Джуд Деверо - Ангел для Эмили
Майкл внимательно вгляделся в фотографию трех мужчин, улыбающихся ему с экрана компьютера, и попытался сосредоточиться.
ГЛАВА 21
— Если бы я тебя не любила, то наверняка возненавидела бы, — сказала Айрин, восхищенно глядя на Эмили, одетую в ярко-красное вечернее платье. Как и все очень дорогое, оно отличалось элегантной простотой. Мягкий шелк плотно облегал изящную фигуру Эмили, а лиф платья почти полностью открывал ее грудь.
— Тебе не кажется, что это уж слишком?
— Что именно: ты или платье?
— Думаю, и то и другое, — нерешительно ответила Эмили, чувствуя себя в этом платье практически голой.
— Дорогая, да ты хоть знаешь, сколько женщины платят за то, чтобы иметь такой же шикарный бюст, как у тебя?
Эмили нервно хихикнула.
— Надо сказать, у твоего дружка отменный вкус.
— Он не…
— Ну да, конечно, — быстро поправилась Айрин. — Ты мне уже говорила. Он не твой дружок. А я натуральная блондинка. Ладно, а зачем ему понадобился компьютер?
— Чтобы выяснить, кто хочет убить меня, — ответила Эмили: она уже давно рассказала Айрин все, только та ей Fie поверила. Подруга расхохоталась, когда услышала, что Майкл был ангелом-хранителем Эмили.
Эмили и Айрин были настолько разными во всем, что было совершенно непонятно, как им удавалось дружить столько лет. Айрин была шикарной красоткой и носила обувь только на высоких каблуках, а Эмили предпочитала обходиться вообще без каблуков.
Они подружились с того самого момента, как Айрин приехала в Гринбрайер, пришла к Эмили в библиотеку и спросила ее, где здесь можно снять квартиру. Айрин всегда скрывала свой возраст. О том, сколько ей на самом деле лет, знал только ее личный врач. И вот однажды, к ужасу Айрин, он сказал, что ей необходимо угомониться, найти тихое местечко и пожить спокойно. А иначе ей придется дорого заплатить за слишком веселую и бурную жизнь. Неохотно, но Айрин все же последовала совету врача. Она сняла небольшой домик в маленьком тихом городке Гринбрайер, думая, что долго здесь не задержится. Но, к своему большому изумлению, вскоре Айрин полюбила это место. В первый же день своего приезда она встретила Эмили, затем они пообедали вместе, и вот уже много лет длится их дружба.
— Мы с тобой не соперницы. Наша дружба выше зависти, подлости и злости. Ты должна знать, что я никогда не посмею даже взглянуть на твоего мужчину, и ты, я уверена, никогда не позволишь себе этого в отношении моих мужчин. Мы должны доверять друг другу, — сказала однажды Айрин, — И не должны завидовать друг другу.
Казалось, вместе они могли решить любую проблему. Они всегда и во всем помогали друг другу. И за все годы их дружбы они поссорились только однажды. Это случилось, когда Эмили начала встречаться с Дональдом. Айрин его возненавидела с первого взгляда и постоянно твердила Эмили, что он эгоист и встречается с ней не потому, что любит, а потому, что ему с ней удобно, ведь она ему никогда ни в чем не отказывала и ни в чем не упрекала.
А когда Айрин познакомилась с Майклом, он ей сразу понравился.
— Так ты говоришь, он ангел? Ха! С таким пылким взглядом и такими черными глазами он больше похож на дьявола.
— Он не для меня, — сухо ответила Эмили. — И вообще он скоро уедет.
— Понимаю.
Айрин явно считала, что Эмили опять надули. Подруге нравился Майкл, но она не собиралась верить в то, что он ангел.
И вот теперь Эмили стояла посреди гостиной Айрин в невероятно дорогом платье и с красиво уложенными волосами. Айрин отошла немного назад и принялась любоваться подругой. Внешне они тоже были совершенно разные. Айрин была намного выше Эмили, у нее были широкие, квадратные плечи, и ей удивительно подходила любая одежда. Айрин во всем выглядела элегантно. У Эмили была хорошая фигура, красивая грудь, тонкая талия, но на ней почему-то вся одежда смотрелась неуклюже.
Это красное вечернее платье, по-видимому, было исключением. В нем Эмили выглядела великолепно. Сейчас она была необычайно сексуальной, элегантной и… богатой.
— Ты выглядишь на все сто. Глядя на тебя, не возникает никаких сомнений в том, что твой папочка играет на скачках, братец играет в поло, а мамочка возглавляет какую-нибудь благотворительную организацию, — улыбнулась Айрин.
— Не слишком облегает? А? — не унималась Эмили, разглядывая себя в зеркале. — Как ты думаешь, оно не чересчур откровенное?
— Вовсе нет. А ты что скажешь, Майкл? — спросила Айрин, повернувшись к Майклу. В своем черном смокинге он был ослепительно красив, и Эмили изо всех сил старалась не смотреть на него. «Я должна найти себе подходящего мужа, а не того, кто в любую минуту может улететь в прямом смысле этого слова», — сказала себе Эмили.
— По-моему, все эти вырезы тут совершенно ни к чему, — сердито сказал Майкл.
— Так обычно говорят все мужчины, — улыбнулась Айрин. — Все они собственники. Как ты считаешь, она привлечет внимание тех мужчин с фотографии?
— Уверен, их интересуют только состоятельные женщины.
— Ну тогда они даже не посмотрят на меня, сказала Эмили. — Я чувствую себя библиотекаршей из маленького городка, которой на время одолжили потрясающий наряд.
— Ну прямо как Золушка, — засмеялась Айрин и с любопытством взглянула на Майкла. Тот вынул из кармана что-то блестящее и подошел к Эмили.
— Возможно, это придаст тебе хоть немного уверенности, — сказал он и одел на нежную шею Эмили великолепное колье. Эмили опустила голову и не смогла сдержать восторженного вскрика: крупные рубины в золотой оправе были просто восхитительны, каждый камень был потрясающе красив, но особенно выделялись несколько больших рубинов, имеющих форму капельки. — А также это, — сказал Майкл и протянул Эмили золотые серьги с рубинами. — И это. — Майкл надел Эмили на руку сверкающий браслет из трех рядов круглых рубинов.
— Это же рубины капитана, — прошептала Эмили. — Его жены.
— Но они ведь настоящие! — воскликнула Айрин, с восхищением глядя на рубины. Дар речи к ней вернулся быстрей, чем к Эмили:
— Надеюсь, больше ты не чувствуешь себя скучной мисс Эмили Джейн Тодд? Ну а если тебе и это не помогло, то уже ничто не поможет.
— Эмили все что угодно, но только не скучная, — сказал Майкл и посмотрел на Эмили горящим взглядом. Казалось, рубины зажгли этот огонь. Майкл резко отвернулся и спешно покинул комнату.
— О Боже! — воскликнула Айрин. — Я и забыла, когда в последний раз на меня так смотрели. Ты, кажется, говорила, что он не интересуется тобой в «этом» смысле? Ты ведь именно это сказала, Эмили?
— Я сказала, что он скоро уедет.
— Так жди его, — прошептала ей на ухо Айрин. — Мой тебе совет: жди его, даже если его не будет целую вечность.