Kniga-Online.club

Загубленная добродетель - Кора Рейли

Читать бесплатно Загубленная добродетель - Кора Рейли. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
часть со свадьбой.

Наши тексты всегда были профессиональными, никаких милых смайликов или нежностей, и определенно никакого секстинга.

«Я не был уверен, что мы вообще вернемся в Париж», — внезапно сказал Сантино, напугав меня до полусмерти.

Я развернулся с широко раскрытыми глазами и коснулся своей груди. «Ты напугал меня».

Глаза Сантино впились в мои, и легкая дрожь пробежала по моему позвоночнику. Я бросила косой взгляд на дверь папиного кабинета, которая была всего в конце коридора, и сглотнула. Сантино стоял близко, и я хотел преодолеть оставшееся расстояние между нами.

«Что ты здесь делаешь?»

«Твои родители попросили меня прийти для разговора».

«Они собираются рассказать тебе о Париже».

Они бы тоже упомянули о свадьбе? Я действительно надеялся, что они пока оставят это при себе. Я не хотел, чтобы между мной и Сантино снова возникло напряжение.

«Я уверен, что так и будет», — пробормотал Сантино.

Я сделал шаг назад, прежде чем смог сделать что-то все более глупое. «Может быть, ты можешь подняться ко мне в комнату позже и рассказать мне, что они сказали?»

Сантино приподнял одну бровь. «Я думаю, было бы лучше, если бы ты подошел к гауптвахте. У меня ночная смена, и я не могу оставить свою позицию перед мониторами. Если ты придешь в десять, у меня будет время для короткой беседы о Париже».

Я подавил улыбку. Означало ли это, что он был один на гауптвахте?

«Я ценю это», — вежливо сказала я, и губы Сантино искривились от удовольствия.

«Я уверен, что ты падаешь».

Я обернулся, стараясь не быть слишком легкомысленным.

После душа и тщательного бритья я надеваю простое летнее платье без рукавов для легкого доступа. Я не беспокоился о нижнем белье. Я не был уверен, сколько у нас будет времени, поэтому я хотел избежать пустой траты времени.

Я направился по подземному коридору к караульному помещению и постучал. Мой пульс участился в ожидании.

Сантино открыл дверь и жестом пригласил меня войти, действуя профессионально, и как будто мы не встречались для секса. По крайней мере, я надеялся, что так оно и было.

Он закрыл дверь и взял мой наряд. Он, вероятно, мог видеть, что на мне не было лифчика, потому что мои соски уже затвердели.

«Как и ожидалось, твои родители сказали мне, что мы вернемся в Париж в начале сентября».

Мое лицо ясно дало понять, что мне все равно. Я присел на край стола с мониторами. «Я здесь не для этого».

«Нет?»

Я сузила глаза, затем широко раздвинула ноги, так что мое платье задралось, обнажив, что под ним ничего не было.

Сантино со стоном прислонился к двери. «Ты идешь ва-банк».

«У нас нет времени, чтобы тратить его впустую».

Сантино усмехнулся. «Я не могу запереть дверь, так что это очень опасно».

«Я думал, у тебя одна ночная смена?»

«Я один в караульном помещении, но по периметру, как всегда, есть другие телохранители. Мой отец, например».

«Он бы не донес на тебя, верно?»

Сантино оттолкнулся от двери и подошел ближе. «Разве мы не договорились держаться подальше друг от друга, пока в Чикаго?» Выражение его лица сказало мне, что у него были другие планы.

«Ты хочешь держаться подальше от меня в течение двух месяцев?»

Сантино добрался до меня и схватил за бедра, глядя на меня сверху вниз похотливыми глазами. «Черт возьми, нет. Но это безумие, Анна. Если нас поймают…»

Я схватил его через одежду. «Мы не будем».

Сантино резко выдохнул, затем его взгляд скользнул по мониторам. «Все ясно, но это должно быть быстро и грязно».

Я рассмеялся. «Идеально».

Я помог Сантино освободить его член, отчаянно нуждаясь в нем.

«У меня нет с собой презерватива», — процедил он сквозь зубы, сожалея, что его черты исказились.

«Я тоже. Я мог бы попросить своего брата об этом». Я хихикнула, ничего не могла с собой поделать. Сантино не выглядел удивленным. Он застонал и прижался лбом к моему плечу.

Я прикусил губу. «Нам это не нужно».

Сантино поднял голову с растерянным выражением.

«За неделю до того, как моя семья приехала в Париж, я пошел к врачу и попросил у них таблетку. Я принимаю это с тех пор, и теперь они эффективны».

«Ты мне не сказал».

Я пожал плечами. Каким-то образом это казалось более монументальным, чем следовало бы. В конце концов, это был просто практический вопрос… «Я чист, очевидно. И ты не был ни с кем другим с прошлого декабря, верно?»

«Да, и я никогда не ходил без седла».

«Тогда мы готовы идти».

Сантино выглядел почти изумленным. Он наклонился вперед и нежно поцеловал мои губы, прежде чем его пальцы нашли мое отверстие, чтобы проверить мою готовность. Я был более чем готов. Схватив мои ягодицы, Сантино потащил меня к краю стола, прежде чем погрузиться в меня одним сильным толчком. Его губы накрыли мои, заглушая мой стон. Мониторы дрожали с каждым толчком. Я почти отчаянно цеплялась за Сантино, мои ноги обвились вокруг его бедер. Он дернул вниз верх моего платья и ущипнул меня за сосок.

Я становился все ближе и ближе, когда Сантино напрягся. «Твой брат в саду».

«Он, вероятно, просто ищет свою заначку с табаком и травкой, которую он прячет под кустами. Не останавливайся. Я почти на месте».

Хватка Сантино на моей заднице усилилась, и он ускорился еще больше. «Ты станешь моим падением».

Я вцепилась в его плечи, когда мое освобождение прорвалось сквозь меня. Сантино последовал вскоре после этого, и это было не так, как раньше. Интимный, я не мог точно определить.

У нас не было много времени, чтобы насладиться ощущениями. После быстрого поцелуя на ночь, я поправила свою одежду и поспешила обратно по коридору.

Я отступил в коридор нашего особняка и столкнулся лицом к лицу с Леонасом, который тоже крался вокруг. От него определенно пахло травкой.

«Ты должен перестать курить это дерьмо».

«У всех нас есть плохие привычки, от которых мы не можем избавиться, верно?» Сказал Леонас с понимающей ухмылкой.

Я сузил глаза. «Я не знаю, о чем ты говоришь».

«Вы с Сантино делаете это», — сказал Леонас как ни в чем не бывало.

Я нервно огляделась и впилась ногтями в его предплечье. «Заткнись. Ты не знаешь, о чем говоришь».

Леонас усмехнулся. «Как насчет того, чтобы пойти в мою комнату, пока ты не описался в штаны?»

Он ушел, и у меня не было выбора, кроме как последовать за ним наверх. Я должен был выяснить, знал ли он больше, чем следовало.

В ту секунду, когда мы вошли в его комнату, я сказал: «Почему ты говоришь что-то подобное?»

Леонас схватил пачку сигарет из-под кровати. «Прекрати притворяться, сестренка. Я не слепой и не глупый».

«Если ты продолжишь употреблять травку, ты скоро будешь», — пробормотал я.

Леонас опустился на подоконник, выжидательно подняв брови. «Клиффорд подошел ко мне

Перейти на страницу:

Кора Рейли читать все книги автора по порядку

Кора Рейли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Загубленная добродетель отзывы

Отзывы читателей о книге Загубленная добродетель, автор: Кора Рейли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*