Алек (ЛП) - Кейси Л. А.
— Удивлен в хорошем или плохом смысле?
Марко пошевелил пальцами.
— Я бы выбрал последнее, но Алек вольный человек, поэтому я не уверен.
— Я сомневаюсь в этом, сэр. Алек всегда счастлив, вряд ли что-то может его расстроить.
Он посмотрел на танцпол.
— Ты будешь удивлена.
Чему?
— Я извиняюсь, мне нужно найти твоего дядю, кажется сегодня бизнес не терпит отлагательств.
Марко улыбнулся.
Я кивнула ему. — Было приятно познакомиться, сэр.
— Марко, пожалуйста, просто Марко. Я не сэр, милая.
Мм, хорошо?
— Было приятно познакомиться, Марко.
Он склонил голову ко мне и произнес:
— До следующей встречи.
Сказав это, он отошел от меня и потерялся в толпе. Я потратила минуту или две, пытаясь снова отыскать его взглядом, но его нигде не было видно.
— Что ж, это было странно.
— Что было странным?
Я подскочила, услышав голоса Алека.
— Ты напугал меня! — огрызнулась я и ударила его, пока он посмеивался надо мной и занимал свое место.
— Прости, котенок.
Я отмахнулась от него.
— Все в порядке, я была в своем собственном мире.
Алек кивнул на мой живот.
— Все еще существует угроза взрыва твоего желудка?
Умник.
Я пожала плечами. — Нажми на него и узнаешь.
Алек отстранился от меня.
— Эмм, нет. Спасибо.
Я хмыкнула и спросила:
— Ну, и каково танцевать с дрянью-сестрой Джейсона?
Он приподнял брови на мой вопрос.
— Она дрянь из-за танцев со мной или по другой причине?
— И то, и другое, — ответила я.
Он покачал головой.
— Черт, кто бы мог подумать, что ты окажешься такой собственницей?
— Это не так, — пробормотала я.
Алек толкнул мою ногу коленом.
— Мне это нравится.
Я закатила глаза.
— Да? Что ж, это не так. Мы встречаемся всего два дня, а знаем друг друга — пять. Слишком рано, чтобы кто-то из нас почувствовал себя собственником.
Он фыркнул. — Не в моем мире, котенок.
— Твой мир испорчен.
— Это уже известная информация, — поддразнил меня Алек.
Я старалась сохранить лицо, но сдалась и улыбнулась, когда он наклонился ко мне и поцеловал.
— Так бы и съел тебя.
Я приподняла брови.
— О, серьезно? — с намеком спросила я.
Алек прищурился.
— Даже не думай о том, о чем ты думаешь.
— Твои слова сводят меня с ума.
— Сучка, — пробормотал он, впившись зубами в мою шею и заставив судорожно рассмеяться.
Он отстранился очень довольный собой, поэтому по какой-то странной причине я наклонилась вперед и щелкнула его по уху.
— О боже мой! Это больно!
Я чуть не задохнулась от смеха.
— Ты чертовски злая. Маленькая, но злая.
Я пожала плечами. — Это правда.
Алек закатил глаза и потер ухо.
— О чем ты думала, когда я напугал тебя?
— Что?
— Ты сказала: что-то было странным.
О, Марко.
— О, я встретила твоего старого друга здесь на свадьбе! Разве это не круто?
Алек убрал руку от уха и повернулся ко мне лицом.
— Старого друга?
Я кивнула. — Да, он назвал твое имя.
Он нахмурил брови.
— Он сказал, как его зовут?
Я кивнула.
— Да, его зовут Марко Майлз. Ты его знаешь? Потому что он знает тебя, он сказал, что вы давно знакомы.
Алек долго смотрел на меня, не моргая и ничего не говоря. Я собиралась повторить свой вопрос, не уверенная, услышал ли он меня, но вдруг он потянулся к моей руке и крепко сжал ее.
— Мы уходим, прямо сейчас.
Я вытащила руку из его захвата.
— Что? Почему?
Он поднялся на ноги, оглядываясь вокруг и когда посмотрел на меня, его взгляд напугал меня.
— Алек, что случилось?
Он облизнул губы и произнес:
— Марко не мой друг Кила, он мой старый... босс.
Простите?
— Я ничего не понимаю.
