Карен Филлипс - Судбюа
— Согласен.
— Даже если этот кто-то — Итан? — Келли встретилась с его взглядом и пристально посмотрела в глаза Нэшу.
— Если ты хочешь спросить, помирился ли я с ним… Отвечу: стараюсь. — Его гнев на Итана стал частью его самого, к потеплению отношений предстояло привыкать.
— А Дир?
Нэш промолчал, потянул ее за руку и провел ее через дверь на тускло освещенную лестничную клетку.
— Что ты делаешь?
— Уединяюсь с тобой. — Он прижал ее к стене, чувствуя тепло ее тела.
Келли облизнула пересохшие губы, и Нэш, проследив за этим движением, почувствовал, как напряглось в ответ его тело.
— Зачем?
И снова ответ для него был очевиден.
— Затем, что с тех пор, как сегодня утром я покинул твою постель, я соскучился и хочу, чтобы ты перестала задавать мне вопросы о моей семье.
— И как же ты собираешься заставить меня замолчать? — улыбнулась уголками рта Келли, явно провоцируя его. Она дразнила его.
— Вот как. — С легким стоном Нэш прижался губами к ее губам.
Каждое прикосновение к ней было для Нэша открытием, особенно теперь, когда его чувства были так обострены. Он продолжал целовать ее, проникая языком ей в рот, разжигая их желания.
Нэш наконец прервал поцелуй.
— Здесь не место, — пробормотал он.
— Я знаю.
В голосе Келли он уловил нотки разочарования и усмехнулся:
— Я наверстаю сегодня вечером.
— Обещаешь?
— Знаешь, мне будет чертовски трудно вернуться в зал, — едва сдержал стон Нэш. — Я не выпушу тебя из постели весь уик-энд.
— Почему бы мне не пойти первой, чтобы дать тебе возможность взять себя в руки? — предложила она, посмотрев ему на брюки.
— Отличная мысль. — Нэш снова требовательно поцеловал ее. — Иди. Я скоро.
Когда она ушла, Нэш, чтобы отвлечься, стал опять вспоминать события последних дней и решил не торопиться. Зачем встречаться с Диром раньше, чем это необходимо?
* * *Итан стоял рядом с Тесс и улыбался, стараясь скрыть свою тревогу. Теперь Нэш едва терпел Дира. Пока они не помирятся, Итан будет переживать не только за них, но и за Тесс тоже. Сейчас она слишком увлечена своей выставкой, чтобы заметить, что братья, которые обычно ладили между собой, теперь игнорировали друг друга. Но она скоро заметит.
Когда Нэш и Келли отправились погулять по выставке, Дир вышел подышать на улицу, Фейт ушла поговорить с директором, чтобы убедиться, что ситуация с мисс Бернард находится под контролем.
Итан отошел в сторону, чтобы дать возможность Тесс представить свои работы родителям других детей. Когда он вернулся, то мгновенно понял, что что-то не так. Тесс была вся напряжена, стояла, раскачиваясь на каблуках, точно так же, как в конце лета раскачивалась в своих черных армейских ботинках на шнуровке. Она приняла воинствующую позу и была явно раздражена.
Нэш направился к мужчине, который стоял с ней рядом. Сначала Итан разглядел только спортивную куртку и плешь на голове. Потом он понял, что этот человек не похож на кого-то из родителей. Его куртка была слишком старой и немодной.
— Итан Баррон, брат Тесс, — протянул руку Итан, чтобы поздороваться с мужчиной. — Вы чей отец?
Взгляд незнакомца скользнул по Итану, и мужчина отступил назад.
— Роджер Грейсон. — Его влажная ладонь на мгновение слабо пожала руку Итана.
— Я не услышал, чей вы отец? — прищурился Итан, наступая на мужчину.
— Дело в том, что он не отец, — толкнула Итана в бок Тесс. — Он спрашивал про Келли, как долго она жила со мной в твоем доме, оставляла ли она меня одну на ночь и всякую такую ерунду.
Теперь Итан уже всерьез разозлился.
— Какого черта вы ее допрашиваете? — Он положил руку на плечо Тесс, повернулся и поймал взгляд жены, которая с обеспокоенным лицом направлялась к ним.
— Что здесь происходит? — Фейт поправила упавшую на лицо белокурую прядь и посмотрела на всех троих, ожидая ответа.
— Сделай одолжение, принцесса, погуляй с Тесс. Пусть посмотрит работы своих одноклассников. У меня появилось небольшое дельце.
— Но кто он? — спросила Тесс. — Он задавал мне вопросы. Я имею право знать, кто он и что ему надо!
— Когда узнаю, я тебе скажу, — подтолкнул ее к Фейт Итан.
— Давай-давай, пошли, — увлекла девочку Фейт, практически толкая ее впереди себя по проходу.
«Господи, я люблю эту женщину», — подумал Итан.
Но теперь он сосредоточил свое внимание на Роджере Грейсоне, если это было его настоящие имя.
— Итак, рассказывайте.
Мужчина полез в карман и передал Итану визитку.
— Хорошо, — бросив беглый взгляд на карточку, сказал Итан, — вас действительно зовут Роджер Грейсон. Вы частный детектив. Какого черта вам нужно от Тесс? И почему вас так интересует Келли?
— Меня наняла женщина, которая…
— Итан? — К ним подошла Келли, на лице у которой застыло тревожное выражение. — Где Тесс? — поискала она взглядом сестру.
— Я отправил ее погулять с Фейт. Этот человек, — Итан указал пальцем на Грейсона, — задавал вопросы Тесс про вас обеих.
— Кто вас нанял? — побледнела Келли.
— Лия Малдун.
— Кто? — в один голос воскликнули Итан с Келли.
— Меня наняла ваша мать.
— Мою мать зовут Лия… Мосс, — прищурилась Келли.
— Ее фамилия по мужу — Малдун.
— Вышла замуж, — со стоном произнесла Келли. — Но меня это не удивляет. Так почему же она послала вас, а не пришла сама взглянуть на нас с Тесс?
— Вам придется спросить об этом у нее, — потер лысеющую голову мужчина.
— Я пытался ее найти, — сказал Итан, решив, что ему придется уволить своего сыщика.
— Я передам ей, что вы хотите поговорить. — Частный детектив медленно отступил назад, и Итан почувствовал, как сжимаются у него кулаки.
Он не собирался начинать драку в школе Тесс, но Итан мысленно отметил для себя, что с советом школы, в который он теперь входил, надо обсудить систему охраны школы.
— Ты в порядке? — повернулся он к Келли, которая понемногу начала приходить в себя.
— Да. Но ты догадываешься, что я думаю о матери? — В голосе Келли звучало отчаяние.
— Да. — Итан прекрасно понимал ее состояние. — Если Лия наняла частного детектива, чтобы он все разузнал, это может означать только одно. Она хочет забрать Тесс.
— Потому что она знает, что без компромата на меня у нее нет ни единого шанса в суде, — вздохнула Келли и посмотрела Итану в глаза.
Он смотрел на женщину, которая несколько месяцев назад была для него незнакомкой. Она появилась у него на пороге и слепо поверила ему, она отдала ему угрюмого и замкнутого подростка, и это стало для него подарком судьбы.