Диана Палмер - Ноэль
- Вы неважно выглядите, - сухо заметил Джерид.
Ноэль не могла заставить себя поднять глаза от тарелки.
- У меня болит голова, - выдавила она, хрипло дыша.
- Может быть, тебе стоит прилечь отдохнуть в темной комнате, пока не станет легче? - обеспокоено спросила миссис Данн. - У меня есть порошок от головной боли, Ноэль.
Девушка, покачала головой.
- Нет, спасибо, я просто пойду прилягу, - с трудом проговорила она и поднялась из-за стола, оставив свои тарелки, практически, нетронутыми. - Извините.
Джерид проводил Ноэль холодным взглядом.
- Уже в следующую субботу свадьба, - заметила миссис Данн. - Поэтому, как мне кажется, Ноэль так нервничает. После свадьбы, надеюсь, она успокоится, и все станет на свои места. Джерид, это дело… ты должен быть предельно осторожным. Мне очень не хотелось бы, чтобы ты пострадал из-за какого-то ковбоя.
- Чернокожего ковбоя, - выделил первое слово Джерид.
Женщина усмехнулась.
- О, ты ведь прекрасно знаешь, я лишена расовых предрассудков.
- Да, знаю, - ответил Джерид, улыбаясь. - Ведь это ты говорила мне - все люди равны, и этот урок еще больше подкрепила учеба в Гарварде. - Он покачал головой. - Когда только придет конец этому нативизму? С какой жестокостью у нас относятся к иммигрантам, к людям других рас. И это в то время, когда так возросла преступность. Нам следовало бы прежде решить эту проблему. Разве правильно в одно и то же время бороться с таким социальным злом, как трущобы и перенаселенность городов, и нападать на несчастных иммигрантов, вынужденных ютиться в этих самых трущобах?
- Я уверена, этот вопрос часто задают себе философы. Ешь ростбиф, мой дорогой мальчик.
- Я сейчас приду. Хочу взглянуть на Ноэль. Теперь ведь ответственность за нее ложится на мои плечи.
- Только, пожалуйста, не закрывай дверь, - сухо обронила бабушка.
Джерид усмехнулся.
- Ничего такого там не произойдет, уверяю тебя, - сказал он. - В этом смысле мисс Браун меня не интересует.
Джерид сказал неправду, но бабушка этого не знала. Поднявшись в комнату Ноэль, он тихонько постучал в дверь и вошел.
Девушка недвижно лежала на кровати, застеленной белым покрывалом. Когда Джерид вошел, она заметно напряглась, но постаралась ничем не выдать своего волнения.
Джерид подошел к кровати Ноэль и опустил руку на латунный набалдашник спинки. Он уже не нуждался в какой-либо опоре. От хромоты его уже давно не осталось и следа, и с тех пор Джерид распрощался и с тростью.
- У вас, действительно, болит голова, или, может быть, не дает покоя совесть? - отчужденно поинтересовался у девушки Джерид.
Ноэль села на кровати и свесила ноги. Прежде чем ответить, она расправила складки своей длинной юбки и сложила руки на коленях.
- У меня внезапно заболела голова, - сказала девушка, уклоняясь от прямого ответа.
- И в чем же причина?
В том, что я вас безумно люблю, но поздно это поняла, хотела сказать Ноэль, но не решилась произнести вслух… Не решалась она и поднять на Джерида глаза, не в силах выносить пронзительные взгляды его холодных голубых глаз.
- До свадьбы осталось совсем мало времени, - заметила Ноэль.
- Да. И вы, похоже струсили, не так ли?
Девушка судорожно сцепила руки.
- А вы?
Мужчина равнодушно пожал плечами.
- Эта свадьба ничего не изменит, - ответил он безразличным тоном. - Просто вы станете носить мою фамилию, и людям не о чем будет судачить.
- Этот чернокожий мужчина, которого вы собираетесь защищать, ему угрожает опасность?
- А какое вам до этого дело? - резко спросил Джерид. - Огонь на себя принимаю только я. И вас никто не собирается убивать из-за моего решения защищать этого человека.
Наконец, девушка заставила себя поднять глаза, в них светилась тревога.
- Но я боюсь вовсе не за себя.
Джерид резко выдохнул.
- Что касается моей бабушки, то она гораздо выносливее, чем это может показаться на первый взгляд. И она ничуть не сомневается в правильности моего решения.
- Но у нее больное сердце, а дело, наверняка, окажется сложным.
- И что же вы предлагаете мне, Ноэль? - спокойно спросил Джерид. - Передать ни в чем не повинного человека в руки палачей, пытаясь оградить бабушку от возможных кривотолков?
- А разве не поэтому вы на мне женитесь?
- Уверяю вас, слухи, вызванные вашим поведением, гораздо губительнее для моей бабушки, чем дело, которым я сейчас занимаюсь, - сказал Джерид. - Она чрезвычайно дорожит своим положением в обществе и боится его потерять. А это дело разве что немного взволнует бабушку и заставит ее почаще заглядывать в газеты, да и из меня она тоже постарается вытянуть максимум информации. - Мужчина слабо улыбнулся. - Вы плохо знаете мою бабушку. Повторяю, она не та, какой кажется на первый взгляд.
- То же самое можно сказать о любом человеке, - тихо проговорила Ноэль, потупив взор.
Джерид внимательно посмотрел на опущенную голову девушки. Она заметно похудела. Беспокойство и позор прошедших дней наложили на нее свой отпечаток. Ноэль все также помогала по дому, не чураясь никакой работы. И только в сад она больше не выходила. После серьезного разговора с Джеридом Генри стал выполнять свои обязанности гораздо более добросовестно. Ноэль играла с котенком и вышивала для миссис Данн. Но теперь она стала какой-то неестественно тихой и молчаливой.
- Ноэль, а вы изменились, - заметил Джерид.
- Надеюсь, в лучшую сторону, - бесцветным голосом отозвалась девушка.
- Я не уверен.
Расправив юбку, Ноэль встала с постели.
- У меня уже почти не болит голова. Пойду помогу миссис Пейт с посудой.
Ноэль медленно направилась к двери, но Джерид поймал ее за руку и привлек к себе.
Он так плохо к ней относился в последнее время! Она должна была бы сейчас вырваться из его объятий и убежать, залепить ему пощечину, закричать изо всех сил. Но ничего этого Ноэль не сделала. Джерид поднял руку и отвел с ее лица выбившуюся из прически прядку волос, и она невольно закрыла глаза, ощутив тепло его пальцев.
Джерид почувствовал эту беспомощную покорность девушки, и она привела его в холодную ярость. Так ли покорно она отзывается на ласки всех мужчин?
- Вам не хватает Эндрю? - насмешливо спросил он Ноэль, приподняв ее подбородок и заставив посмотреть на себя. - Может быть, мне закрыть дверь и дать вам то, чего вам так недостает?
Жестокость слов Джерида, словно огнем, обожгла щеки девушки. Ей отчаянно захотелось изо всех сил ударить этого человека.
- Мне ничего от вас не надо, - задыхаясь, произнесла она.
- Нет? - Джерид схватил Ноэль за подбородок и снова силой его приподнял.