Тина Леонард - Двое
Зак спустился по ступенькам и остановился. Снова предстояло пройти мимо клетки со змеей, которая вовсю гремела своим погремком. Анни взглянула на него и улыбнулась — надо же, змеи в клетке боится!
— Что вы собираетесь сделать с этой гадиной? — спросил он, когда они прошли мимо.
— У нас в городке есть один человек, который покупает гремучих змей. Позвоню ему и попрошу забрать змею завтра утром.
— Не могу представить, зачем могут кому-то понадобиться эти гадкие твари.
Анни рассмеялась. Она помахала рукой отцу с Мэри и легонько подтолкнула Зака в сторону поля, расстилавшегося за домом. И снова поразилась тому, какие чувства всколыхнуло в ней это обычное прикосновение.
— Человек, который покупает змей, по прозвищу Коуди-чудак, имеет большой рынок сбыта, — объяснила Анни. — Спрос невероятный, даже выше, чем он может удовлетворить. Университеты покупают змей для различных исследований. В лабораториях змеиный яд используют для получения различных лекарств, в частности вещества-антидота от укуса змеи.
Зак понимающе кивнул. Они подошли к краю поля и остановились. Анни встала чуть позади и никак не могла отвести взгляда от широких плеч Райеса. Он повернулся и посмотрел на нее. Сердце ее бешено забилось в груди от этого взгляда. Ей показалось, что сейчас он скажет что-то очень интимное. Но ничего такого Зак не сказал.
— Молодец этот ваш Коуди. Но ловить змей опасно. Зачем вы подвергаете себя риску?
Неужели он беспокоится о ней? Так, во всяком случае, это прозвучало. Приятно было осознать, что ему не безразлична ее жизнь. Анни мягко улыбнулась.
— Деньги никогда не лишние, — объяснила она запросто. — И потом не могу же я позволить змеям ползать около дома, где играет моя дочка. Не дай Бог ребенок пострадает.
Зак готов был что-то сказать по этому поводу, и Анни поняла, что сама дала ему аргументы в пользу продажи фермы. Но он промолчал, и это было удивительно — не воспользоваться таким случаем? Возможно, Зак просто ждал другого, более удобного момента, чтобы возобновить разговор на эту щекотливую тему…
Анни усмехнулась и обвела взглядом поле. Высокие зеленые стебли поспевающей кукурузы радовали глаз: богатый будет урожай. Но мысли ее были не об этом. Она чувствовала, что Зак не отступит и главный их спор впереди. Впрочем, от него она не ожидала агрессивности и напора, его стиль, очевидно, совсем иной. В нем ощущается твердость убеждения и умение убедить в своей правоте другого. Но она будет стоять на своем и попробует сделать так, чтобы он понял ее.
Она молча пошла вдоль поля, зная, что Зак следует за ней. Глядя на свои владения, она испытывала чувство гордости. Обернувшись к нему и махнув рукой в сторону поля, Анни сказала:
— Я рассчитываю на то, что урожай кукурузы в этом году принесет мне большой доход.
Зак ничего не ответил, и Анни пошла дальше, размышляя на сей раз о своих планах. Она в свое время решила правильно — сделать ставку на кукурузу. Эта культура всегда будет хорошо продаваться — при любых политических ситуациях. Сейчас все предвещает хороший урожай, а значит, она получит прибыль.
— А кто убирает кукурузу? — спросил Зак.
— Мы с отцом. И отлично справляемся, даже не нужно никого нанимать. Это экономит деньги, да, впрочем, мне нравится работать самой.
Анни немного рассказала Заку о ферме, об их работе и заботах, выбирая только те факты, которые могли показаться ему интересными. Беседуя таким образом, они сделали небольшой круг вдоль поля и скоро подошли к маленькому деревянному бунгало под ивами.
— Когда-то у нас был работник, он жил здесь, — объяснила Анни.
Она повела Зака за дом, где находился небольшой пруд, окруженный деревьями. В тени было прохладно, и они оба остановились, чтобы немного передохнуть от жары. Анни достала из кармана заколку и соорудила из волос пучок. Подошла к пруду и, зачерпнув в ладонь воды, ополоснула разгоряченное лицо. Зак последовал ее примеру. Анни показала ему на крошечные пузырьки на поверхности воды.
— Видите? У нас тут есть рыбки. Мы с Мэри приходим сюда иногда, чтобы покормить их.
— Мне всегда казалось, что рыба кормит человека, — усмехнулся Зак.
Он хотел пошутить, но Анни не улыбнулась. Разве он в состоянии понять, что это место создано для уединения, здесь приятно расслабиться и помечтать, и тогда волнения, теснящиеся в ее груди, на время уходят прочь. Этот Зак Райес в постоянной суете своей деловой жизни не знает, что можно просто вот так сидеть в тени деревьев и слушать пение птиц, шелест листьев, стрекотание кузнечиков…
— Мэри очень нравится бросать рыбкам корм и смотреть, как они хватают крошки, — сказала Анни, решив никак не реагировать на замечание Зака.
— Типично деревенское развлечение вместо городской детской площадки.
Теперь Анни улыбнулась. Он нарочно сказал так, чтобы получилось, будто Мэри лишена обычных детских радостей. И это показалось Анни смешным, потому что в жизни ее дочери было гораздо больше интересного, чем он мог себе представить. Но как объяснить ему это? И поймет ли он?
— Да, возможно, — сухо сказала Анни. — Пойдемте обратно?
Зак хотел было что-то ответить, но передумал и лишь молча смотрел на нее. Анни не отвела взгляд. Какой у него волевой подбородок, подумала она. Широкий гладкий лоб, резко очерченные скулы… Почему судьба послала мне такого привлекательного мужчину в противники? Так трудно с ним спорить. Тот, что приезжал раньше, был отвратителен: сигара в зубах, надменный и грубый. Его-то я быстренько прогнала прочь и все.
— Я знаю, почему вы привели меня сюда, Анни, — сказал вдруг Зак.
— Надеялась, что вы поймете.
Радуется, что разгадал ее стратегический план? Ну и что? Она действительно хотела дать ему возможность почувствовать хоть сотую долю того, что испытывает сама в этом прелестном уголке, принадлежащем ей… Неожиданно Зак взял ее за плечи. От прикосновения его рук у Анни дрожь пробежала по всему телу. О, если бы он приехал сюда по другому поводу!
— Анни, поймите, что для меня работа есть работа. Может, она и не очень приятная, но у меня есть обязательства перед акционерами, да и перед самим собой. Они должны быть уверены, что я сделал все возможное, чтобы купить вашу землю.
— У землевладельцев сейчас больше прав, и они выигрывают в суде, если до этого доходит дело, — сказала Анни спокойно. — Поймите, Зак, нам некуда отсюда идти. Здесь наш дом.
Говоря все это, она инстинктивно придвинулась к нему ближе и тут же почувствовала, как его пальцы сильнее сжали ее обмякшие плечи.
— Хорошо. Тогда просто пообещайте мне, что еще подумаете над моим предложением и, если решитесь согласиться, позвоните. Ладно?
Он не отпустил ее, но вряд ли для него что-либо значило прикосновение к ней. Мысли его явно заняты другим, глаза смотрят спокойно, и ничто не промелькнет в их глубине.
— Договорились, — ответила Анни, зная наверняка, что никогда не позвонит ему.
И он больше не позвонит ей и не приедет. Это их первая и последняя встреча. Больше она не увидит Зака Райеса.
Анни подняла руки и прикоснулась к его запястьям, потом провела ладонями к его плечам, ощущая, как напряглись мускулы. Она почти оказалась в его объятиях.
Для Зака все это произошло так быстро и неожиданно, что он не успел ничего сделать или сказать, да и вряд ли ему сильно хотелось отпираться. Еще не хватало начать объяснять что-нибудь вроде того, что у него есть невеста и скоро свадьба. Это вдруг стало совсем неважно. У него закружилась голова, и он радостно прижал Анни к себе. Несколько мгновений он смотрел ей прямо в глаза, а потом наклонился и прикоснулся губами к ее полуоткрытому рту.
Как он и ожидал, ее губы было так приятно целовать. Она отвечала на его поцелуй, явно желая утолить свою страсть. Зак пытался совладать с собой. Пустой дом был рядом, словно ожидая их. Всего несколько шагов отделяет его от невиданного наслаждения…
Анни прижималась к нему, и он чувствовал, как дрожит от нетерпения ее тело. Она застонала, потом отстранилась на мгновение, чтобы посмотреть на него. В ее взгляде был вопрос. Зак вдыхал свежий запах ее волос, чувствовал волнующее прикосновение упругой груди к своему телу, он даже ощущал трепет ее бедер… Он может делать с ней все, что угодно, она готова принадлежать ему… Зак хотел было схватить ее на руки и отнести в бунгало, но, внимательно посмотрев ей в глаза, остановился. Не может он воспользоваться минутной слабостью этой женщины. Он утолит свое желание, а дальше? Что он мог обещать ей? Любовь сейчас, а потом — ничего. Для такой, как Анни, это оскорбление. Она достойна большего, но он не в состоянии дать ей это.
Зак тяжело вздохнул и нехотя снял ее руки со своих плеч, потом подался назад, отстраняя ее от себя. Он с трудом попробовал улыбнуться, но вышла глуповатая гримаса.