Большой оххх - Никки Эштон
Тереза все еще не съехала, а Джонни, похоже, не настаивал на этом, но он зарегистрировался в агентстве, чтобы найти кого-нибудь в помощь. Проблема была в том, что он ненавидел каждого из четырех человек, которых они отправили на собеседования. Я называл их собеседованиями очень расплывчато. Он не позволил мне присутствовать при этом, и самая долгая из них длилась всего пятнадцать минут, однако я был уверен, что это только потому, что женщина привела с собой своего мопса, а Джонни просто обожал собак. Когда она вернулась в гостиную и бросила на меня неодобрительный взгляд, я догадался, что не имело значения, насколько Джонни нравился ее малыш Дагги, она не получила работу, а мой брат, очевидно, расстроил ее.
Я был занят мыслями о Джонни, когда дверь распахнулась, и передо мной предстала измотанная Уиллоу. Ее волосы были заплетены в две косички, на ней были рабочие брюки и полосатая футболка, и она выглядела чертовски мило. Однако, глядя на нее, я не мог не вспомнить о книжках «Пеппидлинныйчулок», которые миссис Джефферсон, моя бывшая учительница начальных классов, читала нам последние полчаса каждого дня. В то время я ненавидел их, но Уиллоу в своем обличье была довольно сексуальной.
— Прости, — фыркнула она и открыла дверь пошире, чтобы впустить меня. — Мой брат ведет себя как придурок.
Я наклонился для быстрого поцелуя, а затем вопросительно приподнял брови.
— Он считает забавным, что составил для тебя анкету, которую нужно заполнить.
— Анкету?
— Да, о том, подходишь ли ты в качестве моего парня.
— Значит, то, что я не набросился на них за то, что они намазали мой член собачьим кормом, не было моей церемонией посвящения?
— Нет. Очевидно, это было просто «немного веселья». — Она изобразила пальцами кавычки и раздувала ноздри в такт каждому покачиванию.
С недовольной гримасой на лице Уиллоу приподнялась на цыпочки, чтобы еще раз поцеловать меня.
— Привет.
— Привет, — ответил я, проведя пальцем по ее щеке. — И не волнуйся насчет анкеты. Я уверен, что пройду ее с честью.
— Ты еще не видел вопросы, — выдохнула она. — Первое касается твоего банковского счета.
Я рассмеялся и, притянув Уиллоу ближе, обнял ее.
— Думаю, мне придется соврать насчет этого. Кто из братьев все-таки это сделал, Тоби?
— Нет, Деклан. Тот самый, который большую часть времени ведет себя как жалкий тролль. Ты бы видел его, Чарли; он чуть не описался от смеха, когда писал это. Он распечатал ее и даже попросил маму воспользоваться ее ламинатором, пока не понял, что ты не сможешь писать на ней, если он это сделает. — Она застонала и покачала головой. — Ему так плохо, когда он приводит домой девушку, если это вообще происходит. В любом случае, заходи, семья ждет в гостиной, и не обращай внимания на то, что Тоби носит монокль и посасывает незажженную трубку.
Я откинулся назад и вгляделся в ее лицо, чтобы понять, не шутила ли она, но в ее глазах не было ничего, кроме грусти, которая только заставила меня снова рассмеяться.
* * *
После ужина все было убрано, и вся компания сидела за столом и болтала, на заднем плане играла музыка Fleetwood Mac в стиле семидесятых, я положил руку на спинку стула Уиллоу, а большим пальцем ритмично поглаживал ее плечо и не думал, что когда-либо чувствовал себя таким расслабленным.
— Я хочу покинуть этот бренный мир, зная, что все мои дети счастливы, — вздохнула Морин, с беспокойством глядя на Деклана.
— Женитьба, помолвка или даже постоянные отношения, как ты это называешь, не сделают меня счастливее, — простонал Деклан. — А вот секс со множеством разных девушек определенно сделал бы.
Пока Деклан и парни смеялись, Уиллоу застонала.
— Ты — такая свинья. — Она по очереди посмотрела на каждого из своих четырех братьев. — На самом деле, вы все. Единственный джентльмен за этим столом — Чарли.
Я начал кашлять, так как знал, что если бы она могла прочитать мои мысли, когда наклонилась погладить Найджела, собаку Дэнни, меня бы сейчас не называли джентльменом. Я мог заглянуть ей под юбку или мельком увидеть красивые округлости ее сисек, поэтому мысли о моем члене, засунутом между ними, заполонили мою голову.
— Сейчас он ведет себя как джентльмен, — сказал Тоби, — но подожди еще немного. Он начнет пукать, рыгать и чесать попу за столом.
— Тоби прав, Уиллоу, — вмешалась Пэтси. — Пару месяцев Дэнни был вежливым, воспитанным и милым, а теперь он сам всё это делает.
Дэнни улыбнулся Пэтси и наклонился для поцелуя, который длился слишком долго, чтобы быть уместным. По крайней мере, мне показалось, что больше никому не было до этого дела.
— Я боюсь, что ты подхватишь какое-нибудь ЗППП. — Морин снова повернулась к Деклану. — А как насчет уважения к этим бедным девушкам, есть ли оно у тебя на самом деле?
— Я их очень уважаю, — ответил он. — Особенно, когда они су…
— Деклан, — проворчал Иван. — Я думаю, мы все поняли.
Все пятеро отпрысков Диксонов захихикали, как маленькие дети, а Морин одарила их взглядом, на который способна только мать — ну, если только это не моя мать.
— Ладно, сменим тему, — сказал Дэнни. — Тоби, какого черта ты носил монокль и курил трубку?
— Меня попросили сделать рекламную кампанию одежды для компании, которая продает твидовые пиджаки, и они собираются снимать ее в читальном зале Британской библиотеки.
— И?
— Ну, я хотел настроиться на нужный лад. Знаешь, вжиться в образ.
— Ты когда-нибудь видел, чтобы кто-нибудь курил трубку в библиотеке? — спросила Уиллоу.
Тоби пожал плечами и начал отбивать ритм по столу в такт звучащей на заднем плане песне, которая, по-моему, называлась «Бивни».
— Вот именно, — ответила Уиллоу. — И кто, черт возьми, вообще носит монокль в наши дни?
— Оставь его в покое, — сказала Морин, убрав волосы с глаз Тоби. — Он — художник, и кто знает, почему он совершает такие глупости?
— Он —