Иллюзия нашей войны. Часть первая. Острые фразы - Джови Холт
– Не могу. Я отнес ее только что миссис Денилс, чтобы она узнала, кому она принадлежит.
Я думала, хуже уже это утро быть не может. Оказалось, еще как может. И что мне теперь делать? Телефон остался в сумке, а значит, Лину я тоже не могу попросить о помощи. Не буду же я просить тренера сходить за чертовой сумкой или, чего хуже, за подругой. После той драки на поле они, похоже, вовсе игнорируют друг друга.
– Эй, так тебе нужна помощь или как?
– На самом деле нужна. Не могли бы вы одолжить мне одну из ваших спортивных форм. Обещаю вернуть ее после занятий.
– Ладно, жди здесь, – в этот раз Бейкерс обошелся без лишних вопросов, за что я была ему благодарна.
Кажется, не прошло и пары минут, как тренер постучал снова.
– Я оставлю форму под дверью и подожду тебя возле спортивного зала.
Не дожидаясь моего ответа, он уходит. Пока я медленно приоткрываю дверь все еще опасаясь что он может быть там. Беру толстовку с эмблемой колледжа и, быстро стянув с себя свою порезанную кофту, надеваю ее.
Тренер, как и обещал, ждал меня в конце коридора. Но я не собиралась ничего рассказывать. Харстеру ни к чему знать всей правды. Его все еще хмурый взгляд тут же цепляется о скомканную кофту в моей руке, и мне приходиться спрятать ее за спину.
– Ничего не хочешь мне сказать?
– Спасибо, – бурчу себе под нос.
– Я не об этом. Что ты делала в кладовке?
– Мистер Бейкерс, я опаздываю на занятие. Я потом все объясню.
– Я тоже опаздываю, если ты не заметила. И никто отсюда не уйдет, пока я не получу ответы.
В этот самый момент он напоминает мне Лину. Такой же упрямый до мозга костей.
– Какое вам вообще до этого дело?
Лучшая защита – это нападение. С Линой иногда это срабатывало.
Тренер, кажется, совсем не собирается меня отпускать. Его фигура по-прежнему преграждает выход.
– Если не хочешь мне рассказывать, тогда, думаю, тебе стоит поговорить с миссис Денилс, верно?
Чертов манипулятор. А я еще считала его не самым заносчивым преподавателем. Он хочет правду? Значит, он ее получит.
– Я искала Лину, и кто-то вдруг выключил свет. Я испугалась и заперлась в кладовке. Вот и все, – пытаюсь сохранять спокойное выражение лица, чтобы он ничего не заподозрил, но Хастер явно не поверил. Героически выдерживаю его тяжелый взгляд, и он наконец сдается, слегка отодвигаясь в бок, позволяя мне выйти.
Для чего он вообще затеял этот допрос. Даже если бы я сказала правду, старшекурсников никто бы не наказал. Они беспрекословно пользовались здесь привилегиями. В итоге виноватой оказалась бы я.
На разговоры с тренером ушло слишком много времени. Если миссис Денилс тоже решит устроить допрос, думаю, первое занятие можно будет с успехом пропустить.
В этот раз в деканате снова сидела лишь старая ведьма, но я была этому даже рада. Она, кажется, совсем ничего не знала о случаи с сумкой, поэтому без лишних расспросов позволила мне забрать ее. Если поторопиться, я все еще успеваю на занятие мистера Овена. Надеюсь, он сжалиться надо мной и впустит без привычных объяснений на публику.
Едва слышно стучу. И как только профессор переводит на меня недовольный взгляд, я понимаю, что он ни за что не позволит мне просто так занять место рядом с Линой.
– Вы смотрели на часы, мисс Ивенс? – опережает меня мистер Оувен.
– Я… – только успеваю открыть рот, чтобы извиниться. Но он снова меня перебивает.
– Ничего не хочу слышать. Мой лимит поблажек для вас исчерпан. Зайдите в деканат и не вздумайте меня обмануть.
Вот же гадство. Даже слово не дал вставить. В последнее время я на особом счету у профессоров, и это уже порядком достало. Я и так изо всех сил стараюсь не спорить и не замечать их косых взглядов вовремя занятий. В любом случаи стоить держать себя в руках и не забывать, для чего я здесь. Всего три года учебы, и я больше не увижу их кислые рожи.
Почему-то совсем не хотелось возвращаться в деканат. Даже если миссис Денилс до сих пор не вернулась, старая ведьма в этот раз не упустит шанс оторваться на мне. К счастью, она сидела не одна. На меня смотрели четыре, хотя, учитывая толстенные линзы старухи, даже шесть пар глаз.
– Ивенс? Что еще? – первой заговорила миссис Денилс.
– Я опоздала на занятие, и профессор Оувен отправил меня к вам, – честно признаюсь ей.
– У тебя есть уважительная причина, по которой ты опоздала? – в этот раз ее голос звучит строже.
– Нет, – коротко отвечаю, не желая оправдываться.
– Ладно. Думаю, ты слышала о том, что после занятий мистер Фишер иногда занимается с трудными студентами и проводит с ними небольшие тесты по пройденным темам.
Ход ее мыслей мне совсем не нравился. И уж тем более упоминание о Фише-Потрошителе.
– Что вы хотите этим сказать?
– Думаю, тебе не помешает тоже пройти эти тесты.
– Но, миссис Денилс, я не могу. У меня нет на это времени. К тому же мистер Фишер запретил мне посещать его занятия.
– Это будет не занятие. Просто небольшой тест на полчаса.
– Но я…
– Напомни, в который раз ты здесь оказываешься?
– Во второй?
– В пятый. При этом, не считая еще двух у ректора. Учебный год едва ли успел начаться, а я уже наслышана о тебе от профессоров. Думаю, тебе стоит задержаться сегодня после занятий. Я предупрежу мистера Фишера, чтобы он подготовил для тебя какое-нибудь задание. И Кэтрин не вздумай не явиться. Поверь мне, ректор не будет так мила с тобой как я.
Сцепив зубы, быстро выхожу, пока она не придумала еще что-то. Дурацкие правила. Возможно, если бы задания давал кто-то другой, я бы смогла быстро закончить его и успеть в бар до начала смены. Но зная, Потрошителя, он точно так просто меня не отпустит. Гадство. если мистер Бенсон узнает, что я опоздала, точно лишит дневной смены. Нужно что-то придумать, но ничего другого, кроме как улизнуть из-под носа Фишера, не приходит на ум. Как только занятие заканчивается, я дожидаюсь Лину в холле. Она пытается разузнать, где меня носило целое утро. Но мне удается отвлечь ее болтовней о несправедливом решение миссис Денилс.
– Так ты теперь записалась в кружок «трудных» студентов? – подруга слегка толкает меня в бок, в очередной раз подшучивая надо мной.
– Прекрати. Это вовсе не смешно. Из