Мурад. Любовь для бандита - Анетта Молли
— Прости меня, пожалуйста, Мурад! Я такая глупая…
— Ты же просила оставить тебя, — наконец, произносит он.
Поднимаю заплаканной лицо, смотря на него.
— Я передумала, — хриплю в ответ. — Ты спас мне жизнь и…
Мурад кладёт палец на мои губы, и я замолкаю. Затем осторожно снимает с меня платок, осматривая шею. Мурад начинает прикасаться губами, оставляя поцелуи на синяках. Тело тут же покрывается мурашками. Из груди хочет вырваться радостный вопль, что он простил меня и всё еще что-то ко мне чувствует.
— Почему ты не приходил ко мне, когда я была в клинике? — спрашиваю шёпотом.
— Я приходил, — отвечает, дыша в шею.
— Но…
— В этот момент ты спала, пташка.
Я отстраняюсь, а затем беру его лицо в свои руки и накрываю губы. Наш поцелуй страстный и собственнический, с привкусом моих слёз на губах. Знаю, что моё сердце выбрало его. Безоговорочно и бессрочно. Наша история похожа на сумасшествие, но смотря на это всё сегодняшними глазами, я не стала бы ничего исправлять. Если бы не моя слепота и недоверие к Мураду, то я не поняла бы и не оценила то, какой мужчина передо мной.
— Куда мы направляемся? — спрашиваю, на секунду отрываясь от его губ.
— На свадьбу моего брата, — отвечает он.
Мурад подхватывает меня и усаживает на перила, устраиваясь между ног. Сзади меня вода, но мне не страшно. Хоть раскалённая лава. Знаю, что Мурад никогда меня не отпустит и защитит от всех бед.
Конец