Падший враг - Л. Дж. Шэн
— Если только это не очень сочно - тогда я пойду с этим в "The Enquirer".
Со стоном я толкаю его в плечо, надеясь, что это возбудит что-то внутри него и побудит его поцеловать меня. Безрезультатно. Сегодня он другой. Самоуверенный, как всегда, но также сдержанный.
— Я, вероятно, бесплодна.
Слова взрываются между нами. Вздохнув, продолжаю.
— Ну, не вероятно. Скорее, конечно. Помнишь, когда ты видел меня в Италии? Я была вся в слюнях в ванной.
У меня горят уши, когда я думаю об этом моменте. Он медленно кивает, глядя на меня.
— Это потому, что у меня был серьезный спор с Полом по этому поводу.
— Понятно. — Он поглаживает подбородок. — В тот первый раз, когда мы говорили о них — в Новом Амстердаме, помнишь? Ты, кажется, была вне себя от радости, когда я сказал тебе, когда у них начался роман. Почему?
Сглотнув, я смотрю себе под ноги.
— Потому что это было примерно в то время, когда мы с Полом говорили о том, что у меня, возможно, проблемы с зачатием. Мне казалось, что он отказался от меня и ушел с ней.
Арсен какое-то время ничего не говорит, словно не слышит меня. Это было явно ошибкой. Я смущаюсь, ожидая его ответа, поэтому встаю.
— Где ванная комната?
— Вторая дверь слева от тебя в коридоре.
Опустошив мочевой пузырь, я возвращаюсь в гостиную и нахожу его сидящим в той же позе на диване. Я сожалею, что рассказала ему о своем бесплодии. Не знаю, чего я ожидала, но полной апатии не было.
— Я рад за тебя, — говорит он со своего места на диване.
Я моргаю, думая, что, может быть, я ослышалась.
— Рад за меня?
Он кивает.
— Почему?
— Потому что ты не совсем огорчена Полом. Ты убита горем из-за того, как вы двое закончили свои отношения, и из-за того, что он не любил тебя настолько, чтобы принять тебя, несмотря на то, что ты считаешь своим несовершенством. Это отличная отправная точка. Ты будешь двигаться дальше, найдешь кого-то другого. Кого-то, кто понимает, что ценность человека измеряется не его репродуктивной системой, и проживешь хорошую жизнь. Возможно, с милым Рисом или парнем его марки. Пол станет далеким воспоминанием, анекдотом.
Скосив на него глаза, я качаю головой.
— Ты такой мудак.
— Почему? — Он смотрит, как я хватаю свой маленький клатч и телефон.
— Ты такой черствый во всем.
— Ты хотела, чтобы я был опустошен из-за тебя? — Он встает и идет за мной по квартире.
Да, да, я хотела.
Я останавливаюсь у двери, оборачиваюсь и раскидываю руки.
— Я хотела, чтобы ты утешил меня!
Он смотрит на меня, немного сбитый с толку.
— Почему ты так смотришь на меня? Что плохого в желании утешиться? Неужели ты никого в жизни не утешал?
Мы все еще на мгновение стоим в тишине, прежде чем он говорит.
— Нет.
Голос у него тихий, несчастный.
— Никогда, — признается он. — Я не знаю, как это.
Колеблясь между тем, чтобы ругать его и учить его, я решаю выбрать последнее. Ведь я знаю, каким было его детство. Далекий отец, отсутствие матери и мачехи, изгнавшая его из дома.
— Есть несколько способов. — Я прикусываю нижнюю губу. — Мне больше всего нравится просто обниматься и спать в объятиях друг друга. Моя мама всегда обнимала меня перед сном, когда у меня был плохой день. Даже когда я была подростком. Объятия — отличный антистресс.
Он расправляет плечи.
— Обнимашки. Верно. Я могу это сделать.
— Но почему? — Я смотрю на него со смесью недоверия и подозрения. — Зачем меня разыгрывать?
Он бросает мне саркастическую ухмылку.
— Потому что ты еще не выполнила свою часть сделки, почему еще?
Я не уверена, что верю ему — я не хочу ему верить, — но я все равно бреду к его распростертым объятиям, как мотылек к огню. Я прижимаюсь щекой к его груди, надеясь почувствовать, как его сердце бьется так же, как и мое.
— Если мы будем обниматься в твоей постели, мне не нужны шутки. — Я говорю в дорогую ткань его рубашки.
— Я . . . нет, ты не можешь войти в мою спальню. — Он кладет руку мне на поясницу, проводя меня в небольшую комнату для гостей по коридору с кроватью королевского размера.
— Почему?
Он оглядывается вокруг себя, словно ищет оправдания.
— Я не пускаю людей в свою постель.
— Ты никогда не упоминал об этом раньше. — Я хмурюсь.
— Я также никогда не обсуждал с тобой свои выходки в спальне, — легко говорит он, но что-то не так. Этот мужчина не кажется настолько сентиментальным, чтобы поклясться не брать женщину в свою постель, потому что Грейс когда-то спала там. К счастью для него, я слишком пьяна и измучена, чтобы допрашивать его об этом.
Через несколько минут я лежу в чужой постели, его руки обвивают меня, а губы в моих волосах, и мое дыхание совершенно спокойное.
— Вот, вот, — говорит он. — Все будет хорошо. У меня получается?
— У тебя отлично получается.
ГЛАВА 22
Арсен
— Я не влюблен.
— Я знаю эту. Кто такой 10cc? — Риггс нажимает на воображаемый зуммер а-ля "Jeopardy!", затем опрокидывает свой напиток.
Мои губы сжимаются в досаде. Кристиан хлопает меня по плечу, его дерьмовая ухмылка демонстрируется во всей красе.
— Извини, приятель, но похоже, что так оно и есть.
— Потому что я позволил случайной женщине, с которой у меня есть дела, спать в моей гостевой комнате? — Усмехнулся я, испытывая отвращение.
Не то чтобы я сделал пребывание Виннфред в моем доме достоянием общественности. Нет, это была вина Риггса. Верный своему кочевому образу жизни, он явился в мою квартиру на следующее утро после того, как деревенщина осталась у меня ночевать, неся подарки в виде кофе и бубликов. Альфред впустил его. Я к тому времени уже встал, принял душ, побрился и пришел после тренировки по теннису. Виннфред, однако, не встала. И когда она осторожно, на цыпочках вышла из комнаты с застенчивой улыбкой на лице, Риггс поспешил с выводами, как олимпийский