Рэдклифф - Клуб одиноких сердец
– Я думаю, я удостоена большой чести.
Лиз засмеялась и потрепала ее по щеке.
– Поверь мне, может быть, во мне и происходит что-то чудесное, но я самая обычная женщина.
– Ты дрожишь. – Рэйли встала и взяла ее за руку. – Пойдем внутрь.
Рэйли перелезла через подоконник и помогла Лиз. Потом достала футболку из комода и подала ей.
– Держи. В ней будет теплее, чем в блузке.
Пока Лиз надевала футболку и складывала на комоде блузку, Рэйли легла на кровать и включила светильник на прикроватном столике. Она протянула руку, и Лиз взяла ее и легла рядом с ней, лицом к лицу.
– Теперь тепло?
– Да, отлично.
Рэйли обняла Лиз и притянула ее к себе, чтобы их тела соприкоснулись.
– Нет, ты не обычная. Ты сильная и смелая, и такая сексуальная, что я просто с ума схожу. Я все время хочу тебя.
– А я оставила тебя неудовлетворенной, – сказала Лиз. – До сих пор не могу поверить, что я так сделала.
– Я говорю тебе, это было восхитительно. То, что я почувствовала, когда поняла, что происходит… поверь мне, это было лучше, чем оргазм.
Лиз засмеялась.
– Да, ты действительно в тяжелом положении.
– Может быть. Но я не жалуюсь.
Лиз просунула руку под футболку Рэйли, прижалась к ней и поцеловала ее.
– Я хотела оказаться с тобой в постели сразу же, когда мы поднялись в твою квартиру. Сразу же – никаких барьеров, никаких сомнений.
– Но?
– Это для меня новая территория. – Лиз взяла руку Рэйли и приложила к своему животу. – Это новое. – Потом положила ее руку на свое сердце. – И то, что происходит здесь, тоже новое. Я не знаю, когда Джулия исчезла из моей жизни и из моего сердца. Я не замечала этой пустоты, пока она не стала такой большой, что мы уже не могли сделать ничего. Ничего уже нельзя изменить.
– И даже ребенок ничего не меняет?
– Особенно ребенок.
Рэйли нахмурилась.
– Что она тебе сказала, когда ты рассказала ей?
– Что это чудесно.
– Она права. Как она могла…
– Рэйли, Джулия ничего не знала, потому что в тот день, когда я должна была пройти инсеменацию, она позвонила мне из Калифорнии и сказала, что она не хочет ребенка.
– Она была в Калифорнии? Почему она не пошла с тобой?
– Мы несколько месяцев говорили об инсеменации, и, наконец, решили сделать это. Или, по крайней мере, так решила я, а она согласилась. Все уже было запланировано, а у Джулии была встреча, которую она никак не могла отменить. – Лиз покачала головой. – Мы обе решили, что если она не сможет пойти со мной, я сделаю это одна. В конце концов, это не так уж важно. По крайней мере, так мы сказали друг другу.
Рэйли стиснула зубы, чтобы воздержаться от комментариев. У нее не было права критиковать Джулию. Ее девушка тоже не могла положиться на нее, или, по крайней мере, так думала Энни.
– Значит, она передумала, но ты все равно это сделала?
– Нет, – тихо ответила Лиз. – Она звонила утром, чтобы сказать мне, чтобы я не ходила в клинику. Она оставила сообщение. Наверно, думала, что у меня какое-то совещание, но на самом деле мой прием у врача перенесли с вечера на раннее утро. Когда я получила ее сообщение, все уже было сделано.
– Боже мой, – проговорила Рэйли. Она не могла даже представить, что почувствовала Лиз, когда получила это сообщение. – Мне так жаль. Ты, должно быть, была шокирована.
– Я не знала, что думать. Я просто впала в ступор. Мне кажется, я так и не поверила, что она на самом деле имела это в виду, пока она не вернулась домой, и я не увидела ее. И тогда она рассказала мне про свой роман.
– Она тебя не заслуживает, – сердито сказала Рэйли. Лиз перевернула Рэйли на спину и легла на нее.
Приподнявшись на локтях, она улыбнулась Рэйли.
– Ты так повышаешь мою самооценку.
Рэйли провела руками по волосам Лиз и поцеловала ее шею.
– Она идиотка.
Лиз взяла Рэйли за запястья и прижала ее руки к кровати, потом наклонилась и легонько укусила ее за шею.
– Мне нужно пойти домой, пока мы снова не начали. Потому что я хочу, чтобы в следующий раз, когда я кончу, на нас не было одежды, и ты действительно была внутри меня.
Рэйли не пыталась освободиться, даже, несмотря на то, что она хотела перевернуть Лиз на спину, и раствориться в ней. Вместо этого она повернулась и поцеловала Лиз. Они целовались очень долго и никак не могли насладиться друг другом.
– Ну все, – сказала Лиз. – Наступил комендантский час.
– Я провожу тебя домой.
– Ты не спросишь у меня, почему я ухожу?
– Нет. Пусть все будет так, как ты хочешь. Все в порядке.
– А если я не знаю, чего хочу? – спросила Лиз.
– Тогда мы подождем, пока ты не узнаешь. Лиз села, обхватив ногами бедра Рэйли.
– А чего хочешь ты?
– Я хочу ощущать то, что я чувствую, когда ты рядом.
– А что ты чувствуешь?
– Что я жива.
***– Боже, она такая сексуальная, – простонала Кэндис, когда Джей вышла на сцену. В этот раз на ней был черный кожаный жилет и кожаные ковбойские гамаши, и только шелковая лента между ног, которая едва прикрывала клитор.
– Точно, – сказала Брен, усаживаясь на стул сзади Кэндис в дальнем углу бара, так, чтобы видеть сцену из-за плеча Кэндис. В зале было темно, и она сомневалась, что Джей ее увидит, но ей не хотелось, чтобы Кэндис смотрела, как она смотрит на Джей.
Как и в прошлую ночь, Джей отрешенно шла по сцене. Она ни на кого не смотрела и выглядела отчужденно. Когда она подошла к самому краю, расстегнула жилет и одним движением стряхнула его с мускулистых плеч, Брен еле удержалась, чтобы не застонать в голос. Она выбросила бедра вперед, давая тем, кто сидел за ближними столиками, дотронуться до нее, и Брен почувствовала, как жар прошелся между ее ног и оставил ее влажной.
– Я бы не прочь с ней, – пробормотала Кэндис.
– Забудь об этом. Сегодня она моя.
Кэндис повернулась на стуле.
– Ты и правда Мелани Ричарде, да?
– Да.
Брен продолжала смотреть на сцену, ее пульс зашкаливал. Джей сделала последнее надменное движение тазом в дюйме от лапающих ее рук, потом повернулась и подошла к залитому светом серебристому шесту. В зале стало абсолютно темно, и только Джей осталась освещенной. Она закинула руки назад и ухватилась за шест. Она откинула голову назад и из-под полуприкрытых век уставилась прямо на Брен.
– Она знает, что ты здесь, – шепнула Кэндис.
– Она не может этого знать.
– Знает.
И снова, будто окровавленные пальцы появились из темноты и стали бродить по телу Джей. В этот раз ее кожа сразу стала блестящей от пота, и мышцы живота стали судорожно сокращаться. Грудь раскраснелась и соски напряглись.
– Посмотри на нее. Кто бы ни скрывался там в темноте, этот кто-то ловко ее обрабатывает. Готова поспорить, что она кончит.