Джудит Макнот - Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох
Когда он все объяснит Кейт, она поймет и простит. В этом он не сомневался. Она так добра и мягкосердечна, что не бросит в беде даже бездомную собаку. И разумеется, сразу согласится, что он не может отвернуться от Кэролайн и Билли.
Следующие несколько дней он может курсировать между Сен-Мартеном и Чикаго. Подумаешь, всего четыре часа в один конец, ведь он-то летит прямым рейсом! А выспаться можно и в самолете. Однако мысль о том, чтобы покинуть Кейт одну в другом отеле, как сделал ее дружок, была невыносимой.
Он вспомнил, как она упомянула, что любит корабли, и его осенила блестящая идея. Пока его не будет, нужно устроить ей круиз по островам на яхте Зака. Ей наверняка понравится. Зак, Джулия, Мэтт и Мередит вскоре прилетят сюда, чтобы отправиться в более долгое путешествие, и Кейт будет рада с ними познакомиться. Митчел потянулся к телефону.
Первым делом он позвонил своим пилотам и приказал готовиться к вылету в аэропорт О'Хэйр в пять вечера.
Далее он позвонил портье, известив его, что немедленно выписывается из отеля.
Следующий звонок был в Рим. Заку.
Глава 27
Стоя у окна римской квартиры Митчела на площади Навона, Джулия Мэтисон Бенедикт смотрела на великолепный фонтан Четырех рек работы Бернини, купавшийся в электрическом свете. В многочисленных маленьких кафе подавали ужин, любовники и туристы струились по тротуарам непрерывным потоком. В гостиной расположился ее муж. Сидя в барочном кресле семнадцатого века, он просматривал заметки, сделанные во время сегодняшних съемок его новой картины. Они приехали в Рим для натурных съемок и пробыли здесь уже две недели, но Зак хотел остаться еще на несколько дней и сделать дополнительные дубли.
– Я буду скучать по этому городу, – вздохнула Джулия, оглядываясь на Зака. – И даже по Джованни.
– Да неужели? – ухмыльнулся Зак. – И когда ты поняла, что он не бандит в обличье обычного водителя?
– Вчера, – призналась Джулия. – Когда он практически швырнул меня в машину, а сам погнался за вором, укравшим сумочку у старушки.
Зак резко вскинул голову:
– И когда ты собиралась мне об этом рассказать?
– Прямо сейчас, – безмятежно объявила она, – когда мы уезжаем и ничего подобного больше не случится. Представляешь, Джованни знал Митчела еще мальчиком, когда тот жил в Италии!
– Я понятия не имел, что Джованни знает по-английски больше трех слов, – начал было Зак, но тут зазвонил телефон, и он взял трубку. Обменявшись со звонившим несколькими словами, он как-то странно уставился на жену.
– Что с тобой? – удивилась Джулия.
– Звонил Митчел. Очевидно, он кого-то встретил на островах, но приходится оставить ее и срочно возвращаться в Чикаго. Он просил меня позвонить Прескотту и разрешить ей пожить на яхте и отправиться в круиз по островам, пока его не будет.
Джулия уставилась в веселые глаза мужа:
– Ну-ка немедленно признавайся, что ты от меня утаил?
– Лучшую часть! Митчел намеревается ежедневно летать туда и обратно, чтобы быть с ней.
– Ты это серьезно?
– Как нельзя серьезнее. И он, думаю, тоже не шутит. Да, и еще... – Зак мгновенно помрачнел. – Он должен лететь в Чикаго, потому что нашли тело его брата. Убит, бедняга.
Он посмотрел на часы и потянулся к телефону.
– Сейчас на Сен-Мартене половина второго, а Митчел сказал, что приведет ее на борт к пяти. Самое время звонить Прескотту.
– А имя у нее есть? – поинтересовалась Джулия.
– Кейт Донован.
Глава 28
Кейт застегнула чемодан, отнесла в гостиную и поставила рядом с дорожной сумкой. Она сто раз повторила про себя, что скажет Эвану, и теперь боялась, что речь будет звучать слишком гладко и заученно, хотя сама Кейт терзалась сознанием собственной вины, хорошо представляя, как больно его ранит.
Когда все дела были переделаны, она вышла в крытый дворик, где сразу же ощутила прилив ностальгии и одновременно что-то напоминавшее счастье. Всего три дня назад она стояла здесь, разговаривая по телефону с Холли и скармливая Максу ломтики бекона. Будущее, казавшееся таким блеклым и упорядоченным, теперь расцвело всеми цветами радуги и обещало столько радостных минут! За три коротких дня все стало другим. Она влюбилась.
Кейт с улыбкой шагнула вперед, провела рукой по каменной балюстраде домика, и светлые воспоминания разом нахлынули на нее. На краю сада, у самого пляжа, росла пальмовая рощица, где она стояла, когда Митчел смилостивился и вернулся, чтобы ответить на какие-то из ее вопросов.
«Моего брата звали Уильям...»
Во дворике, на том месте, где она была сейчас, они впервые танцевали вместе. Она вообразила, что Митчел собирается поцеловать ее, и, не дождавшись, со смехом упрекнула его, что он хочет затащить ее в постель.
«Но я действительно хочу затащить вас в постель», – прошептал он.
В ту ночь он был возмутительно откровенным, совершенно не скрывая своих намерений. И хотел ее настолько, что передумал и вернулся к ней в сад. Он был так же откровенен на следующий день, в «Энклейв».
«...в Чикаго живет достойный человек, который готов на тебе жениться. Здесь, в этой комнате, находится человек, который хочет затащить тебя в постель и заниматься любовью, пока мы оба окончательно не обессилеем. Но дальше этого дело не пойдет, иначе все слишком усложнится».
И всего через несколько минут они пришли к компромиссу. А когда Митчел шел на компромисс, перед ним было невозможно устоять.
«Давай все усложним, Кейт... Честно говоря, прошлой ночью я чувствовал то же, что и ты...»
– Кейт?
Она развернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Эван закрывает дверь: высокий, стройный, привлекательный мужчина с каштановыми волосами и серыми глазами, мужчина, несколько лет бывший частью ее жизни. Хороший человек, которого она сейчас смертельно обидит.
– Я не знала, что у тебя есть ключ, – пробормотала она, едва не плача от очередного приступа ностальгии.
– Поскольку тебя никогда не бывает в номере, – начал он, направляясь к ней, – я задержался около портье и... – Его взгляд остановился на ее вещах и снова метнулся к лицу Кейт. – Что происходит?
Нервно вытирая ладони о брюки, Кейт растянула губы в улыбке.
– Иди сюда и садись, – велела она, кивнув в сторону дивана. – Нам нужно поговорить.
– Давай сразу перейдем к итогам, – холодно предложил он. – Ты злишься, потому что я оставил тебя здесь, а я злюсь, потому что ты отплатила мне полным молчанием. Не отвечала на мои звонки и провела меня по всем кругам ада. Я с ума сходил, гадая, не мучают ли тебя опять головные боли и уж не опухоли это мозга. Может, признаем, что сквитались, и в эту странную минуту, уже зная, что между ними все кончено.