Я (не) умею любить - Екатерина Белая
— Правда? — отстранившись, удивлённо посмотрела в улыбающееся лицо.
— Я тоже дико нервничала перед церемонией, — кивнула миссис Сандерс, — Но потом напомнила себе, что Дирк — моя судьба. Моя единственная любовь. Представила своё будущее, в котором был только он, и все сомнения испарились.
Женщина усадила Эмили за туалетный столик в спальне и аккуратно поправила цветки плюмерии, украшающие причёску девушки.
Встретившись в зеркале с тёплым маминым взглядом, улыбнулась.
— Мам…
— Ммм?
— Я люблю Алекса, — произнесла уверенно, — Он — удивительный человек. Добрый, нежный, чуткий…
— И он любит тебя безумно, — добавила Мишель, — Он смотрит на тебя, как на самую великую ценность в его жизни. И это делает меня счастливой, — она склонилась, обнимая Эмили за плечи, — Глядя на Алекса, я вижу в нём молодого Дирка. Он такой же надёжный и прямой в своих чувствах. Ваш с ним союз будет крепким, на этот счёт у меня нет ни единого сомнения.
От маминой уверенности девушка ощутила, как паника покидает её.
Поднялась и крепко обняла женщину, сдерживая непрошеные слезы.
— Ты права, мамуль, — согласилась, справляясь с эмоциями, — Я буду счастлива с ним. И сделаю всё, чтобы он был счастлив рядом со мной…
Дверь тихонько приоткрылась, и в проёме показался мистер Сандерс.
— Девочки, вы готовы? — напряжённо спросил мужчина.
— А ты? — не удержалась от ответного вопроса Эмили.
— Нет, — заявил Дирк, нахмурив брови, — Куколка, ты уверена, что пижон достоин тебя? Ты принцесса, а он…
— Дирк! — оборвала его жена, тоже хмурясь.
— Папуль, я уверенна, — улыбнулась девушка, обнимая отца.
— Прости. Я должен был спросить.
Мистер Сандерс стиснул её в своих любящих объятиях, а затем, отстранившись, восхищенно прошёлся взглядом по дочери.
— Ты самая красивая невеста из всех существующих, — заявил уверенно, — Настоящая куколка.
Глаза Дирка подернулись влагой, но он стойко сдерживал переполнявшие его эмоции.
— Ну, всё, — строго произнесла Мишель, — Хватит заставлять жениха ждать. Пора приступать к церемонии.
Женщина вышла из комнаты, а Эмили взяла отца под локоть, чувствуя исходившие от мужчины силу и спокойствие.
— Не дрейфь, доча, — услышала его бодрый голос, — Я передам тебя лично в руки Андерсона, — Дирк, ухмыляясь, посмотрел на Эмили, — Твой жених — хороший парень, но… — он подмигнул ей, — Не говори ему, что я так думаю. Пускай будет в тонусе.
Девушка весело рассмеялась и поцеловала отца в щёку.
Покинув виллу, они вышли на пляж, и Эмили восхищённо выдохнула, увидев, как красиво была оформлена зона бракосочетания.
Вокруг было множество экзотических цветов, гирлянд и фонариков. А на фоне всего этого великолепия солнце играло с бликами океана. Волны неторопливо ласкали берег, издавая умиротворяющий звук. Ветер мягко играл с невесомыми тканями, которые использовались в декорировании зоны торжества.
Невероятно! Сказочно. Волшебно.
Когда они подошли ближе, слуха коснулась мелодия исполняемая дуэтом гитары и укулеле. Приятный мужской баритон начал напевать песню-легенду о двух влюблённых, которые не представляли жизни друг без друга.
Шагая по проходу между рядами, в которых сидели самые близкие и родные люди, чувствовала поддержку и искреннюю радость за неё и Алекса. От этого душа наполнялась благодарностью ко всем присутствующим. Ведь они приехали сюда, чтобы разделить с молодожёнами такой важный в их жизни момент.
