В твоем плену - Лия Роач
Это позволило зародиться во мне робкой надежде на то, что я ошибся. Поторопился с выводами и обвинениями, и это была не она. Эта надежда так быстро разрасталась во мне, ядовитой кислотой проникала в каждую клетку, отравляя и выжигая все другое, что я начал копать снова. Перепроверять. И... пить. Не нашел иного способа избавиться от навязчивых мыслей, чем заглушать их алкоголем.
И я напивался до полной отключки сознания, до состояния овоща.
Я отчаянно хотел найти хоть что-то, любую зацепку. Подтверждающую вину Хэвен или оправдывающую ее - неважно. Что угодно, лишь бы появилась определенность. Чтобы знать, как быть - продолжать ненавидеть или валяться в ногах…
Но не добился ничего. Наоборот, рискую лишиться того, что единственное последние годы обеспечивало мне твердую почву под ногами - моя команда.
"Плохая компания"…
Усмехнувшись, оглядываюсь, пытаясь сообразить, где я. И с удивлением понимаю, что я там, где нужно. Колеся бесцельно по Гамильтону, я внезапно оказываюсь в единственно правильном месте. Правильном для меня сейчас.
Хочу быть в другом, но не могу. Не могу, потому что…
Потому что, блять.
Проехав пару кварталов, сворачиваю к кирпичному дому с плоской крышей. Он такой в этом районе один.
Останавливаюсь перед гаражными воротами. Уже закрываю дверь машины, когда глаз цепляется за вырвиглазного цвета коробку. Забираю ее и швыряю в мусорный бак у входа.
Дверь мне открывает Эттлин.
- Привет, брат. Это визит вежливости? - неизменно суженные глаза смотрят испытующе.
- Нет, брат. Это мой ответ.
Он открывает дверь шире.