Элизабет Адлер - Летучие образы
Каролина попала в точку, сказав Данае, что Келвин чувствовал себя, как дома, в ее маленькой квартире. Вечером, в первый же день знакомства Келвин с мокрыми от ливня волосами заявился к ней на ужин, зажав в своей мужественной, плотной руке букет желто-кремовых роз. Не зная, что Келвин является довольно известной в мире рекламы моделью, можно было принять его выражение лица за стеснительность.
– Эти розы напомнили мне об Англии и о тебе, – сказал он, протягивая ей букет и целуя в теплую щеку.
Поставив цветы в широкую хрустальную вазу, которую она купила в антикварном магазине на Седьмой авеню, она протянула ему выпивку. – У тебя нет «Бадуа»? – спросил он, когда она собиралась налить себе джин с тоником.
– Извини, нет.
– Ну что же поделаешь! Зажмурюсь и выпью… А «Бадуа» я тебе все-таки пришлю пару коробочек. Я всегда пью эту обычную газированную воду, тебе тоже лучше употреблять ее.
Опустившись на старинное бархатное кресло, Келвин потягивал вино, а Каролина тем временем, нервничая, наливала себе джин с тоником. В Келвине было что-то особенное, и речь шла не только о его внешности, хотя Каролина признавалась себе в том, что никогда в жизни не встречала более элегантно-грациозного и скорее всего очень сексуального парня, чем тот, который сидел сейчас напротив нее. Даже обычную воду он пил, изящно держа перед собой стакан. А может быть, его открытость и непосредственность выбили ее из колеи? В нем начисто отсутствовала изощренная уклончивость Перикла. Она ни на минуту не сомневалась в том, что Келвин Дженсен всегда говорил то, что думал, и разговор с Брахманом был очень хорошим тому подтверждением.
– Что у нас сегодня на ужин? – хлопотливо спросил он. – Так вкусно пахнет.
Для того чтобы приготовиться к встрече, Каролина сразу после работы помчалась на Третью авеню, где находился магазин Грейса Балдучи. Там она купила ароматные конусообразные израильские дыни, свежую клубнику из Калифорнии, омары из Мэйна, испеченные утром в Париже булочки, нормандское масло, свеженарезанную лапшу из шпината, парниковые помидоры, из которых она приготовила соус, добавив к ним сладкого перца и базилики. Келвин следил за фигурой, но ей все-таки очень хотелось, чтобы он попробовал всего понемногу до тех пор, пока не насытится… Поэтому на всякий случай она купила провизии побольше.
– А это сюрприз, – улыбнувшись, сказала она. – Открой, пожалуйста, бутылку.
Не морщась и даже не взглянув на этикетку, он вскрыл бутылку.
– Отлично, – одобрительным тоном сказал он. – Вот это действительно здорово. – Наполнив вином не в меру большие стаканы, он присел прямо напротив Каролины.
– Сначала макароны, – сказала Каролина, удивляясь причине своей растерянности при виде глядевших на нее глаз, – затем омары с овощным салатом, а на десерт – фрукты.
– И отличный свежий хлеб из Франции, – добавил он довольным тоном. – Я ведь могу привыкнуть к такому обхождению, Котни.
– Расскажи мне о себе, – предложила Каролина, отпивая маленькими глотками вино и игриво нанизывая макароны на вилку.
– О себе? Я родился в Калифорнии, в городе Сан-Диего, который находится рядом с мексиканской границей. Мой отец работает в области космических исследований, а мать сбежала с каким-то парнем, когда мне едва исполнилось шестнадцать лет, объяснив свой поступок тем, что отца никогда не бывает дома и он все время проводит на работе. Проучившись год в американском колледже Санта-Барбары, я попал на страницы журнала, который описывал студенческую жизнь обитателей этого колледжа. С тех пор я стал сниматься для журналов, рекламируя одежду для тенниса, а затем для купания. Мне двадцать четыре года, я не женат, веду здоровый образ жизни. Ну как, нормальная биография? Засмеявшись, Каролина сказала:
– Вот бы и моя биография была бы такой незамысловатой!
Встретившись с ней взглядом, Келвин прищурился.
– Итак, Кортни, – вкрадчиво начал он, – у тебя есть какие-то трудности? Пожалуйста, расскажи мне о них поподробней.
Только после ужина, допивая вторую бутылку вина, она решила рассказать ему о себе. Теперь они вместе сидели на софе: положив голову ему на грудь и чувствуя на своем плече его нежную руку, Каролина поведала Келвину горестный рассказ о Перикле и Эвите. Прозвучавшая вслух история показалась ей еще более гадкой.
– Тебе надо забыть его, дорогая, – запросто сказал Келвин, – это не парень, а подонок. – Затем, зевнув, он второпях вспомнил: – Бог мой, ведь мне утром предстоит работа. Пойду немного вздремну… – С этими словами он направился к двери. – Ой, подожди минутку, – повернулся он, шагая к ней навстречу через всю комнату. – Большое спасибо, мадам, за прекрасный вечер и необыкновенно вкусный ужин. Можно, я приду к тебе в гости завтра?
Каролина рассмеялась в ответ. Если бы эту фразу произнес кто-то другой, то она бы показалась ей нахальной, но в устах Келвина она прозвучала как невинный и немного смелый вопрос.
– Приходи, – согласилась она, – но я не могу гарантировать тебе еще один такой банкет. Ведь я же работаю.
– Нет, можешь, – находчиво возразил он. – Ты же не обычная девушка, а супер. – Сказав это, он крепко обнял ее и медленно, нежно стал целовать ее губы…
Целую неделю подряд, не пропустив ни одного дня, Келвин приходил к Каролине ужинать. Каролина опять забеспокоилась – ведь она не хотела давать волю чувствам, но сердце ее снова стало брать верх над разумом. Всеми силами она хотела воспрепятствовать этому, невзирая на его сладкие поцелуи и отсутствие намерений затащить ее в постель. После ухода Келвина Каролина, лежа в постели, мучилась одним вопросом: почему он не захотел остаться с ней на ночь? «Может быть, во мне было что-то отталкивающее? Да нет, – отвечала она себе, – просто Келвин Дженсен очень порядочный человек».
ГЛАВА 13
Дино Марлей, снова наполнив стакан Данаи шампанским, с любопытством поглядывал на свою гостью. Даже нанесенный на лицо грим и элегантный черный костюм от Сен-Лорана не могли скрыть ее бледного и утомленного вида. Причина крылась не в обычной усталости или снижении работоспособности.
– Ты сейчас выглядишь совсем по-другому, не так, какой я видел тебя в последний раз, – сказал он. – На тебе как будто бы лежит печать успеха и благополучия.
– Ты хочешь сказать, что я потеряла свою былую жизнерадостность, – вздохнула Даная, отпивая вино маленькими глоточками.
– Но я же сказал, что это просто печать. Ну как, не тяжело ли бремя популярности?
– Не надо плакаться, Дино Марлей, – парировала она. – Ты почивал на лаврах достаточно долго. Надеюсь, что тяжело всем только поначалу, потом будет легче. Я приехала сюда по той же, что и в прошлый раз, причине. Мне нужна твоя помощь. Я ищу новую модель для рекламирования серии нижнего белья компании Броди Флитта. Мне нужно абсолютно новое, не затасканное рекламными агентствами лицо. Лондон – единственное место в мире, где можно обнаружить такой редкий экземпляр. За неделю я должна управиться с этой задачей. У тебя есть какие-нибудь соображения на этот счет?