Больше не подруги - Энни Кэтрин
– Серьезно? На какую сумму?
– С этим еще предстоит определиться. Сначала они хотят с тобой встретиться.
– Где? Когда?
– Мы к тебе прилетим. Прежде чем вложиться, они хотят посмотреть подходящее место для магазина.
– Ты тоже летишь?
– Да, мэм.
Я верещу. Я давно так не верещала, а может, и никогда.
– Есть определенная дата?
– Где-то в первую неделю июля.
Я даже не проверяю календарь, там все равно нет ничего такого важного. Ну, не считая мой сороковой день рождения.
– Ура!
Наверное, я очень впечатлила их своим бизнес-планом. Теперь нужно постараться и договориться о сделке. У меня есть пара недель на то, чтобы усовершенствовать кое-какие рецепты и подготовить шоколад для инвесторов. Заодно гляну, что тут можно оборудовать под магазин. Чувствую, как потеют подмышки. Это все взаправду? Кто-нибудь, ущипните меня! Даже не представляла, что все начнет так быстро развиваться.
Мел рассказывает о встрече с инвесторами и о том, что они были очень заинтересованы.
– В общем, забронирую номера в отеле, перелет и позвоню тебе.
– Мел?
– Да?
– Как мне тебя отблагодарить?
Вот уже второй раз Мел крупно помогает мне с бизнесом. Не знаю, как ей отплатить за помощь.
– Ну, позвони мне, когда будешь инвестировать.
Отличная идея. Странно, что я об этом не подумала. Мне же надо будет куда-то вкладывать прибыль.
– Конечно!
– И купи мне выпить, как я прилечу.
– Ты лучшая.
– Мне надо бежать, я тебе позвоню.
Вот это совпадение. Сначала сон с бабушкой Розой, теперь звонок от Мел и заинтересованные инвесторы. Почти что божественное вмешательство.
Я кладу трубку и звоню Эйвери.
– Нашлись инвесторы для моего шоколадного магазинчика! – тут же говорю я, стоит ей взять трубку. – Как же я счастлива-а-а! – растягиваю букву «а» и вскидываю руку в воздух.
– Ого, Фэллон, поздравляю!
– Я так рада! Очень хотела поделиться с тобой новостями, – говорю я, покачиваясь на носках.
– У тебя очень вкусный шоколад, и мир к нему готов.
– Думаешь? – говорю я и перестаю покачиваться на носках.
– Знаю.
Я улыбаюсь. Вот почему Эйвери – моя лучшая подруга и я ее обожаю.
Я кладу трубку и тут же пишу Стейси, спрашиваю, может ли она помочь мне с поиском недвижимости. Потом объедаюсь шоколадом.
Забираю Майю из лагеря. Она помогает мне приготовить несколько дюжин трюфелей. Такое надо отпраздновать.
Когда Макс возвращается с работы, я рассказываю ему хорошие новости. Он открывает шампанское, а я приношу свои конфеты на лучшей фарфоровой тарелочке из сервиза бабушки Розы.
– Я горжусь тобой, малышка. Очень.
Я краснею. Не уверена, что Макс хоть когда-нибудь говорил мне такое.
– И я, мамочка. Скоро ты будешь популярна, как Бетти Крокер, – говорит Майя и закидывает конфету в рот.
– Ну, этого мы еще не знаем, но инвесторы посчитали, что я буду относительно быстро получать прибыль. Они думают, что и интернет-магазин, и обычный магазин будут успешны. Особенно им понравилась идея с ликерными конфетами и мастер-классами.
Макс целует меня.
– Еще бы! Кстати об этом. У меня есть запрос на новый вкус: трюфели с бурбоном.
– Неплохая идея.
Глава 38
Я забегаю в кафе с опозданием в пять минут из-за дорожных работ. Не так я хотела начать нашу встречу. Вижу Беатрис, которая сидит спиной ко мне, и замедляю шаг. Ее каштановые прямые волосы собраны наверху цветочным крабиком. Администратор проводит меня к столику, я разглаживаю складки на юбке и делаю вдох, чтобы успокоиться.
– Привет, Беатрис, – говорю я. Голос дрожит, выдавая, что от попыток взять себя в руки не осталось и следа.
– Официант к вам сейчас подойдет, – говорит администратор и уходит.
Беатрис опускает взгляд на меню, не поприветствовав меня в ответ. Я сажусь и кладу салфетку себе на колени. Рассматриваю Беатрис. Она откладывает меню и делает глоточек воды с лимоном. На лице ни намека на добродушие. Если взглядом можно было бы убивать, я бы уже дважды упала замертво.
Заполняю тишину:
– Я здесь не бывала, а ты?
Беатрис качает головой и снова изучает меню, словно если она мне ответит, то прервет поток своих важных мыслей.
Я читаю особые обеденные предложения, но не уверена, что смогу есть: нервозность напрочь отбивает аппетит.
– Ремонт на дорогах, просто ужас, – говорю я.
– Что, поехала по Дюран? – сухо спрашивает она, и я вспоминаю, что сказала ей ехать по этой улице, когда она наорала на меня как банши.
Теперь не отвечаю я, исследуя меню.
Через пару минут приходит официантка и принимает наш заказ, разрубая мучительную тишину. Она уходит, и я осматриваю кафе, избегая неожиданно яростного взгляда Беатрис.
Наконец она спокойным, размеренным тоном спрашивает:
– Зачем ты устроила мексиканскую вечеринку?
Вопрос застал меня врасплох.
– Потому что мы с тобой ее обсуждали.
– Не помню такого, – говорит она, барабаня пальцами по столу.
Я ломаю голову, вспоминая наш разговор. Мы пили маргариту у ее бассейна. Я сказала: «Надо закатить мексиканскую вечеринку», а она сказала: «Ага», как обычно рассматривая чистильщика бассейнов Рокко. Уф. Тут меня озаряет. Она меня не слушала. Наверное, представляла, как Рокко отшлепает ее щеткой для бассейна.
Я откашливаюсь и прогоняю эту картинку из головы.
– Ну, я думала, что ты будешь рада вечеринке и с удовольствием попробуешь еду Сержио. Ты же хотела к нему сходить.
Беатрис смотрит на меня так, словно я рыгнула. Что, об этом она тоже не говорила?
– Я протянула тебе оливковую ветвь, – говорю я. Сказав это, я почувствовала себя уязвимой, но если мы хотим к чему-то прийти, мне придется выложить все карты на стол.
Беатрис запрокидывает голову, хохочет и говорит:
– Ага, конечно.
Ее слова будто бы бьют меня током. С трудом сглатываю, пытаясь понять, что сказать.
– Извини, если я как-то задела тебя, – наконец говорю я.
– Я видела скриншоты из приложения знакомств. Я в шоке от того, как ты нас описала, – говорит Беатрис и сжимает кулак.
Я боюсь, что ей сейчас снесет крышу и она меня ударит, поэтому быстро говорю:
– Мел это в шутку написала.
– Вот почему мне никогда не нравилась Мел. Она всегда такая злая, – чуть ли не рычит Беатрис.
Мел-то? Зато она никогда не кидала меня всей компанией, хочется сказать мне, но сдерживаюсь.
– И про Кэрри я знаю. Я наняла частного детектива, который проследовал за Крэйгом и увидел их вместе. Потом он прошел за Кэрри прямо в бар к тебе.
Я склоняюсь над столом, тру глаза, пытаясь вспомнить тот вечер. Был один парень, что на нас странно пялился. Похоже, он