воды
2/3 чашки растворимого кофе
1 ванильный орех, разрезанный на 1/2 кусочка (2 чайные ложки ванильного экстракта можно использовать в качестве более дешевого варианта)
750 миллилитров водки
Способ приготовления:
Смешайте в кастрюле воду, сахар, кофе и ванильный орех и доведите до кипения. (При использовании ванильного экстракта добавляйте его позже, вместе с водкой.) Снимите с огня и удалите пену. Остудите, процедите, удалив кусочки ванильного ореха, и добавьте водку. Перелейте все в стеклянный сосуд – он не должен иметь слишком широкое горлышко, иначе улетучится ванильный аромат. Настаивайте три недели в темном месте. Можно разлить по маленьким бутылочкам и использовать в качестве подарков.
Примечания
1
Резидентура – последипломная подготовка врачей в США, предусматривающая годичную специализацию интерном и 3—5-летнюю резидентом. – Здесь и далее примеч. пер.
2
«Белые отбросы» (trailertrash) – презрительное прозвище белых американцев, не получивших образования, безработных или получающих низкую зарплату.
3
«Счастливый час» (happyhour) – время, когда алкогольные напитки в баре продаются со скидкой.
4
Начо (nacho) – блюдо мексиканской кухни. Чипсы, запеченные с сыром и перечным соусом.
5
Бисквитное чудовище – кукла, герой телевизионного варьете.
6
В американской школе – надзиратель, обнаруживающий прогульщиков и направляющий их в школу.
7
«Охотник за головами» (headhunter) – человек, вербующий специалистов.
8
Спагетти с фрикадельками (ит.).
9
Парки – три богини в греческой мифологии, предопределяющие ход развития человеческой жизни.
10
«Dick Van Dyke Show» – один из классических американских телевизионных ситкомов.
11
Винный коктейль.
12
Популярный мексиканский кофейный ликер.