Счастливо улыбаясь, Эмили не могла отвести глаз от своего жениха. На нем была белая льняная рубашка и светлые брюки свободного кроя. Абсолютно неформальный стиль, но Андерсон смотрелся в нём гармонично и мужественно.
Девушка заметила, как его теплый взгляд ласкает её, подобно солнцу, и согревает изнутри.
Алекс тоже улыбался, стараясь выглядеть невозмутимо. Но она-то видела, что он нервничает. Это было так мило.
Тем временем отец подвёл её к жениху и, поцеловав дочь в лоб, обратился к Андерсону:
— Я доверяю тебе своё сокровище. Береги её, — он сбавил тон и многозначительно добавил, — Иначе я буду вынужден пристрелить тебя.
— Принято, — согласно кивнул Алекс, серьёзно глядя прямо в глаза Дирка.
Мистер Сандерс передал невесту в руки жениха и занял место среди остальных гостей.
Дальше последовала церемония бракосочетания с местными обрядами и клятвами верности.
Всё было настолько трогательно, что в момент, когда Андерсон произносил свою клятвенную речь, Эмили не смогла сдержать слез и расплакалась, переполняемая чувствами к этому невероятному мужчине.
Они быстро обменялись кольцами и наконец, услышали, что их объявили мужем и женой.
— Я люблю тебя, маленькая моя, — шептал он, целуя её губы, — Не плачь.
— И я тебя люблю, милый, — отвечала срывающимся голосом, — Я не буду плакать. Не буду…
Глава 54
Праздник был в самом разгаре.
Местная гавайская музыка в живом исполнении заводила гостей, заставляя большинство из них атаковать танцпол, на котором наряженные танцовщицы исполняли Хулу и попутно учили всех желающих элементам этого знаменитого танца.
Атмосфера была весьма приятная и располагающая к веселью. Все дурачились, шутили, смеялись…
Но на этом празднике жизни и любви присутствовали двое людей, которые в отличие от остальных гостей не разделяли общего настроения.
Ланкастер и Алистер сидели за столом бок о бок и с мрачными каменными лицами наблюдали за свадебным гулянием.
Когда мужчины поняли, что их посадили рядом, то каждый из них испытал крайнюю степень бешенства. Но оба сдержались от каких-либо комментариев, дабы не расстраивать своих жён.
Те, в свою очередь, сразу спелись. И в данный момент вместе с остальными гостями танцевали рядом с невестой, о чем-то весело щебеча.
"Убью Андерсона" — злобно думал про себя Дамиан, который ни секунды не сомневался, что друг намеренно посадил его рядом с Алистером.
В этот момент мысли Виктора тоже были заняты планом убийства жениха.
— Друзья мои, что с настроением? — невозмутимо улыбаясь, к ним подсел Алекс.
Мужчины синхронно окатили его тяжёлыми взглядами.
— Отвали, — ответил Дамиан и снова посмотрел в сторону своей жены.
Единственная, ради которой он готов был терпеть всё происходящее.
— Андерсон, о чем ты думал? — поинтересовался Алистер, прищуриваясь, — По-твоему это смешно?
— Да бросьте, ребята, — произнёс жених, посмеиваясь, — Сейчас вам уже нечего делить. Пора закопать топор войны.
— Может нам лучше закопать тебя? — буднично спросил Ланкастер, — Хоть какое-то развлечение.
— Это мысль, — скучающе поддержал Виктор.
— Какие все нервные и кровожадные, — закатил глаза Алекс, — Лучше посмотрите, что я вам принёс…
Мужчина выудил из-под стола бутылку гавайского рома и поиграл бровями.
— Я не буду пить с ним, — категорично заявил Ланкастер, — В своё время он принёс мне столько геморроя, что…
— Ты между прочим тоже не слабо попортил мне кровь! — рявкнул Алистер, прерывая.
— Если бы ты не лез к дочери Эванса, то проблем бы не было!
— Я тебя должен