— Знаю, что, скорее всего, пугаю тебя прямо сейчас, но мы должны уйти, прежде чем он вернется.
Я почувствовала, как мое сердце начало колотиться в груди.
— Я не знаю, почему ты так волнуешься, но все в порядке... Он куда-то ушел с моим дядей, тебе не нужно беспокоиться о нем.
Алек моментально вернул себе контроль, взяв мое лицо в руки.
— Какого рода бизнес у твоего дяди, Кила?
Я попыталась посмотреть вниз, но он мне не позволил.
— Детка, это очень важно.
Я вздохнула.
— Честно говоря, я не знаю, что у него за бизнес. Дядя очень скрытный и никогда не обсуждал дела рядом со мной или Микой... Но я знаю, то, чем он занимается не совсем законно.
— Ты говорила твоего дядю зовут Брэндон Дейли, так?
Я кивнула. — Да, это его имя.
Алек покачал головой.
— Я никогда не слышал о Брэндоне Дейли, но, если у него бизнес с Марко, я должен знать его.
Я прикусила нижнюю губу.
— Я не думаю, что дядя занимается эскорт-бизнесом, Алек... Без обид.
Он уставился на меня, и его взгляд дрогнул.
— Марко был моим боссом Кила, но также он был боссом моих братьев.
Что?
— Я не понимаю, ты говорил, что у твоих братьев была другая работа...
— Так и есть, но мы все работали на одного и того же человека. У Марко много направлений в делах.
Я рассмеялась.
— Ты уверен в этом? Потому что с ним было приятно поговорить, он не похож на человека, который...
— Манипулирует семьей, используя жизнь одного брата, чтобы контролировать других братьев? — сорвался он.
Я подпрыгнула, когда Алек схватил меня за руку.
Ай.
Это был первый раз, когда он применил свою силу и напугал меня.
— Алек, ты делаешь мне больно... отпусти мою руку, — произнесла я твердым, но сломавшимся голосом.
Он опустил взгляд, но прежде чем смог сказать хоть слово или убрать руку, рядом с ним появился парень и ударил его в живот.
— О Боже мой! — закричала я.
Алек наклонился вперед и схватился за живот обеими руками. Его рот был открыт, но никаких звуков не прозвучало, и это меня напугало.
— Кила!
Я подскочила и развернулась, когда услышала свое имя.
Немного расслабилась, когда увидела дядю Брэндона, но нахмурилась, заметив его раздраженный взгляд. Я подняла руки перед собой.
— Я ничего такого не делала. Этот все тот придурок, — сказала я, глядя на человека, который ударил Алека, а затем оглянулась на дядю, — он ударил моего парня без причины!
— Твой парень поднял на тебя руку! — прорычал дядя.
Когда он достаточно близко подошел, то взял меня за руку.
— Давай выясним все наедине.
— Но как насчет Але...
— Тимми, приведи его тоже.
Дядя улыбнулся, обратившись к гостям, которые уставились на нас.
— Разве вы все не должны пить и танцевать?
Все рассмеялись и вернулись к своим делам, как будто они не были только что свидетелями нападения на моего парня.
— Что, черт возьми, происходит? — сорвалась я.
Дядя посмотрел на меня.
— Следи за выражениями или получишь.
Я опустила взгляд, понимая, что он выполнит свою угрозу, если я снова выругаюсь.
— Извини, — пробормотала я.
Дядя ничего не ответил, просто подошел к двойным дверям в дальнем углу зала и затащил меня туда. Я посмотрела через плечо, чтобы узнать, где Алек, и обнаружила, что его тянет за собой мудак, который ударил его.
Я отпустила руку дяди, когда мы вошли в большую пустую комнату с огромным столом в центре.
Думаю, это был конференц-зал.
— Присаживайся, дорогая, — указал мне дядя.
Я рассердилась, но сделала, как мне сказали, и села, взглянув на Алека, когда тот споткнулся и приземлился на сиденье рядом со мной.
— Ты в порядке? — спросила я его.
— Я дам тебе знать, — пробормотал он, и его лицо скривилось от боли.
Я нахмурилась, а затем метнула взгляд в сторону дяди, когда он сел через три места от меня, во главе стола.
— Не хочешь объяснить, почему этот странный человек напал на моего парня на глазах у всей семьи?