Роберт Мендельсон - Восточная мадонна
– Давно тебя не слышала, – раздался бодрый голос Мардж. – Как поживаешь?
– Лучше некуда, – холодно ответил он.
– Неправда.
– Ты угадала.
– Не хочешь поужинать вечером?
– Почему бы и нет. Ты где?
– В «Интерконтинентале». Собираюсь в круиз и хочу с тобой посоветоваться.
Майк чувствовал, что она настроена вполне дружелюбно и гораздо сердечней, чем когда они были любовниками.
– Когда ты думаешь ехать?
– Хочу успеть до начала лета. А в самую жару удеру домой.
– Есть несколько круизов по Средиземноморью, с остановками в разных портах.
– Хочется развеяться, повидать людей.
– Говорят, на этих пароходах иногда как раз попадаются люди.
– Надеюсь, – рассмеялась Мардж. – Ну так что, ты позвонишь насчет столика?
– Да. На который час заказывать?
– На полседьмого.
– Идет.
Мардж была довольна. Она не безразлична Майку, это чувствовалось по его тону. А сейчас надо позвонить в салон красоты и слегка почистить перышки. Не для него, конечно, а так, для поднятия тонуса. Вещи были уже почти сложены, и ей хотелось поскорей сбежать из этого омерзительного номера.
Открыв кошелек, Мардж вывалила его содержимое на постель. Среди монет, помады и прочего мусора оказались водительские права мужа. С цветной фотографии на нее смотрел красивый, мужественный Клэй. Мардж стало не по себе, словно на нее дохнуло чем-то неизбежным. Какой он теперь, подумала Мардж, наверное, сильно изменился? Ведь передряги не украшают человека, а он сейчас вынужден скрываться. Где он живет, как, на какие деньги? Интересно, есть ли у него любовница? И любит ли он кого-то?
Ерунда. Какая любовница может быть у Клэя, который вообще на это не способен! А вдруг он изменился и стал таким, каким она когда-то мечтала его видеть? Она позвонила вниз и попросила принести ей несколько проспектов средиземноморских круизов. Да, она уезжает, но номер оставит за собой. Мардж подошла к зеркалу и стала внимательно разглядывать себя. В общем, ничего, но загар не помешает. Несколько часов в салоне красоты всегда приводили ее в норму. Разве можно отказывать себе в таком удовольствии?
Взглянуть бы сейчас на Клэя, ну хоть на миг. Она пыталась представить, каково ему сейчас без всего, что у него было, – без формы, без имени, без положения в обществе. Он, наверное, стал похож на затравленного зверя, жалкого в своем одиночестве. Из Майка не вытянешь ни слова. Может, они решили бросить все это? А если нет? Но не могут же они всерьез считать его предателем! А вдруг он свихнулся? Ах, если бы хоть одним глазком увидеть его. Ведь может случиться и так, что если они увидятся, то все опять наладится, как если бы между ними ничего не происходило…
36
Портье долго извинялся: к сожалению, через три дня им придется выехать. Лучше – за город, там есть прекрасные места, он поможет им найти что-нибудь приличное. В этом году на Майорке просто столпотворение, переполнены все отели, зато в Кала д'Ор выстроили новую гостиницу. Это очень милое и модное место всего в сорока милях отсюда, не больше часа езды. Лучше всего взять такси, а через неделю как раз подойдет очередь на аренду «веспы», он сделал заказ.
– Надо известить о нашем переезде банкира в Люцерне, – тут же сказал Клэй.
– Я ужасно боюсь, когда ты сообщаешь ему, где мы находимся.
– Не волнуйся, тайна вкладов – закон в Швейцарии.
В «Американ экспресс» с ним разговаривали в высшей степени вежливо и сообщили, что пока переведена всего лишь одна тысяча долларов. Если угодно, можно позвонить в банк прямо отсюда.
– Простите, что звоню за ваш счет, но я говорю не из отеля. Мне опять нужны деньги. Извините, если замучил вас.
Банкир рассмеялся в трубку.
– Я рад вам помочь. Вы, видимо, не скучаете. Уже вернулись из Италии?
– Из Италии?
– Ну да, я же помню, вы звонили мне из Генуи – у меня все записано.
– Простите, но я…
– Вы еще сказали, что плохо меня слышите, то ли линия барахлила, то ли что-то еще. Не мудрено, что вы все забываете при своих постоянных разъездах. Давно вернулись в Пальму?
– Дело в том… – но тут Клэй осекся, решив промолчать.
– Впрочем, – продолжал банкир, – главное, что сейчас мы слышим друг друга, и я рад вам помочь.
– Мне нужно еще четыре тысячи долларов. Расходы невообразимые.
– Для того мы и существуем, полковник. Я уже подготовил план возможных инвестиций.
– Пожалуйста, повремените с этим. Пока мне приходится много ездить, и лучше, если мы все обсудим в письменной форме. Я напишу вам, как только у меня будет постоянный адрес. Здесь, в Испании, не совсем обычные правила относительно иностранной валюты.
– Хорошо. Звоните в любое время. А четыре тысячи будут вам переведены сегодня же.
– Спасибо.
– Желаю приятно провести время!
– Всего наилучшего.
Кто же, черт возьми это был: Патель, ВВС? Как они пронюхали про банковский счет? Могли, конечно, узнать и у Мардж. Они же все заодно, эти лапочки, всем им не терпится сцапать меня поскорей. Вовремя я смылся из города. Здесь, на острове, будет спокойнее. Неизвестно, что сказал им банкир, но вряд ли он им вообще что-нибудь сказал. Значит, скоро придут по его душу, решил Клэй, кто именно – большого значения не имеет. Нужно быть готовым.
Бернадетт ждала его на улице.
– Я купила тебе «Трибьюн», – сказала она. – Что произошло?
– Ничего, – как можно спокойнее попытался ответить он.
– Клэй, у тебя все написано на лице, пожалуйста, не пытайся от меня что-то скрывать.
– Кто-то на днях звонил моему банкиру, представился мной и сказал, будто я звоню из Генуи.
– Они идут по нашему следу, им нужна я… Клэй, я же говорила тебе, что от меня надо избавиться.
– На этот раз, видимо, мои люди взялись за меня.
– Не паникуй. Им ничего не известно. Иначе они давно дали бы о себе знать.
– Ты их недооцениваешь.
– Их – может быть. Но Минь Хо я знаю.
– Минь Хо? Того парня, что был ранен в ногу, когда меня сбили?
Бернадетт утвердительно кивнула.
– Тысячу раз – нет. С его акцентом провести банкира просто невозможно.
– Ты его не знаешь, Клэй, это его рук дело. Он встречался с Пателем в Гонконге. А того англичанина в Люцерне помнишь? Они все связаны между собой. Я это чувствую, я знаю!
– Не принимай все так близко к сердцу. Если твой Минь Хо – такой гений, он бы давно уже нас отыскал. Но сейчас нам на хвост сел кто-то другой. Мне казалось, что мы обеспечили себе прикрытие, но кто-то все же позвонил в банк.
– Значит, прикрытие оказалось недостаточно надежным.
– Пока это всего лишь звонок. Надо все просчитать.
– Позволь мне вместе с тобой разобраться во всем, может быть, вдвоем мы скорей найдем решение.