Две жены моего мужа - Лия Султан
— Ты просил пробить Беркутова. Так вот, утром он пытался вылететь на Кипр, но у него не получилось.
— Почему не получилось?
— Ну мало ли почему, — вздыхает он. — Штрафы просроченные. Государству налогов задолжал, — уклончиво говорит он.
— Спасибо, брат, — с души будто камень упал, и я почувствовал облегчение. Он думал, что всегда будет на шаг впереди, но явно переоценивает себя. — Что дальше?
— Я не могу его пасти, сам понимаешь. Так что бери дело в свои руки, — советует Бекжан.
— Все понял. И да, я твой должник.
— Сочтемся.
Откладываю телефон и ловлю на себе напряженный и вопросительный взгляд Аслана.
— Все это время он на*бывал нас, выводил деньги на внешние счета и решил сбежать, когда понял, что я скоро все узнаю.
— Чингиз? — удивляется Аслан.
— Да. И у меня, наконец-то, складывается пазл.
— Расскажешь.
Смотрю на него пристально и все еще боюсь ему доверять. Вопросов без ответов также много. И один из них: кто и почему убил Линару и хотел подставить меня? Едва я открываю рот, как рядом снова раздается звонок. На дисплее высвечивается имя Индиры. Это странно, потому что подруга жены никогда мне не звонила.
— Индира? У тебя все нормально? — не успев принять вызов, тут же спрашиваю.
— Карим! Карим, что-то не так, — взволнованно тараторит она, и у меня сердце ухает вниз. — Только что… от Зары пришло сообщение… ”Помоги”. Я не поняла, позвонила. Сначала треск какой-то был, а потом, — Индира всхлипывает, — Диля… она плакала. Я звала ее, но потом услышала мужской голос. Он сказал: “Дай мне телефон”. Потом связь прервалась, и я уже не смогла дозвониться. Карим, ты слышишь меня?
Я хоть и слышал, но как будто оглох. Черная ярость вырвалась наружу. Еще вчера меня подозревали в убийстве. А сегодня я действительно готов убить за своих девочек.
— Индира, оставайся дома. И если они снова выйдут на связь, сразу же позвони мне.
— В чем дело, Карим? — Аслан хватает меня за плечо, и я вспоминаю, что не один.
— Зара с Дилей. Они должны были быть дома. Дильназ болеет, — я на грани, меня страшно колотит. Набираю Зару — телефон вне зоны обслуживания. Потом звоню Мусе — водителю и охраннику дочери. — Черт, он отключен.
Тут же набираю Алексею — телохранителю Зары, но слышу только гудки. Я думаю лишь о том, что они должны были быть в безопасности. Я возвел вокруг них крепость, их охраняли проверенные, опытные люди. Значит, среди них был крот, который работал на того, в чьей виновности я уже не сомневаюсь. И он заплатит мне своей кровью.
Глава 48
Зара
За полчаса до звонка Индиры
— Как ты себя чувствуешь, солнышко? — спрашиваю Дильназ, и глажу ее по волосам. Температуры уже нет, а на щеках даже румянец появился.
— Хорошо. А папа придет? — смотрит на меня с надеждой, как маленький котенок.
— Конечно, но позже.
— Он мне снился ночью. Мы с тобой куда-то ехали, было темно и я звала папу, а потом он появился.
— Появится, — смеюсь и иду к шкафу, чтобы вытащить для Дили свежий домашний костюм, — куда он денется?
— Мам, я скучаю, — прилетает мне в спину. — По вам, когда вы были вместе.
Прикусываю язык и прикрываю глаза, потому что я тоже очень скучаю.
— Можно спросить?
— Да.
— А почему у меня нет братика или сестренки?
Оборачиваюсь и с удивлением вскидываю бровь. Лицо дочки светится искренним открытым интересом.
— Мы хотели, но у нас не получилось, — признаюсь честно, сажусь на кровать и глажу ладонью ее нежную щеку. — Зато тебе досталась вся наша большая любовь.
— Я могу поделиться, — задорно смеется она.
Неожиданно с первого этажа доносится шум и грохот. Мы обе переглядываемся, а затем я поворачиваюсь и смотрю на дверь.
— Что это, мама? — шепчет Дильназ.
— Может, на кухне что-то упало? — встаю и иду к двери, но она внезапно распахивается и на пороге стоит тот, кого я совершенно не ожидала увидеть в доме.
— Что за шум? Почему ты поднялся? — хмурюсь, смотря на мужчину, а в следующее мгновение застываю, потому что он поднимает руку, в которой зажат пистолет.
— Муса! Что ты делаешь? — первобытный страх сковал по рукам и ногам. Дуло черной пушки направлено прямо на меня. А сам Муса — охранник и водитель, которому мы доверили жизнь нашей дочери, бездушно взирает на нас, как на мишень в тире.
— Бери ее. Спускаемся в гараж, — холодно командует он.
— Мама! Мама! — кричит за спиной Дильназ.
— Не бойся солнышко, — пячусь назад и упираюсь в кровать. Дильназ прижимается ко мне и дрожит от страха. Мне невероятно страшно, но я обнимаю ее и пытаюсь показать, что не боюсь.
— За что, Муса? — дрожащим голосом спрашиваю его.
— Давай без нытья. Вы — всего лишь заказ. И я уже теряю терпение.
Мужчина подходит к нам и, резко потянув меня за руку, ставит на пол. Дильназ плачет и жмется ко мне.
— Пошли обе! — рычит Муса и подталкивает нас вперед, а сам идет сзади и держит на мушке. — Быстрее!
Обнимая дочь за плечи, выхожу с ней в холл и спускаюсь по лестнице. Проходя мимо кухни замечаю на полу Нурию, которая лежит на животе и не шевелится. Рядом валяется кастрюля и разбитые тарелки. Охаю и прижимаю голову Дили к плечу, только чтобы она не видела этого ужаса. Мысленно молю Бога, чтобы Нурия осталась жива. Только бы…
Целую Дилю в макушку и шепчу: “Все будет хорошо. Папа приедет за нами”. В ответ слышу только тихое “Правда?”
В гараж идем через газон и только теперь до меня доходит, что во всем доме стоит непривычная, зловещая тишина. Никто из охранников не выходит, хотя я знаю, что оба должны быть на посту. Они тоже сообщники Мусы или он что-то с ними сделал? Боюсь даже предположить.
Муса открывает пассажирскую дверь и рукой, сжимающей пистолет, приказывает сесть.
Я поднимаю на него глаза и молю:
— Кто бы нас не заказал, ты знаешь, что мы