Сандра Джоунс - Рождественская сказка
— Степени у меня нет, — поведал Стивен. — Но я окончил бизнес-школу.
Хотя бы тут не солгал. Эмили успела прочитать его интервью. Похоже, Стивен может вывернуться из любой ситуации.
— Эрни, а почему бы вам не выпить с нами кофе? — предложил он.
— Нет-нет, спасибо, но я... - Эрни попятился к двери. Рядом со Стивеном он казался мелким и щупловатым. — Я просто ехал мимо и решил проведать Эмили. — Он повернулся к ней. — Забыл, что сегодня ты в ночную.
— Нет, Эрни, без кофе вы не уйдете! — настаивал Стивен. — Такой божественный кофе умеет готовить только Эмили.
Эмили усмехнулась и, подойдя к Эрни, молча потянула его за рукав назад в гостиную. А проходя мимо Стивена в кухню, на миг остановилась и, ткнув его пальцем в грудь, с лукавой улыбкой включилась в игру:
— Знаешь, Стив, а я бы на твоем месте занялась не бизнесом, а сочинительством. Кофе у меня самый обычный.
Поток «откровений» Стивена продолжился на кухне. Он оказался мастером сочинять правдоподобные истории с логичным концом. Среди всего прочего он поведал Эрни, что впервые встретил Эмили на Уордор-стрит в магазине антикварной мебели. Слушая его повествование, Эмили поразилась глубине его познаний в этой области. Она на самом деле изредка заходила на Уордор-стрит и покупала какую-нибудь безделицу для дома, но не могла и предположить, что у них со Стивеном окажется общее увлечение.
Эмили была рада, что Стивен солирует. Надо отдать ему должное, он ловко обходил скользкую тему своих отношений с хозяйкой дома. Вид у него был одновременно веселый и серьезный. Несколько раз словно невзначай он касался руки Эмили. В общем, весьма достоверно изображал роль заботливого, но часто отсутствующего любовника, которому приятно говорить с возлюбленной о ней самой.
Эмили узнала, что они ходили с ним в театр и на симфонические концерты. И даже в итальянский ресторан. Стивен одобрял ее дружбу с Эрни и хотел бы, чтобы во время его отъездов она проводила больше времени в компании Эрни, поскольку тот ему глубоко симпатичен.
Эмили чувствовала себя не в своей тарелке, потому что, на ее вкус, выдумка Стивена была грубовата. Она прекрасно понимала, что потом, когда все станет на свои места, ей будет нелегко объясниться с Эрни.
Каждый раз, когда Стивен смотрел на нее влюбленными глазами, Эмили чувствовала, как по телу разливается приятное тепло, и эта зависимость ее бесила.
У входной двери Эрни пожал руку Стивену и дежурно чмокнул Эмили в щеку.
- Спасибо, что зашел, - приветливо улыбнулась Эмили и покраснела. Ей пришло в голову, что она все время сравнивает Эрни со Стивеном, и сравнение это явно не в пользу первого. — Увидимся завтра на работе. Пока.
— Пока, — пробормотал Эрни, покосился на сияющего Стивена и вышел.
Как только они остались одни, Стивен положил руки на плечи Эмили и уже совсем другим тоном сказал:
— Извините за нахальство, но я страшно проголодался. Может, предложите мне что-нибудь, кроме божественного кофе?
Она кивнула, чувствуя, как отдаляется от него.
— Разве что сандвичи и яичницу-глазунью... У нас готовил Ричард.
Для мужа готовка была своего рода отдыхом и страстным увлечением. За три года, пока они были женаты, Эмили поправилась на семь килограммов. Ричард этим фактом гордился и уверял, что она стала очень и очень аппетитная... После его смерти Эмили похудела на десять килограммов, если не больше.
При упоминании о Ричарде Стивен напрягся, и Эмили, воспользовавшись моментом, выскользнула из плена его рук и пошла в холл за сумкой.
