Kniga-Online.club

Бренда Голдсмит - По законам сердца

Читать бесплатно Бренда Голдсмит - По законам сердца. Жанр: Современные любовные романы издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вы считаете, я способен преследовать вас, мисс Уорд? — насмешливо улыбнулся Стоун с видом мужчины, которому незачем гоняться за женщинами. В самом деле, зачем ему это, если красавицы вроде Марджори сами вешаются ему на шею? А потом откуда он мог знать, куда направлялась Сайрин?

— Мистер Стоун, а как вы можете позволить себе отправляться в отпуск, бросив свои важные дела?

Сайрин была вознаграждена за свой вопрос тем, что самоуверенности в позе Стоуна несколько поубавилось, а ведь перед тем он стоял, уперев руки в бока.

— Ну, я упомянул об отпуске в самом широком смысле слова. Я здесь, потому что должен прочитать пару лекций. Хочу сочетать приятное с полезным. — Он снова улыбнулся. — Мы могли бы предпринять что-нибудь совместно. Знаете, по принципу — старый друг лучше новых двух…

Сердце у нее забилось сильнее, хотя сегодня Сайрин не пила ни капли кофе.

— Я уже говорила, что мне нравится одиночество.

— Мне тоже. Но это большой недостаток, если хочется поиграть, скажем, в теннис.

— Я не играю в теннис.

— Не хотите или не умеете?

— Прошу вас, — рассердилась она. — Я не желаю слышать предложений научить меня этой игре. Вы понимаете?

— Ага, — лениво усмехнулся Стоун. — Итак, план номер один погорел.

— Вам, наверное, жарко в этом костюме?

— А вам, наверное, хочется услышать о плане номер два?

Сайрин связала вместе свои пляжные туфли, перекинув шнурки через плечо. На другую сторону накинула полотенце и пошла вдоль берега.

— Я хочу прогуляться в одиночестве, а потом уже пойду в курортный городок.

— Не задерживайтесь слишком долго, — предупредил Стоун. — Если начнется прилив, вы не доберетесь до острова без лодки.

И он зашагал следом.

Господи! Как же его отвадить? Он слишком назойлив, и это начинало вызывать тревогу. Место пустынное, человека этого она практически не знает. Сайрин отвернулась, проявляя необычайный интерес к растущим вдоль берега колючим кустам, напоминающим кактусы.

— С этими колючками были связаны большие надежды, — заметил Стоун. — Это сизаль. Нечто вроде агавы, мне кажется, из Мексики. Правительство со свойственной ему мудростью засадило сизалем весь остров в начале века, желая получать сырье для производства канатов.

Сайрин посмотрела на мясистые стебли.

— Канатов, — скептически повторила она. — Как же!

Стоун улыбнулся:

— Сейчас я вам докажу.

Он вытащил нож из-за пояса, и Сайрин обмерла. Пустынный пляж, незнакомец с оружием… Непроизвольно ее рука поднялась к шее.

— Да что вы в самом деле! — Его голос задрожал от возмущения. — Уж не собрались ли вы удариться в бегство?

— Когда женщина видит перед собой мужчину с ножом, она хочет убежать, — оправдывалась Сайрин. — Вы должны похвалить меня: это сработал инстинкт выживания.

Стоун попался на удочку.

— Наверное, я просто привык, что все считают меня порядочным человеком, — сказал он обиженно. — Успокойтесь, Сайрин. Я не думал покушаться на вашу прекрасную шейку. По крайней мере, с ножом.

Она сделала еще более красноречивый жест, прижав ладонь к груди. Нервы у обоих были напряжены, как никогда прежде. Мужчина повернулся и с небрежностью, от которой стынет кровь в жилах, срезал одним махом сочный лист сизаля.

— Вот, смотрите! — Стоун расщепил мякоть у среза и извлек несколько грубых волокон. — После сушки и чистки получают пеньку, а из нее в свою очередь вьюг веревки и канаты. Сизаль идет на изготовление ковровых покрытий и дешевых щеток.

— Очень рада, что вы сообщили мне эти сведения, — серьезно и вежливо сказала Сайрин. — Теперь я могу считать свой отпуск полноценным.

Стоун рассмеялся и зашвырнул срезанный лист в кусты, нож вложил в ножны.

— А вот еще один результат усилий правительства, — заявил Стоун.

И снова категоричное, обезоруживающее заявление требовало полного внимания со стороны Сайрин.

— О чем вы говорите?

— О кокосовых пальмах.

— Они здесь встречаются на каждом шагу.

— Однако родом это дерево не из Австралии. Семена некоторых из пальм море выбрасывает на берег, они прорастают, но в основном они привезены к нам из Индонезии. Правительство организовало программу посадки кокосовых пальм, чтобы обеспечить питанием моряков, потерпевших кораблекрушение.

Сайрин насторожилась — пахло розыгрышем.

— Потерпевших кораблекрушение, значит… Поня-я-тно!

