Kniga-Online.club

Дамский соблазн (СИ) - Цибулина Маира

Читать бесплатно Дамский соблазн (СИ) - Цибулина Маира. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Дамочка, лучше идите отсюда, куда вы шли! — предупредил Коля спокойно женщину. — А то еще одно ваше слово и я за себя не ручаюсь. Не ваше это дело — учить моего ребенка! Мы уже сами как-то без вас справимся с ее воспитанием.

Незнакомка решила, что для нее будет лучше больше не вмешиваться в чужие дела, и молча ушла от странной семейки, только качая головой.

72

Увидев, насколько Зоя привязалась к его дочери за время его отсутствия, он понял, что не так просто будет забрать девочку отсюда, как ему казалось сразу.

— Деньги, которые я тебе должен — я отправил на счет этим утром, — обратился он к Невской, испепеляя ее злым взглядом.

— Я уже не раз тебе говорила, что мне не нужно, чтобы ты отдавал деньги за операцию, — сказала Оля, выпустив девочку из своих надежных объятий, однако она продолжала держать ее за руку, поскольку малышка не желала отпускать надежную ладонь.

— Мне все равно, что ты говорила. Я не люблю быть кому-то что-то виноватым.

— Оно и заметно! — сердито бросила Оля.

Горский и Невская так увлеклись выяснением отношений между собой, что даже не заметили, как круг их зрителей увеличился на два заинтересованных лица: Лидию Михайловну и Люсьена.

— Чего ты сердишься на меня? — продолжал Коля свою гневную тираду. — Я никак не пойму. И что случилось тогда? Какая муха тогда тебя укусила? Все же так хорошо начиналось. Мы провели такую сладкую ночь! А потом ты как сумасшедшая сорвалась с постели и одевшись, убежала, ничего толком не объяснив мне.

- Чего я сержусь на тебя? — Оля выхватила руку с теплой детской ладошки и положила руки на свою талию в позе сварливой любовницы, которая была обижена на своего забывчивого любовника. — Что случилось? Ты хочешь знать, что случилось тогда и какая муха меня укусила? А сам не догадаешься? Совсем перекачал свое тело стероидами, а заодно и мозг, что уже не способен трезво мыслить! И еще смеешь у меня спрашивать, чего я сержусь на тебя?!

— Конечно, как я простой смертный смею сердиться на нашу принцессу! Ха, кто я, а кто ты! Я тебе не ровня, ваше величество! Так, просто бедный нищий!

— При чем тут это?! Вспомни лучше, какими словами ты ко мне обратился в то утро, когда мы проснулись в одной постели? Не помнишь?! Я тебе напомню. Ты сказал, что лучшей шлюхи у тебя до меня не было. Что ни помнишь, что ли?

— Да не обзывал я тебя шлюхой. Чего ты на меня клевету сводишь?

— Может и не называл, но дал мне себя такой почувствовать после твоих льстивых слов похвалы касательно моего мастерства кувыркаться!

- Что?

Лидия Михайловна, испугавшись, что дальше будет еще хуже и еще более пошлые высказывания начнут бросать в друг другу Оля и Коля, схватила Зою за руку и повела ее в направлении дома Невских. Выяснение отношений взрослыми — не детских ушей дело! А вот Люсьен не последовал примеру бабушки Горского. Он не собирался оставлять свою невесту и, без несколько дней, жену с этим Дамским Обольстителем наедине.

— Ты так красиво похвалил меня за мое умение соблазнительно расставлять ноги перед мужиками, что я себя почувствовала последней шлюхой! — продолжала Оля, даже не заметив смену декораций вокруг себя.

Коля задумался, вспоминая слова, которые он в шутку бросил девушке тогда, обнимая ее рукой за талию, как ревнивый собственник, и наслаждаясь тем, что она принадлежала только ему. Ему тогда было все равно, со сколькими мужчинами до него она переспала и научилась от них всего того сказочного и столь волшебного, чем она так охотно делилась с ним в постели. Он чувствовал тогда такую гармонию, держа ее в своих объятиях, что был готов никуда ее уже не отпускать, а предложить выйти за него замуж вместо Люсьена. Да, тогда он чувствовал к ней любовь, неземную, вечную, которую описывают в сказках и балладах, сонетах и песнях; снимают о ней киноэпопеи и изображают ее на картинах кистью! Однако, после того, как она убежала молча, рыдая себе под нос, он решил, что она пожалела обо всем том прекрасном, что было между ними в ту ночь. Точнее для него это было самым прекрасным, что было в его жизни. А для нее это было настолько отвратительным, из-за чего она проливала слезы, убегая от него, как от прокаженного.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Это из-за тех слов весь этот «сыр-бор»? — удивился Коля, пытаясь понять истину.

