Kniga-Online.club

Габриэль - Кира Монро

Читать бесплатно Габриэль - Кира Монро. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
судорожно сглатывает, глаза бегают, избегая встречаться с моими.

Я опускаю пистолет, словно теряя к нему интерес, но напряжение в комнате возрастает. Весь их страх теперь сосредоточен на том, что последует дальше.

— Тогда давайте начнем, — произношу я и медленно подхожу к самому нервному из них.

Я дергаю его за волосы, заставляя его голову откинуться назад, и он начинает кричать, тряся головой. Слегка кивнув Смайли, тот подходит, чтобы помочь его «успокоить». На лице Смайли расплывается кривая ухмылка, когда он держит мужчину за лицо, закрывая ему рот рукой. Я достаю нож для резки сигар и поворачиваюсь к пленнику.

— Посмотрим, что он скажет.

Смайли отпускает его, и я вытаскиваю кляп из его рта.

— Девушка! Девушка! Удар был нанесён по девушке! — выпаливает он, дрожащим голосом.

Мои губы сжимаются в тонкую линию. Я надеялся, что он этого не скажет. С другой стороны, это, должно быть, связано с запиской с угрозами, которую она получила.

— На кого вы работаете? — мой голос становится ледяным.

Он снова опускает голову, избегая моего взгляда. Я жестом подзываю Смайли, и тот снова заткнул пленнику рот, удерживая его на месте, когда я беру его за руку.

— Ты знал, что большой палец отвечает за 50 % функций твоей руки? — произношу я, наклоняясь и глядя прямо в глаза пленнику, так чтобы его друзья могли ясно видеть, что их ждет. — Ты не сможешь делать такие простые вещи, как застегнуть рубашку, взять мелочь, застегнуть молнию на брюках… — Я медленно отцепляю его большой палец от сжатого кулака. — Давай попробуем еще раз. — мои слова звучат холодно и безразлично. — Если только ты не хочешь, чтобы твои товарищи помогали тебе подтирать задницу всю оставшуюся жизнь — это, кстати, тоже довольно сложно делать без помощи большого пальца. На кого ты работаешь?

Я пристально смотрю на его лицо, ожидая ответа, чувствуя, как напряжение в комнате нарастает.

Он кричит сквозь кляп, мотая головой и упорно отказываясь назвать имя. Я бросаю взгляд на Смайли; тот крепко прижимает мужчину к себе. Я медленно провожу ножом по его большому пальцу и срезаю кончик. Мужчина корчится в объятиях Смайли, его крики заполняют комнату, но мой помощник, не проявляя милосердия, резко дергает его за шею, ломая её.

Я жестом указываю Грассо, чтобы он вытащил кляпы у двух других мужчин. Один из них, покрупнее, поднимает голову и свирепо смотрит на меня.

— Продолжайте! Ты все равно убьешь нас на хрен, — произносит он с яростью. — Он сплевывает кровь мне на ботинки, а затем его лицо расплывается в злобной ухмылке. — Это, блядь, не будет иметь значения, потому что твоя задница мертва. Ты не сможешь остановить то, что надвигается на неё!

Я не раздумывая хватаю пистолет и стреляю в него.

В этот момент дверь распахивается, и я слышу тихий голос Беатрис, когда она входит в комнату; её тело утопает в моей футболке и спортивных штанах.

— Эй, у тебя все еще мои штаны…

Она замолкает, и на её лице появляется выражение ужаса, когда взгляд останавливается на окровавленных телах на полу.

«Блядь».

— Беатрис, вернись в комнату, — говорю я, чувствуя, как внутри меня поднимается тревога.

Её тяжелое дыхание настолько громкое, что я слышу его с другого конца комнаты. Она не сводит глаз с тел, и её рот открывается, как будто она собирается что-то сказать, но остаётся молчаливой.

— Беатрис! — повторяю я, стараясь вернуть её к реальности.

Она вскидывает голову и смотрит на меня, в её взгляде читается испуг.

— Возвращайся в комнату.

Она моргает, затем оглядывает нас, перед тем как сделать шаг назад. Ещё один шаг. Она собирается убежать.

Она поворачивается и выбегает из комнаты, а я бегу за ней.

— Габриэль, остановись! Ты весь в крови!

Домани тянет меня за руку, но я вырываю её и мчусь следом за Чиччо и Грассо. Чиччо первым подбегает к девушке и хватает её за руку, но она разворачивается и бьёт его ногой в пах, сбивая с ног. Затем она отталкивает Грассо, который только и успевает отшатнуться, прежде чем броситься на нее.

Смайли достает пистолет с другой стороны от меня, и я быстро опускаю его руку.

— Нет. Никакого оружия.

В комнате раздаётся стон Грассо, который зажимает свою промежность руками, а Беатрис, собравшись в силами, направляет на нас пистолет.

— Стойте на месте!

— Беатрис, опусти оружие, — говорю я с тревогой, понимая, что она находится на грани.

Я делаю шаг вперед, и она стреляет рядом с моими ногами. Я отскакиваю назад, в то время как остальные достают оружие.

— Нет, — приказываю Смайли и Домани убрать свои пистолеты.

— Не подходите ближе! — Пистолет дрожит в её руке, когда она пятится назад, упираясь спиной в дверь. Она вслепую тянется к ручке за спиной.

Дверь открывается, и я бросаюсь к ней.

— Габ, надень это! — кричит Домани, бросая мне свою куртку. Я натягиваю её на себя, прежде чем выбежать в коридор. Пистолет лежит на полу, и я поднимаю его, засовывая за пояс брюк, пока жду лифт.

Заходя в лифт, я достаю телефон и набираю её номер, но попадаю на голосовую почту.

«Чёрт!»

Я продолжаю пытаться, хотя это и бесполезно. Когда лифт останавливается, я выскакиваю и, добираясь до вестибюля, осматриваю большую площадь в поисках Беатрис.

Я встречаюсь взглядом с несколькими работниками стойки регистрации и направляюсь к консьержке, но они сообщают, что не видели её.

Я скрежещу зубами от волнения. Как такое возможно? Она выжила в автомобильной погоне, в неё стреляли, и она даже расправилась с несколькими придурками, но от небольшого количества крови у неё закружилась голова?

Вдруг вбегает Анджела.

— Габ, что ты наделал? У Беатрис истерика, и она отказывается идти со мной внутрь.

Я выбегаю на улицу и сразу же осматриваю парковку, а затем замечаю её на углу здания. Ей может стать плохо: она ходит босиком и в тонкой футболке, а на улице мороз. Я бегу к ней.

— Беатрис!

Она поворачивает голову в мою сторону, как раз в тот момент, когда к ней подъезжает машина.

«Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!»

Они собираются забрать её. Но, к моему удивлению, она охотно садится в автомобиль. Я подбегаю к машине в тот момент, когда она захлопывает дверцу и запирает её, прежде чем я успеваю дотянуться до ручки.

— Открой дверь, Беатрис! — восклицаю я, хлопая рукой по стеклу. Она оглядывается на меня; повязка, которую она наложила на лоб, сползает, и свежая кровь стекает по её лицу. Она поворачивается, чтобы поговорить с водителем,

Перейти на страницу:

Кира Монро читать все книги автора по порядку

Кира Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Габриэль отзывы

Отзывы читателей о книге Габриэль, автор: Кира Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*