Барбара Картленд - Неожиданное наследство
Элизабет промолчала. Кристина вышла из кухни и вернулась в гостиную.
Гости курили. Когда Кристина вошла, Гарри встал, с нарочитой любезностью отодвинул ей стул и ждал, стоя за спинкой, когда она сядет.
– Итак, Кристина? – начала Соня, и по выражению на ее лице Кристина еще раз убедилась, что все ее опасения обоснованны. – Что ты мне можешь сказать?
– А каких слов ты от меня ждешь? – спросила Кристина.
– Моя дорогая, слова, по сути, не нужны. Я знаю, как ты счастлива снова видеть Гарри. Дело в том, что когда мы с тобой ненадолго встретились в Мелчестере, ты выдала себя. Твое лицо совершенно точно сказало мне, что ты все еще любишь Гарри. Да, любишь. Я думала, что люди уже разучились краснеть, но наша дорогая маленькая Кристина покраснела. Я поняла, что он тебе не безразличен. Именно так. Были времена, когда этот мерзкий мальчишка разбивал нам сердца, и все же мы должны простить его.
– Но простит ли меня Кристина? – заговорил Гарри. – Я очень часто задавал себе этот вопрос. В Америке, Кристина, я не раз думал о том, чтобы написать тебе, я даже писал письма, но потом рвал их. Разве может женщина, спрашивал я себя, простить меня после того, как я так подло – да-да, подло, хамски – с ней поступил?
Кристина слушала как завороженная. Ей с трудом верилось, что все это происходит на самом деле – Соня склоняет ее простить Гарри, а Гарри унижается, но при этом говорит с абсолютной уверенностью. И эта уверенность лишний раз убедила Кристину в том, что он полон решимости преуспеть в своей затее. «Как в спектакле на сцене», – подумала она. Эти два старых человека – ведь Соня тоже в возрасте, напомнила себе Кристина, – по обе стороны от нее пытаются втереться ей в доверие, заставить ее плясать под их дудку.
Она устремила взгляд в окно. Как же снаружи все мирно и покойно, как красиво вечернее солнце освещает сад. Неудивительно, что они возжелали то, что принадлежит ей; неудивительно, что они твердо намерены не допустить, чтобы она в одиночестве наслаждалась свалившимся на нее счастьем.
– Что вы от меня хотите? – услышала себя Кристина. Ее голос звучал холодно, но все же слегка дрожал.
Соня коротко рассмеялась – тем самым сценическим смехом, который сделал ее знаменитой.
– Дорогая Кристина, я оставлю вас вдвоем. Гарри сам порадует тебя своими новостями. А я прогуляюсь по саду и выкурю сигарету. Нет, прошу тебя, Гарри, дорогой, не вставай.
Изящно покачивая бедрами, она направилась к французскому окну. И вышла в сад. Кристина и Гарри остались одни.
– Беда с Соней в том, что она всегда гонит лошадей, – сказал Гарри, и впервые с момента встречи Кристина почувствовала, что он говорит искренне.
– Полагаю, что в пекло она лезет ради тебя, – заметила она, и Гарри рассмеялся.
– Извини, если мы шокировали тебя, свалившись как снег на голову, но Соня очень настаивала. Ей хотелось сделать тебе сюрприз.
– У нее получилось удивить меня.
– Приятно?
– Послушай, Гарри! Неужели ты думаешь, что после стольких лет сюрприз подобного рода может быть приятным?
– Я говорил Соне, что она совершает ошибку. – Он взял Кристину за руку. – Но все равно я чертовски рад видеть тебя.
Кристине очень хотелось бы ему поверить. Однако внутренний голос подсказывал ей, что сейчас Гарри всего лишь играет одну из своих знаменитых ролей. Глубокий голос, якобы импульсивные жесты в удачно выбранный момент, неожиданная искренность… Она видела все это множество раз. «Гарри Хантер – величайший любовник на сцене». «Олицетворение романтики. Дважды за вечер. Гарри Хантер в…»
Кристина решительно отогнала воспоминания и выдернула руку из руки Гарри.
– Гарри, что затеяла Соня? Давай будем откровенны друг с другом.
Гарри сразу неловко заерзал. Кристина догадалась, что ему не нравится, когда от него требуют конкретных утверждений.
– Я говорил тебе, что она слишком торопится. Дело в том, что она так обрадована, потому что… в общем, потому что я наконец свободен.
– Твоя жена умерла?
– Да, три месяца назад. Наверное, я бы об этом и не узнал, если бы она не поручила передать мне письма, которые я писал ей, когда ухаживал за ней. Ее поверенные переслали их мне – всю пачку, перевязанную розовой ленточкой. Для меня это стало большим сюрпризом, признаюсь тебе честно.
Кристине дико захотелось расхохотаться. Смех подкатил к горлу, и ей стоило большого труда сдержать его. Вот чудеса – Гарри исковеркал жене жизнь, начинал высмеивать ее, едва оказывался в обществе привлекательной женщины, и после этого она завещает ему его собственные письма! Кристина хорошо помнила его уловки. «Моя дорогая, я должен тебе кое-что сказать, нечто, что мне следовало рассказать тебе давным-давно. Но я не рассказал… и сейчас мне очень тяжело… чертовски тяжело… я не свободен… я женат… моя жена не дает мне развод». Надо же, вернуть перевязанную розовой ленточкой пачку писем старику, который позабыл, что когда-то писал их! А теперь он свободен и может снова жениться. Да, Соня хорошо спланировала свою месть. Ловко, очень ловко.
Кристина не отрицала, что со стороны все это выглядит счастливой случайностью. Соня никогда бы не согласилась вытаскивать Гарри из нищеты на собственные средства. Она никогда не любила тратить заработанные ею деньги на помощь бедным и безработным актерам, особенно тем, у которых не было будущего. А какое будущее есть у Гарри? И Соня тогда, и Кристина сейчас отлично понимали, что удача отвернулась от него, и Кристина подозревала, что Соня рассказала ему об их встрече в Мелчестере еще до того, как он выдал ей заранее заготовленную легенду о временных трудностях. Кристина живо представила, как Соня мурлыкающим голоском с придыханием говорит: «О, мой дорогой, она все еще обожает тебя. Когда я спросила про тебя, она покраснела, да, сильно покраснела, и я поняла, что нанесла ей болезненный удар в самое сердце, просто так, ради поддержания разговора, упомянув о тебе. Конечно, я сразу извинилась и сказала, что не знала, что это все еще может причинять ей боль. Но она любит тебя! Гарри, ты должен поехать к этой девочке, ты должен снова дать ей счастье».
Естественно, Соня не преминула сообщить ему новость о том, что теперь Кристина хорошо обеспечена. «Она сама рассказала мне. Она унаследовала очаровательный домик – в общем, думаю, ты знаешь, о каком доме я говорю, она там родилась. Кажется, называется «Четыре ивы». Она может прекрасно жить там до тех пор, пока старший сын ее брата не достигнет совершеннолетия. А еще он оставил ей деньги. Мой дорогой, она как сыр в масле катается и отлично выглядит, просто красавица. На вид ей не больше тридцати!»
Да, наверняка Соня расписала все в ярких красках, а остальное было уже делом техники. «Нет, мы обязательно устроим сюрприз дорогой Кристине. Будет так волнующе наблюдать за ее лицом. Она наверняка обрадуется». А о том, кого привезет с собой, Соня не предупредила ее из опасения нарваться на отказ.