Сьюзен Джонсон - Французский поцелуй
– Я не в настроении.
Кадзуо ухмыльнулся:
– Еще удивительнее. Что, голубка Ники выхолостила тебя?
– Не говори ерунды! Все в полном порядке.
Кадзуо услышал в его голосе предостережение и, будучи человеком воспитанным и вежливым, сказал:
– Совсем забыл – послезавтра моя жена устраивает прием для каких-то выдающихся ученых. Что-то связанное с арктическими льдами. Наверное, мне стоит там показаться.
– Я тоже должен возвращаться. И помни, я твой должник, Кадз, – произнес Джонни, понимая, что друг пришел к нему на помощь, наплевав на собственные дела. – В следующий раз будет моя очередь.
– Рад, что смог помочь. Давненько не виделись, правда? Забавно, как жизнь встает на пути дружбы.
– Теперь у нас куда больше забот, чем тогда, когда мы, двадцатилетние, болтались без дела. Дети, – Джонни усмехнулся, – или будущие дети, работа, – он пожал плечами, – и все больше и больше работы.
– Если ты наконец остепенишься с новой подружкой, может, возьмешь отпуск и вы приедете нас навестить?
Джонни нравилось, как Кадзуо говорит о своей жене. Может быть, он прав насчет того, что лучшую женщину узнаешь сразу. Может быть, нужно привлечь на помощь здравый смысл и тоже увидеть свет?
– Вы с женой тоже приезжайте к нам в гости, – сказал Джонни.
– К нам? – протянул Кадзуо.
Джонни скорчил гримасу.
– Да пошел ты!
Кадзуо ухмыльнулся:
– Это случается даже с лучшими из нас, братишка.
– Отвали. Я даже подумать на эту тему не могу.
– Ну, поделись со мной.
– Ни черта это не помогает, – пробурчал Джонни.
– Неужели я вижу по-настоящему романтическое настроение? – улыбнулся Кадзуо. – Ну конечно же нет!
Джонни с силой выдохнул.
– Да будь я проклят, если знаю. Хотя одно я знаю – если я вновь решу жениться, это будет сделано только из разумных соображений. И если потребуется разобраться во всей этой ерунде вроде любви и романтики, – он усмехнулся, – что ж, я в этом разберусь.
– Для того чтобы решить твою дилемму, рекомендую бриллианты, – посоветовал Кадзуо. – Предлагаю привезти Ники один такой большой бриллиант. Я тут как раз знаю очень толкового ювелира.
– Забудь.
– Но посмотреть-то можно? Густав откроет для нас свой магазинчик. Я хороший покупатель. – И, улыбнувшись, Кадзуо поднял фужер с шампанским: – За счастливое супружество.
Джонни поднял свой бокал и ухмыльнулся:
– Ни под каким видом.
Глава 38
На следующий день после работы Ники вышла из офиса и увидела Джонни, прислонившегося к машине, а рядом с ним привлекательного японца с длинными черными волосами. Она тотчас же поняла, что это и есть Кадзуо.
Оба улыбались.
Пока Джонни отсутствовал, Ники очень волновалась. Этот странный телефонный звонок во время ленча в «Ше Панисс», толком никаких объяснений и его внезапный отъезд… А еще плохо было то, что она не могла позвонить ни родственникам, ни друзьям, чтобы поплакаться и пожаловаться на свои страхи. Если б она только упомянула слово «гангстеры», семья тут же села бы на первый же самолет, примчалась сюда и увезла бы ее домой. Для Блэк-Дака «гангстеры» было словом исключительно киношным. Что до друзей… нет, Ники не была готова сообщить им, что полюбила мужчину, с которым знакома всего неделю.
Поэтому ей пришлось нервничать и сходить с ума в одиночку.
И похоже, все зря, весело подумала Ники, подходя к мужчинам. Оба были одеты очень просто – в брюки и темные футболки. Джонни, как всегда, выглядел великолепно, а его друг был настолько красив, что вполне мог сойти за японского Брюса Ли.
В общем, понятно, что все ее тревоги оказались пустой тратой времени.
– Ты быстро вернулся, – с улыбкой сказала Ники.
– Я спешил домой.
«Если на свете и существует согревающая сердце улыбка, – подумала Ники, – то именно ее я сейчас и видела». И от этой улыбки все ее мрачные предчувствия моментально исчезли.
– Ники, познакомься с Кадзуо Фукуда. Кадз, это Ники. Если быть точным – Николь Ледо, – добавил Джонни, обняв ее за плечи и притянув к себе.
Кадзуо усмехнулся:
– Джонни только о вас и говорит, больше ни о ком.
– Должно быть, вы оба ходили в одну и ту же школу, где учат очаровывать, – беззаботно сказала Ники. – Но все равно спасибо. Я очень люблю лесть.
– Кадз задержался только для того, чтобы познакомиться с тобой. Он тоже спешит домой.
Джонни поднял руку, и Ники увидела черный «мерседес» и водителя в нем.
– Моя жена устраивает обед, к которому я должен вернуться, – объяснил Кадзуо. – Но я пытаюсь уговорить Джонни привезти вас к нам в Токио.
Пульс Ники бешено заколотился. Значит ли это, что ее отношения с Джонни не просто недельная связь, а нечто большее? Или же Кадзуо просто проявляет любезность?
– Я обещал Кадзу, что мы что-нибудь придумаем, – сказал Джонни.
Ники едва не лишилась чувств. «Что-нибудь придумаем…» Ого! Ладно, ладно, спокойнее. Джонни говорит о простой поездке в Токио, вроде поездки в Париж. Может быть, он постоянно ездит со своими женщинами в путешествия.
– Это было бы здорово, – произнесла Ники более чем небрежно – так она могла бы отозваться на замечание о страховке машины или о диснеевском мультфильме.
– В общем, созвонимся. – Кадзуо посмотрел на часы. – Долг зовет, – с усмешкой добавил он.
Друзья пожали друг другу руки, потом Кадзуо пожал руку Ники:
– Я рад, что познакомился с вами. Теперь понятно, почему Джонни так рвался домой. – Кадзуо помахал им и пошел к машине.
– Как все прошло?
Молчание.
Ну и ладно. Она вовсе не собиралась требовать от Джонни отчета о Кадзуо или о самой поездке.
– Не знаю даже, что тебе рассказать. – Он ронял каждое слово в тишину с огромным нежеланием.
– Не хочешь сказать правду? Ты ездил на поиски новой группы?
– Не совсем. Всего я тебе рассказать не могу. – Ни под каким видом нельзя говорить о том, чем занимается отец Кадзуо, это даже не обсуждается.
– Ты шутишь? А как же «правда сделает тебя свободным»?
– «Иногда правда диковиннее вымысла». К данному случаю это подходит больше. Знаешь, поездка закончилась. Вся эта история тоже. Я бы предпочел обо всем забыть.
– Ты заставляешь меня нервничать. Что это было за странное путешествие?
– А если я тебе расскажу, мы не поссоримся?
– Зависит от того, что ты мне расскажешь, – пожала плечами Ники.
Джонни непроизвольно выругался. Было понятно, что все равно придется что-то объяснять.
– Не было никакой группы. Мы ездили, чтобы разобраться с Юрием. Я не хотел, чтобы он снова тебя напугал. Вот и все.
– Так почему ты сразу этого не сказал?
Джонни пожал плечами.