— Много тебе чести быть первым и единственным мужчиной в моей жизни! — в ярости бросила Оля Горскому. — Тот факт, что ты был первым у меня — я уже изменить не смогу, к сожалению. А вот второе — я уже прямо сейчас планирую изменить! Пошли, Люсьен, — обратилась она к жениху, заметив наконец его присутствие, — наша брачная ночь переносится прямо на сейчас. Если ты не против, любимый?!

— Я только — за, моя дорогая! — радостно согласился француз.

Девушка направилась к своему дому, находясь на грани истерического припадка.

- Ты полный дурак! — бросил Люсьен Горскому. — Вот, что я тебе скажу. Потерять такую женщину, как Оля!!! — Он стал кивать головой, показывая, каким придурком тот был. — И больше не смей к ней подходить! Слышишь меня?! С сегодняшнего дня она будет любить только меня, а тебя забудет, как страшную ошибку своей юности.

Это были последние слова мужчины. После них он направился к воротам и через секунду скрылся за ними, оставив Колю в одиночестве, если не считать таксиста, который с такой радостью наблюдал за сценой, которую разыграли молодые люди, что готов был даже не брать с Горского дополнительную плату за простой.

А Коля тем временем очутился воспоминаниями на черноморском побережье около пяти лет назад. Он вспомнил слезы Оли, которые заметил на ее лице после того, как в нее вошел, но принял их за капли дождя, которые упали с его волос. А еще почувствовал, насколько узкой она была и как вздрогнула от боли, а ему показалось от удовольствия, сжав свои зубы прямо до посинения. А крови он и не заметил так, как следы ее целомудрия были смыты водой после того, как они купались в море после счастливых минут, проведенных в объятиях друг друга.

— Какой я дурак! — выкрикнул он, сжав зубы от боли, когда понял, что он натворил. — О Господи! Я идиот! — закрыв глаза, будто правда, которую он понял, могла ему их выколоть.

73

Вот и настал этот день! День ее свадьбы, о которой она еще мечтала с самого детства. Оля всегда представляла белое, красивое платье, в которое она будет одета в этот самый счастливый день ее жизни. И платье действительно было красивым, даже превзошло все ее ожидания. Девушка себя чувствовала в нем королевой, а прическа и фата дополняли ее непревзойденный образ, делая ее самой красивой невестой на свете. Ее отец, увидев девушку в таком наряде, пустил скупую, мужскую слезу, не проронив и слова, только крепко и нежно, обняв ее за плечи и поцеловав в щеку. Этим он дал ей понять, что он очень ее любил, и был счастлив, что дожил до этого дня, в отличие от его жены, которая к великому несчастью до этого дня не дожила.

— Ты такая красивая! — с открытым ртом сказала Зоя, касаясь платья невесты. — Ты самая красивая невеста!

— Спасибо, солнышко, — поблагодарила Невская, погладив девочку по головке. — И ты сегодня красивая, как никогда. Какое у тебя красивое платье! А какая прическа модная! Очень тебе идет. Кто тебе ее делал?

— Ника, — ответила Зоя, взглянув на девушку, которая молча сидела у окна, наблюдая за всем этим со стороны. — А платье мне купил папа! — гордо сказала девочка, сияя от счастья, как новогодняя елка. — Правда, хорошее?!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Да, очень. У твоего папы хороший вкус, — согласилась Оля, хотя вспоминать отца девочки в такой день ей не хотелось. — Я рада, что ты смогла прийти на мою свадьбу, котеночек. Я думала, что твой папа тебя не пустит после нашей с ним ссоры.

— Олечка, какая ты красивая! — сказала с восторгом в голосе Дарья, войдя в комнату и увидев подругу в свадебном убранстве. — Сама красивая невеста в мире!

Перейти на страницу:

Цибулина Маира читать все книги автора по порядку

Цибулина Маира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дамский соблазн (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дамский соблазн (СИ), автор: Цибулина Маира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*