Мария Менто - Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви.
— Сеньор Адербал, с этого момента я официально отхожу от дел и все полномочия по управлению заводом передаю новой наследнице — Селене. Прошу вас подготовить все необходимые для этого документы.
— Аманда, опомнись! — попыталась воззвать к ее разуму Илда. — Твоя обида слишком далеко тебя завела!
— Нет, мама, я все делаю правильно. Болезнь сейчас не позволяет мне заниматься делами. А Селена молодая, здоровая, пробивная. И к тому же она, кажется, учится на экономических курсах? Вот ей и карты в руки!
— Ты что, вознамерилась всех нас разорить? Я тебя не понимаю, дочка! Ты меня пугаешь!
— Нет, я просто хочу отдохнуть. Мне больше не по силам роль целеустремленной, расчетливой деловой женщины. Она плохо согласуется с инвалидной коляской! А вы под руководством несравненной Селены сумеете поднять семейный бизнес на невиданную высоту. Я в этом нисколько не сомневаюсь.
Успешное завершение изнурительного судебного марафона Артурзинью предложил отметить в ресторане у Лианы. Это был его первый крупный успех как адвоката, но больше всего Артурзинью радовало то, что он сумел победить высокомерную и злобную Аманду. Не скрывая своего ликования, он щедро рассыпал шутки и с удовольствием ухаживал за тремя дамами, сидевшими с ним за столом, — Селеной, Камилой и Лижией.
Шику и Азеведу, тоже зашедшие к Лиане пообедать, не могли не обратить внимания на эту веселую компанию и сразу же догадались, что произошло.
— Не иначе как Селена выиграла процесс! — воскликнул Шику, и Лиана подтвердила его догадку.
Шику поспешил поздравить Селену и дону Камилу, а также крепко, по-мужски пожал руку Артурзинью. Тот пригласил Шику разделить с ними торжество, любезно подвинул ему свободный стул. Но Шику как раз в тот момент перехватил холодный, отчужденный взгляд Селены и отказался от приглашения:
— Да я пришел сюда со следователем... Нехорошо оставлять его одного...
Азеведу встретил Шику недоуменным вопросом:
— Что случилось? На тебе лица нет.
— Я и сам не очень понимаю, — откровенно признался тот. — Селена меня избегает. Из-за этой аварии мы все оказались в какой-то дурацкой ловушке. Даже и не знаю, что делать.
— А ты слушай свое сердце, — посоветовал Азеведу, — и поступай, как оно подскажет. Я вот прислушался и... сделал предложение Лиане!
— Да ну?! Ты времени зря не теряешь!
— Время тут ни при чем. Просто я понял, что люблю эту женщину, — серьезно ответил Азеведу.
— А она? — с некоторой опаской спросил Шику.
— Она согласилась стать моей женой! — расплылся в блаженной улыбке Азеведу.
— Поздравляю! От всей души! — взволнованно произнес Шику и вдруг снова помрачнел, потому что в поле его зрения попал Билли, который по-хозяйски расположился рядом с Селеной на том самом стуле, от которого вынужденно отказался Шику.
— Что там еще произошло? — проследив за взглядом коллеги, спросил Азеведу. — Неужели объявился счастливый соперник?
— Не знаю. Но ты же сам видишь, как Селена ему улыбается! Если дело с разводом затянется, то я рискую ее потерять, — упавшим голосом произнес Шику.
В тот же вечер он поехал на ферму к Селене и сказал, что намерен потребовать развода в самое ближайшее время.
Селена же против его ожидания вовсе не обрадовалась такому решению, а, наоборот, стала отговаривать Шику от развода.
— Но почему? Почему? — допытывался он и слышал в ответ односложное пояснение:
— Ты нужен Аманде!
— А может, тут дело совсем в другом? — спросил он, вспомнив о Билли. — Может, ты разлюбила меня?
Селена ничего на это не ответила, и Шику истолковал ее молчание по-своему.
— Ты полюбила другого? Признайся! Это Билли? Скажи мне правду!
— Да, это Билли, — с трудом выдавила из себя Селена. — Я влюблена в него.
— Нет, не верю! Не верю! — закричал Шику. — Этого не может быть! Я никогда в это не поверю, Селена!
Составляя завещание, Сервулу не указал в нем одну весьма ценную вещь, которая по своей стоимости многократно превышала весь капитал, нажитый им за долгую жизнь. Эту вещь он много лет хранил в тайнике, лишь изредка извлекая ее оттуда и представляя, как она могла бы украсить Изабел — ту единственную женщину, которую Сервулу любил, но даже в мечтах никогда не позволял себе надеяться, что однажды она все-таки станет его женой.
И вот теперь, когда это чудо свершилось, Сервулу, наконец, понял, что всю жизнь тешил себя ложной надеждой. Лишь теперь ему стало ясно, что это роскошное бриллиантовое ожерелье с тремя крупными сапфирами ни при каких обстоятельствах не сможет украсить его возлюбленную.
И Сервулу вынул его из тайника в последний раз, чтобы расстаться с ним навсегда, а заодно и окончательно распрощаться со своим далеко не праведным прошлым.
— Как жаль, что ты, моя королева, даже не увидишь этой божественной красоты! — прошептал он, глядя на сверкающее всеми гранями ожерелье.
Потом сунул его в карман как самую заурядную вещицу — носовой платок или зажигалку — и решительно зашагал к морю. А там бросил последний беглый взгляд на старинную драгоценность, из-за которой погибло множество людей, и зашвырнул ее подальше в море.
Все, теперь он окончательно освободился и очистился, думал Сервулу по дороге домой. Но внезапно из-за прибрежной скалы показалась стая дюжих молодцов, которая налетела на Сервулу, и вскоре он оказался лежащим на земле — связанный по рукам и ногам.
Потом бандиты запихнули его в машину и привезли к Эзекиелу. А тот учинил ему допрос с пристрастием. Но прежде он поздравил Сервулу с женитьбой на Изабел:
— Браво! Ты оказался гораздо пронырливее Зе Паулу! Терпеливо ждал своего часа и дождался. Теперь к тебе перешли и деньги Зе Паулу, и его жена! Поздравляю! Изабел все еще аппетитная дамочка!
— Не смей произносить ее имени, или я тебя прикончу! — процедил сквозь зубы Сервулу.
— О, узнаю былого разбойника! — засмеялся Эзекиел. — Скольких ты уложил насмерть, Сервулу?
— Я никогда никого не убивал!
— Так уж и никогда? А как же тот немец, которого мы все вместе ограбили?
— Его застрелил ты! Я это прекрасно помню.
— Ну да, он наставил на меня револьвер. Я должен был защищать себя и вас. Жаль, что он так и не сказал, где спрятаны остальные сокровища!
— Никаких сокровищ больше не осталось. Забудь о них! — раздраженно бросил Сервулу. — И выпусти меня отсюда.
— Нет, ты так просто не уйдешь! У меня есть подозрение, что вы с Зе Паулу все-таки раскопали этот клад. И ты мне сегодня скажешь, где спрятаны остальные драгоценности! Или умрешь!
— Почему же ты не расспросил о них Зе Паулу, прежде чем убить его?