— Мистер Стэффорд, ответьте мне на один вопрос, - тоном прокурора сказала она, разбирая сумку на кухне. — Вы знаете, что вы великий импровизатор? — Она выпрямилась и подняла на него глаза.
— Что-что? — переспросил он с легкой улыбкой, входя вслед за ней.
— Я говорю, вы очень естественны в импровизации, — сердитым тоном повторила она.
Оставшись наедине со Стэффордом, Эмили чувствовала неловкость и смущение. Ее жизнь - такая размеренная и уединенная — за какие-то несколько часов превратилась в хаос. Эмили любила во всем порядок и ясность, а этот тип вторгся в ее жизнь и поставил под угрозу весь ее тщательно организованный и выстроенный мир.
— Что делать? — Стивен развел руками. — Работа у меня такая...
Вот именно! Разве можно верить такому человеку? Единственное, что ему надо, — это сохранить свою тайну. И в этом она ему уже помогла. А теперь самое время указать ему на дверь: она устала от его самоуверенной напористости. Но он смотрел на нее с такой чарующей улыбкой, что решимость Эмили дала трещину.
— Ну так как насчет завтрака? — И он снова улыбнулся. — Знаете что? А давайте-ка лучше махнем в ресторан!
— В мой любимый итальянский? — ехидным тоном уточнила Эмили.
— Можно и в итальянский! — хохотнул он. — Как скажете!
— А вы больше не боитесь журналистов? — удивилась она.
— Боюсь. Но ради вас, Эмили, я готов на все. — Он прижал руку к сердцу. — Вы спасли мне жизнь.
— Ну положим, не жизнь, а костюмчик... Порвали бы на сувениры. — Она колебалась. — А вдруг сегодня будут еще какие-нибудь сюрпризы?
— Нет, Эмили! Клянусь честью, больше сюрпризов не будет.
Она усмехнулась.
— А кто это говорит? Стивен Портер, Стиви Стэффорд или кто-то еще, с кем я пока не знакома?
Эмили выбрала небольшое уютное кафе в парке. Когда-то здесь была дешевая забегаловка, но сменился хозяин — и заведение чудесным образом преобразилось. Меню здесь было разнообразным, обслуживание быстрым и незаметным.
В кафе было довольно людно. Эмили углядела свободный столик у окна и направилась к нему. За окном сияло солнце, но буйная растительность смягчала яркий свет.
— Видите? Никто на меня даже внимания не обратил. — Стивен изобразил на лице глубокую печаль и отодвинул для Эмили стул. — Даже обидно. Неужели здесь меня никто так и не узнает?
— Не беспокойтесь, сейчас узнают! — возразила она. - Вот только просмотрят газеты, и вам будет не до шуточек.
Стивен улыбнулся, и в его глазах зажглись озорные искорки. Эмили смотрела на него, и ее не оставляло ощущение, будто она видит сон.
Подошла официантка и, задержав взгляд на Стивене, предложила меню. Он сидел спокойно, но Эмили заметила, как у него напряжены плечи.
— Почему вы не сказали мне правду? — спросила она, как только их обслужили. — Зачем надо было темнить?
— Не знаю... — Он пожал плечами. — Просто захотелось побыть инкогнито. Мне так понравилась ваша компания, что я побоялся рисковать.
— Побоялись? — Эмили округлила глаза. — Чего? Не понимаю...
— Вам трудно это понять, но когда тебе нельзя спокойно зайти в магазин или заправить машину, то... - Он вздохнул. — Понимаете, все жаждут видеть во мне совершенство. Этакого остроумного джентльмена с безупречной репутацией, постоянно в хорошем настроении и наилучшем виде. - Он помолчал и, заглянув ей в глаза, спросил: — Признайтесь, Эмили, ведь сегодня вы уже не та, что прошлой ночью. Эмили отпила глоток сока и возразила: