Разрушение в школе Прескотт - Кейтлин Морган Стунич
— Я рассчитываю, что соседи расскажу им, — сказал Оскар, резко улыбнувшись. Его очки сверкнули, когда он повернулся, чтобы посмотреть на меня. — Что они скажут? Два ребенка на мотоцикле зашли в дом, а потом ушли, но при это ничего не было нарушено? — он на мгновение остановился, словно размышлял. — Что ж, полагаю, ты можешь украсть несколько маленьких вещей, чисто для забавы.
Я прищурилась, когда Оскар пошел вниз по коридору, в направление спортзала и ванны, которая служила раздевалкой для наружного бассейна. Мои ноздри раздувались. Пен и мне было так весело, когда мы плавали там. Мне и в голову не приходило, что Эрик снимал нас в наших купальниках по любой другой причине, кроме как для потомков.
Ха.
И в одиннадцать лет я подумала, что стала закаленной, что опыт суицида моего отца, абьюза моей матери, ярости Тинга… я думала, что это вещи научили меня видеть зло. Как же ошибалась.
Я ждала Оскара, стоя в открытой кухне-гостиной со слабым запахом идиотского одеколона Эрика «Straight to Heaven»[25], витающем в воздухе. От этого запаха, словно темный ром и пачули, мне становится плохо, поднимая старые воспоминания, которые лучше бы сгорели.
Когда Оскар вернулся и направился к лестнице, он замирает, держась одной изящной, татуированной рукой за перила. Когда он посмотрел вниз на меня, я могла видеть вызов в его горящих глазах.
— Идешь? — пошутил он, а затем продолжил подниматься по лестнице, словно он действительно не ожидал, что я последую за ним, словно подумал, что я струшу. Полагаю, он не знает меня так хорошо, как считает.
С длинным вздохом я начала подниматься наверх, останавливаясь на площадке, мои глаза сконцентрированы на двери в комнату, что когда-то была моей.
Однажды ночью, после недель дискомфорта, когда Эрик касался и обнимал меня неуместным образом, он пришел в мою комнату на ночь. Он прилег рядом со мной и стянул мою ночнушку через плечо, касаясь губами моей кожи. Я тут же проснулась, мое тело застыло, когда его руки скользнули вниз между моих ног.
Знаете, у него все еще остался шрам там, где я ударила его старой игрушкой пожарной машины, которая украшала прикроватный столик. Эрик чуть не потерял глаз. С того момента я каждый день желаю лишить его зрения, как он лишил многих девушек чувства безопасности.
Сжимая губы в решимости, я последовала за Оскаром, шаг за шагом поднимаясь по извивающейся лестнице, этот звук отдается эхом в широком пространстве дома Кушнеров. Моя рука скользит по перилам, поглаживая металлические прутья, вспоминая, как я бежала вниз по этим ступенькам в ночнушке с кровью Эрика на руках.
Я бежала по улице и не остановилась, пока мои ноги не начали кровоточить, а тело — болеть. На следующее утро я позвонила работнику по делам несовершеннолетних — Корали Винсет — по телефону из антикварного магазина. Она тут же приехала, но по прибытии не была на моей стороне. И близко нет.
Я остановилась на верхней площадке, осматривая коридор с рядами дверей по обеим сторонам. Оскар достал из кармана отдельный ключ и открыл одну, словно он был здесь раньше несколько раз.
— Откуда у тебя этот ключ? — спросила я, держась в стороне, ненавидя темную волну подозрения, что накатывает на меня. Я должна доверять Хавок, доверять их извращенному видению мира. Я заплатила им, честно и справедливо. Я — одна из них.
— Снял с крючка на кухне, — мягко сказал Оскар, толкая дверь и заходя внутрь. Мне потребовалась минута, чтобы последовать за ним, укутанная старыми воспоминаниями и болью. Пенелопа тоже здесь страдала. Не так, как было с Тингом, но только потому, что мы пробыли здесь не долго, чтобы ее изнасиловали. Всего лишь домогались. Всего лишь. Я ненавижу, что я не могу даже использовать это слово в отношении сексуального насилия над моей сестрой.
Спустя время я собрала свое мужество и пошла по коридору, заходя в безобидную н вид комнату, которая явно обставлена мебелью из «Pottery Barn» и плотным постельным бельем. Деньги. Вот чем она обставлена: холодной, грубой наличкой. Оскар сразу же начинает рыться в ящиках, придирчиво осматривая каждый сантиметр, но ничего не трогая. Признаю, это впечатляет.
— Что мы здесь ищем? Доказательство? — сухо спросила я, поднимая бровь. Оскар только рассмеялся.
— Что это, по-твоему, такое? — спросил он, его мягкий голос был бальзамом для ярости, сжигающей меня. Оскар чертовски спокоен, настолько рассудителен, настолько собран. — На правой стороне? Нам не нужно доказательство. Ты сказала, что хочешь, чтобы с Эриком Кушнером разобрались, так вот так и будет, — Оскар замолчал, чтобы улыбнуться, пальцем дотрагиваясь до рамки с фотографией Эрика, одетый в охотничье снаряжение, тащащий винтовку, с собакой рядом с ним.
— Не с собакой, — сказала я ему, мой голос был смертоносен. Оскар посмотрел в мою сторону, но лишь на мгновение. — Я надеюсь, ты понимаешь, насколько я серьезна на этот счет.
— Не волнуйся, дорогуша, — сказал Оскар, еще больше приводя меня в бешенство. — Мы не настолько монстры, что тебе нужно рассказывать нам о базовых правилах морали. Никаких детей, никаких животных. Не волнуйся, есть другие способы заставить свиней визжать, — потом Оскар взял фото Эрика с его отцом, аккуратно изучая прежде, чем перевернуть. Он отодвинул вельветовый задник и вытащил фотографию, складывая ее и кладя ее в передний карман своего костюма. — Что по поводу старика? Испытываешь угрызения совести из-за того, что его вынесут вместе с мусором?
Я подумала об отце Эрика Тодде, улыбающегося, пока протягивал мне розовое бикини, а затем он сел у бассейна, чтобы смотреть, как я плаваю, взгляд был пожирающим, язык пробегал по нижней губе.
— Мне все равно, что с ним будет, — сказала я, мотая головой. — Он никогда не прикасался ко мне, но также мог. Он знает о наклонностях своего сына и не стесняется платить за них.
Оскар ухмыльнулся мне, поворачиваясь и направляясь к декоративной книжной полке. Ее полки наполнены вещами африканского искусства,