— Много кораблей разбивалось в старину о рифы, и большое число моряков оказывалось в безвыходном положении на этих островах. — В глазах Стоуна искрилась улыбка, не трогая его губ.

— Вы мне морочите голову!

— Даю честное скаутское слово. — Он перекрестил свою впечатляюще широкую грудь, и Сайрин отвела глаза в сторону. — На одном из здешних островов был питомник, оттуда саженцы развозили в другие места. — Он поднял упавший с дерева кокос, прикинул на ладони вес. — Некоторым большим пальмам в курортном городке уже больше ста лет.

— Откуда вы все это знаете?

— Мой бизнес — выживание, не забыли? — Стоун снова вытащил нож, на этот раз Сайрин оставалась спокойной. Его глаза сверкнули. — Кажется, мои шансы растут? — спросил он, явно не ожидая ответа.

Он расколол орех, затем начал сверлить с помощью ножа твердую оболочку ядра. Наблюдая за его усилиями, Сайрин задиристо спросила:

— А правительство помогало терпящим бедствие морякам обзаводиться ножами?

— Голод любого учит находчивости.

Проделав отверстие в оболочке, Стоун не остановился. Присев на корточки за его спиной, Сайрин с детским любопытством наблюдала, как ядро раскрылось, обнажая белую мякоть:

— А кокосовое молоко там есть? Мне всегда хотелось узнать, как оно выглядит в естественном виде, не из консервной банки.

Стоун срезал маслянистый ломтик и протянул его Сайрин на кончике ножа.

— Это зрелый орех — одна мякоть, без молока. Чтобы утолить жажду, нужен недоспелый кокос.

Она откусила кусочек, пожевала. Действительно, во рту сухо. Но вкус приятный, знакомый.

— Помню, в детстве я как-то пыталась вскрыть кокосовый орех. Не ядро, а внешнюю оболочку. Я, мой брат и два кузена возились полдня. Под конец мы прибегли к молотку.

— Похоже, у вас была дружная компания.

— О, Джулиан, Крис и Грегори по-настоящему дружили. Я просто вертелась рядом, и меня, в общем, терпели. Я уже даже позабыла, как мы часто собирались вместе, пока не…

— Пока что-то не произошло?

— Да, умерла моя мать, и я переехала жить в другое место. И все изменилось…

Тут Сайрин остановилась. Что она несет? Зачем она рассказывает этому мужчине, пусть и такому симпатичному, о своей жизни? Нет, она явно перегрелась сегодня на солнце!

Стоун отошел и вскоре вернулся с незрелым еще орехом. Снова он разделил ножом внутреннее ядро на две части и, быстро подставив одну половинку скорлупы под другую, собрал немного прозрачной жидкости.

— Попробуйте, — предложил он.

Сайрин решила не отказываться и осторожно пригубила влагу из необычной чаши.

— Очень приятный вкус!

— Терпящие бедствие моряки дают более высокую оценку.

Он взял половинку ореха из ее рук и, откинув голову, допил остатки сока. Затем тыльной стороной ладони вытер губы.

— Дерево жизни — не зря так называют кокосовую пальму. И из одного ствола можно выдолбить каноэ. Если бы мы с вами стали жертвами кораблекрушения в этих местах — только вы и я, — у нас было бы все, что нам нужно…

«Только вы и я», «все, что нам нужно». Эти словосочетания будоражили. Уже третий день подряд Сайрин сокращала потребление кофе, но сердце стучало молотом в груди. Вместо кофеина она получала адреналин или что-то там еще.

Стоун улыбнулся ей.

— Зовите меня Бриг. Не согласитесь ли вы отужинать со мной сегодня?

Ловко! Сначала великодушное отступление, когда она была особенно уязвимой, дымовая завеса из россказней о пальмах и кокосах, а затем волевое предъявление своих интересов. Он как бы убеждал: я — цивилизованный и терпеливый. Вы будете в безопасности со мной. Но что понимать под безопасностью? От этого многое зависит. Дороти желала ей повстречать мужчину своей мечты и поразвлечься. Сейчас у Сайрин была почти стопроцентная уверенность, что та признала бы Стоуна достойным претендентом на это звание.

— Бриг? — переспросила слегка ошеломленно Сайрин. — У вас редкое имя. Что-то связанное с парусными кораблями, морем, романтикой приключений?

Его глаза вспыхнули. Зубы обнажились в улыбке, настолько полной жизни, что Сайрин отшатнулась.

— Пусть так, если вам угодно, — мягко сказал Стоун.

— Бриг — имя необычное. Как у звезды кино или эстрады. Вы его сами придумали?

— Меня окрестили Бригом родители, произведя мужской вариант от материнского имени Бриджит.

Перейти на страницу:

Бренда Голдсмит читать все книги автора по порядку

Бренда Голдсмит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


По законам сердца отзывы

Отзывы читателей о книге По законам сердца, автор: Бренда Голдсмит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*