Kniga-Online.club

Atlanta - Forbidden Sweetness (СИ)

Читать бесплатно Atlanta - Forbidden Sweetness (СИ). Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– В следующий раз выбирай свободных девушек, – шиплю, кинув бусы рядом с придурком и, поднявшись, беру Тею за руку.

Нужно успокоиться. Прогнать ярость.

– Эйд, ты зачем его побил? – отмирает Теа, пораженно смотрит на меня.

– Я его всего один раз ударил.

– Зачем? Он же просто хотел сделать мне приятно.

Подобное заявление неожиданно вызывает смех. Качая головой, прижимаю наивную девочку к себе и утыкаюсь ей в макушку.

– В Новом Орлеане есть старая традиция, согласно которой девушка, которая принимает такие бусы, в ответ показывает грудь, – все же поясняю я причину своей ярости.

– Он. Хотел. Чтобы. Я. Показала. Грудь? – четко выделяя каждое слово, переспрашивает Теа, отступает на шаг и заглядывает в мое лицо в попытке убедиться, что я не вру. – Мало ты ему врезал, – обиженно вздыхает малышка. – Я что, на девушку легкого поведения похожа?

– Это традиция, Ти, – ее искреннее возмущение остужает мой пыл, заставляет улыбнуться. – Бусы всем предлагают. Даже мужчинам.

– Да? И что же показываете вы?

– Подаришь мне бусы, узнаешь, – дразню вмиг покрасневшую девушку. – Пошли уже.

Стоит оказаться в клубе, и нас обволакивает музыка. Знакомая атмосфера волнует, пробирается под кожу, находит отклик, тянет окунуться в ночную жизнь, но приходится сдерживать порывы. Занимаем свободный столик. Теа с интересом смотрит в сторону танцпола, незаметно двигается в такт мелодии.

– Пойдем танцевать? – наконец обращается ко мне, но я отрицательно качаю головой.

– Можешь потанцевать, но так, чтобы я тебя видел, договорились?

Радостный кивок, и Ти мгновенно испаряется в нужном направлении. Остается на виду, как мы и договорились. Видимо, старается выплеснуть накопившиеся впечатления в музыке, раз не удалось в творчестве.

– Могу я угостить вас виски? – раздается над ухом знакомый голос и, обернувшись, встречаюсь с лукавым взглядом Кери, занявшей свободный столик, примыкающий к нам.

– Конечно, – усмехаюсь, принимая бокал любимого напитка.

Не очень удобно общаться в клубе, но других вариантов в перспективе не отмечается. Выходные Кери проходят в насыщенном темпе встречи со старыми друзьями, способными пролить свет на интересные нам вещи. Судя по двум бокалам за ее столиком, очередной друг ненадолго покинул свою спутницу, чем Кер решает воспользоваться. Проследив за моим взглядом, удивленно поднимает бровь.

– Значит вот она какая, – задумчиво смотрит на Тею. В глазах мелькает удивление. – Хороший вкус, Эйд.

– Не жалуюсь, – пожимаю плечом, разглядывая танцующую девушку.

Глаза закрыты, на губах улыбка, плавные движения. Как же хочется к ней присоединиться.

– Что ты узнала? – заставляю себя отвлечься от Ти. Хоть и продолжаю смотреть в ее сторону, мысли настроены на восприятие и анализ информации.

– Я нашла Итона Фрина.

– Он все же существует? – удивленно оборачиваюсь на Кер, отвлекаясь от созерцания Теи.

– Существует и больно похож на нашего Итона, только старше.

– Нужно будет с ним пообщаться, – произношу задумчиво.

Если этот Итон существует, то кто тогда наш? С чего такая скрытность? Липовое алиби наводило на мысль о ФБР, но наличие настоящего Итона, чью личную жизнь нагло присвоили, напрочь отметает подобный вариант. Они так не ошибаются.

– Значит, мы ошиблись, – делаю очевидный вывод. Взгляд устремляется к переливающемуся в свете софитов виски. Агрессивная музыка соответствует настроению, разжигает ярость от того, с какой легкостью этот парень водит нас за нос. – Ему хоть 26, или и это неверная информация?

– Скорее всего, нет, – разочарованно вздыхает Кери. – Этот Итон, словно призрак. Никто его не знает, лишь пару ребят видели в тех городах, что я называла, но опять же не знают, кто он. Тогда его звали иначе, – усмехается с иронией. – Нам нужны его пальчики, Эйд. Есть у меня кое-какое предположение, но его нужно проверить.

– Что за предположение?

– Я уже один раз ошиблась, – качает головой Кери, – не собираюсь делать это дважды. Добудешь мне отпечатки?

– Сделаю, – соглашаюсь без раздумий. Если понадобится, сам эти пальцы отрежу, слишком уж бесит меня его наличие. – А что с конкурентами?

– Что-нибудь слышал о Доке? – делает глоток из своего бокала Кер, ожидая моей реакции.

– Вор в законе? – брови удивленно ползут вверх. Только глупец рискнет лезть на его территорию. – Но он ведь в Нью-Йорке.

– Вот именно, – кивает Кери. – Однако почерк и люди его. Я их знаю. А так же знаю, что сам Док в данный момент спокойно сидит дома и не думает наведываться к нам.

– Чего никогда не делает при проведении таких масштабных краж, – заканчиваю я мысль. – Значит, руководит всем кто-то, кому Док доверяет настолько, что отдал своих ребят.

– И в это же время в Сан-Диего появляется Итон, – как бы невзначай бросает Керри, – правда, забавное совпадение?

– Думаешь…

– Хочу проверить, Эйд, – перебивает Кер.

Молчим какое-то время, обдумывая новую информацию. Обвожу взглядом зал, убеждаясь, что Теа на месте, и снова смотрю на брюнетку.

– У Дока, кажется, есть сын? – вплывает в сознание давняя шумиха, связанная с этой темой.

– С чего ты взял? – удивленно смотрит на меня Кери.

Ее неосведомленность поражает. Так не похоже на Кери, что невольно начинаю сомневаться в собственной правоте, но сотни услышанных диалогов сложно придумать.

– Года четыре назад, когда я только влился в тему, люди поговаривали об этом, а потом неожиданно затихли.

– Я была во Франции, – задумчиво водит пальцем по кромке бокала Кер. – Понимаешь, что это может значить?

– Большие неприятности, – мрачно соглашаюсь.

И все же не намерен отступать от дела. Слишком много сил вложено в подготовку, тем более, когда мы не знаем наверняка, есть ли серьезная опасность.

– Завтра у профессора Фрина лекции с отстающими студентами, – неожиданно меняет тему разговора Кери, – не желаешь наведаться в гости?

Заманчивое предложение. Будет куда проще, если первая версия с копом подтвердится. Уверен, если профессор знает хоть что-то, непременно возжелает поделиться с нами. Не станет долго противиться моим 'вежливым' просьбам.

– Ты здесь с ребятами? – делаю глоток в ожидании кивка Кери. – Возможно, они мне понадобятся, когда будем наносить визит вежливости.

– Приглядеть за твоей девочкой? – лукаво улыбается Кери, снова смотрит в зал и неожиданно усмехается. – Похоже, она попробовала фирменный коктейль.

Перейти на страницу:

Atlanta читать все книги автора по порядку

Atlanta - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Forbidden Sweetness (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Forbidden Sweetness (СИ), автор: Atlanta. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*